1. Introduction
⋅ Présentation (contexte et langage)
⋅ Format (commandes et mise en forme)
⋅ Structuration des documents
⋅ Installation de LaTeX
2. Mise en page
⋅ Environnements (alignement, listes)
⋅ Mise en page (classes et options)
⋅ Notes et renvois
3. Elements particuliers
⋅ Tableaux
⋅ Flottants
⋅ Tables et index
⋅ Formules mathématiques
4. Modules complémentaires
⋅ BibTeX
⋅ Beamer
2. Sommaire
1 Introduction
I Présentation (contexte et langage)
I Format (commandes et mise en forme)
I Structuration des documents
I Installation de LaTeX
2 Mise en page
I Environnements (alignement, listes)
I Mise en page (classes et options)
I Notes et renvois
3 Élements particuliers
I Tableaux
I Flottants
I Tables et index
I Formules mathématiques
4 Modules complémentaires
I BibTeX
I Beamer
2 / 142
3. Présentation Contexte
TEX et L
A
TEX
TEX
Processeur de texte écrit par Donald E. Knuth à partir de 1977
Nouvelles possibilités offertes par les avancées de l’impression numérique
Dans le même temps baisse de la qualité typographique
Les versions de TEX convergent vers π (actuellement 3,1415926)
L
A
TEX
Leslie Lamport (Lamport TEX), début des années 80
Un niveau au-dessus de TEX : série de macro-commandes
Formats pré-définis utilisant TEX
Numérotation plus classique des versions, actuellement 2ε
3 / 142
4. Présentation Contexte
Un logiciel libre et open-source
Un standard concernant la qualité du logiciel
libre redistribution
accès au code source et travaux dérivés
Conséquences
apport d’une communauté d’utilisateurs (logiciel maintenu depuis
1993 par le L
A
TEX 3 Project team)
constantes améliorations et extensions
n’importe qui peut en principe contribuer au développement
4 / 142
5. Présentation Contexte
Avantage principal : sa qualité d’édition
Le logiciel effectue un travail d’éditeur.
Opposition entre deux paradigmes :
Traitement de texte
édition en temps réel
WYSIWYG
fichier complexe voire lourd
forme visible à l’écran
L
A
TEX
séparation fond/forme
WYSIWYM
simple fichier plein texte
édition puis transformation
5 / 142
6. Présentation Contexte
Une mise en page professionnelle
Bibliographie, table des matières, formules, références et notes
Indépendant du système d’exploitation
Réelle stabilité des processus
→ Il suffit d’indiquer ce que le typographe doit savoir, et de le laisser
s’occuper de la mise en page.
⇒ gain de temps : apprendre à écrire en L
A
TEX est très rentable sur le long
terme.
6 / 142
7. Présentation Contexte
Public
Des scientifiques : mathématiciens, informaticiens, physiciens
Aux linguistes, économistes, universitaires en général
Jusqu’aux musiciens et certaines maisons d’édition
7 / 142
8. Présentation Langage
Un langage de description formelle de document
Écriture dans un éditeur de texte :
un bloc-notes suffit
texte brut augmenté d’un balisage logique
introduit par des caractères spéciaux
le résultat : un fichier .tex prêt à être traité
8 / 142
9. Présentation Langage
Parenté
Inscription dans la famille des langages de description formelle
Ordonner et structurer des informations
Permettre une lecture par les machines
Mais aussi une lecture humaine
Forte redondance
Quelques membres de la famille
HTML (et CSS)
XML (héritier de SGML)
feuilles de style (XSLT)
MediaWiki et autres
9 / 142
10. Présentation Langage
Compatibilité et export
Compatibilité
Très bonne avec les langages cités
Décente avec OpenOffice
Moyenne avec Microsoft Word
Formats d’export
dvi
ps
pdf
rtf, xml, html, etc.
10 / 142
11. Présentation Compilation
Compilation
Un fichier doit être parcouru et traité par une machine pour exister
Entrée : votre fichier .tex
Sortie : un format donné (le plus souvent pdf)
Avantages : fichier source léger, pas de plantages
Gestion des erreurs lors de la compilation, interface de dialogue
11 / 142
12. Présentation Compilation
Interface
L’interface utilisée dépend de la version de L
A
TEX installée.
Le programme commence à lire le document : il indique notamment la
version et les modules chargés.
Au fil de la lecture, il notifie les pages traitées et les difficultés
rencontrées (s’il y a lieu).
Typologie des erreurs
1 Erreurs graves qui empêchent l’opération de continuer
Elles provoquent une sortie immédiate sans résultat
2 Erreurs provoquant un arrêt
On peut passer outre et forcer le programme à continuer
3 Erreurs signalées
Souvent des problèmes ou changements de mise en forme
12 / 142
13. Format Commandes obligatoires
Classes de documents
De nombreux usages possibles
Pilotage des macro-commandes
Classes les plus fréquentes : article, lettre, livre, rapport.
Quelques formats pré-installés, une cinquantaine de formats courants
couvrant tous les usages.
Composer sa propre classe est possible mais difficile.
Syntaxe
documentclass [ options ]{ c l a s s e }
13 / 142
14. Format Commandes obligatoires
Début et fin du document
Balises
Marquer le début et la fin du document est obligatoire !
Rien ne fonctionne sinon
Redondance nécessaire au parcours du fichier par la machine
begin{document}
end{document}
14 / 142
15. Format Commandes obligatoires
Structure de base d’un document
Le fichier se divise en un en-tête et un corps de document.
Minimum requis
documentclass{ a r t i c l e }
begin{document}
Du t e x t e .
end{document}
15 / 142
16. Format Commandes obligatoires
Premier document L
A
TEX
Vous pouvez à présent rédiger votre premier document.
Contraintes à prendre en compte :
1 Votre fichier doit avoir l’extension .tex (facultatif pour l’instant)
2 Il doit comporter au minimum les trois consignes citées
3 Il va falloir le compiler !
16 / 142
17. Format Commandes obligatoires
Compilation en ligne
Instructions
Rendez-vous sur un des sites suivants :
http ://latex.informatik.uni-halle.de/latex-online/latex.php
http ://tex.mendelu.cz/en/
Copiez-collez votre texte dans la fenêtre et cliquez sur compile
Récupérez ensuite le fichier PDF correspondant.
17 / 142
18. Format Mise en forme du texte
Extensions
Indépendamment des classes, les extensions permettent de prendre en
compte de différents facteurs comme :
l’adaptation au français (accents, cédilles, normes typographiques,
traduction des chaı̂nes de caractères générées automatiquement)
un rendu différent : couleurs, graphiques, etc.
Elles figurent dans l’en-tête.
Syntaxe
usepackage [ options ]{ e x t e n s i o n }
18 / 142
19. Format Mise en forme du texte
Prise en charge du français
L’ajout des extensions est nécessaire, elles permettent :
d’avoir un document entièrement en français
de pouvoir taper les caractères spécifiques au français comme vous en
avez l’habitude
Intégration du français
usepackage [ frenchb ]{ babel }
19 / 142
20. Format Mise en forme du texte
Encodage des caractères
Gestion des caractères
Nécessite de connaı̂tre la configuration du système afin de choisir entre
trois encodages courants :
Unicode, Latin-1 et Mac
Au choix
usepackage [ u t f 8]{ inputenc }
usepackage [ l a t i n 1]{ inputenc }
usepackage [ applemac ]{ inputenc }
En plus
usepackage [T1]{ fontenc }
20 / 142
21. Format Mise en forme du texte
En résumé
Lignes souvent présentes en français :
documentclass{ a r t i c l e }
usepackage [ frenchb ]{ babel }
usepackage [ u t f 8]{ inputenc }
usepackage [T1]{ fontenc }
begin{document}
end{document}
21 / 142
22. Format Mise en forme du texte
Exercice
Réglage de l’encodage
Écrivez maintenant un court texte avec des lettres caractéristiques du
français puis faites-le compiler.
Rappel
utf8 Linux et des ordinateurs récents
latin1 Certains ordinateurs Windows
applemac La plupart des Mac
ansinew Les ordinateurs de la salle...
22 / 142
23. Format Mise en forme du texte
Format du texte
Pour changer son format, si c’est possible
(italique, penché, gras, machine, petites majuscules)
on marque le texte de la façon suivante :
t e x t i t { i t a l i q u e }
t e x t s l { penche }
textbf { gras }
texttt {machine}
textsc { p e t i t e s majuscules }
23 / 142
24. Format Mise en forme du texte
Quelques caractères réservés
Ces caractères sont utilisés par le programme et ne peuvent pas être
utilisés tels quels :
$ % # { } ∼
% sert à introduire des commentaires
∼ représente un espace insécable
Codes
$ % # { } $ sim$
24 / 142
25. Format Mise en forme du texte
Quelques caractères spéciaux
æ œ Æ Œ ñ ó
§ $ TM
L’ensemble et ce qu’il introduit doit être suivi d’un espace
Codes
ae˜oe˜AE˜OE˜˜n˜ ’ o
S˜$˜ texttrademark
25 / 142
26. Format Mise en forme du texte
Exercice
Exemple
Écrivez la phrase suivante : Lætitia a un cœur d’or !
Corrigé
textbf {Lae t i t i a } a un underline { t e x t i t {coe ur }
d ’ textsc { or }}
26 / 142
27. Format Mise en forme du texte
Gestion des espaces par L
A
TEX
L
A
TEX permet de segmenter les informations du document à sa guise, peu
importe l’espace entre les mots, peu importe les sauts de ligne :
Un espace horizontal ou plus est représenté de la même manière
Un espace d’une ligne ou plus commence un nouveau paragraphe
marque un retour à la ligne
27 / 142
28. Structuration Commandes
Titre d’un document
Le titre principal compte en général trois champs : le titre, l’auteur et la
date.
Il se prépare dans l’en-tête et se place dans le corps du document.
Champs
t i t l e {Du bon usage de LaTeX}
author{Edgar Demo and Fabrice Test }
date{} ou date{today} ou date {1.1.2011}
Insertion dans le document
m a k e t i t l e
28 / 142
29. Structuration Commandes
En résumé
Code d’un document contenant seulement un titre :
documentclass{ a r t i c l e }
usepackage [ frenchb ]{ babel }
usepackage [ u t f 8]{ inputenc }
usepackage [T1]{ fontenc }
t i t l e { T i t r e accrocheur }
author{ Auteur Renomme}
date{today}
begin{document}
m a k e t i t l e
end{document}
29 / 142
31. Structuration Commandes
Titres, sous-titres et structuration
La classe article propose par défaut 5 catégories différentes.
D’autres classes de documents en proposent encore plus.
Marquage
section [ Version courte ]{ T i t r e complet }
s u b s e c t i o n [ idem , f a c u l t a t i f ]{ T i t r e }
subsubsection [ ] { }
paragraph [ ] { }
subparagraph [ ] { }
31 / 142
32. Structuration Table des matières
Table des matières
Insertion
Il suffit d’insérer la commande tableofcontents à l’endroit désiré
(dans le document) et la table des matières sera générée
automatiquement.
Compilation
Actualiser la structure du document peut nécessiter deux compilations
pour obtenir un résultat conforme.
32 / 142
33. Installation de LaTeX Compilateur
Prérequis
De l’espace libre : 2 Go au moins
Un peu de temps...
Avantage : ne plus être dépendant de ce qui est ou non installé sur un
site distant
33 / 142
34. Installation de LaTeX Compilateur
Installation sous Windows
Logiciel utilisé
MiKTeX : un gestionnaire de packets L
A
TEX doublé d’un compilateur
http ://miktex.org/
Rubrique Download, suivez les instructions (et/ou la démonstration)
NB : vous devez détenir une version de Windows compatible (càd. récente
et/ou mise à jour)
Versions plus anciennes
Rentrez directement l’adresse suivante :
http ://miktex.org/2.8/setup
Même fonctionnement
34 / 142
35. Installation de LaTeX Compilateur
Installation sous Mac
Mode d’emploi
http ://www.tug.org/mactex/
Télécharger et installer le fichier MacTeX.mpkg.zip (1,8 Go...)
35 / 142
36. Installation de LaTeX Compilateur
Installation sous Linux
Paquets
texlive
texlive-latex-extra
et leurs dépendances
36 / 142
37. Installation de LaTeX Éditeur
Un éditeur : TeXstudio
Logiciel utilisé
L’éditeur présenté lors de ce cours est TeXstudio.
http ://texstudio.sourceforge.net/
Solution de rechange
A défaut (Mac OS 10.4 par ex.), on utilisera TeXMaker.
Il s’agit du projet initial, les fonctions sont quasi-identiques.
http ://www.xm1math.net/texmaker/
37 / 142
38. Installation de LaTeX Éditeur
Avantages
Mise en surbrillance des fonctions : meilleure lisibilité, dépistage des
erreurs facilité
Saisie prédictive : gagner du temps lors de la conception
Menus contextuels et environnement de développement
Raccourcis (clavier et compilation)
38 / 142
39. Installation de LaTeX Éditeur
Ce que l’éditeur ne fait pas
Compiler le fichier : il adresse une commande au compilateur.
Deviner à coup sûr le chemin d’accès du compilateur.
Corriger les erreurs : la surbrillance peut tout au plus les suggérer et
l’interface de dialogue les signaler.
39 / 142
40. Installation de LaTeX Éditeur
Présentation du logiciel
Révisons les commandes découvertes la semaine dernière en parcourant les
menus de l’éditeur.
40 / 142
41. Installation de LaTeX Compilation
Traitement des erreurs
Typologie des erreurs
1 Erreurs graves qui empêchent l’opération de continuer
Elles provoquent une sortie immédiate sans résultat
2 Erreurs provoquant un arrêt
On peut passer outre et forcer le programme à continuer
3 Erreurs signalées
Souvent des problèmes ou changements de mise en forme
Dialogue
x exit, sortir de la compilation
h help, tenter d’obtenir des précisions
r run, continuer coûte que coûte
41 / 142
42. Environnements
Définition
Un environnement permet d’adopter temporairement un style donné,
c’est-à-dire une série de paramètres de mise en forme
(ou macro-commandes)
Syntaxe
begin{nom de l ’ environnement }
quelque chose
end{nom de l ’ environnement }
42 / 142
43. Environnements Alignement
Alignement du texte
On peut agir sur l’alignement du texte en introduisant un environnement.
Trois possibilités :
texte centré
texte aligné à gauche
texte aligné à droite
Par défaut, le texte est justifié : les mots sont (presque toujours)
automatiquement coupés.
Importance de la structure
Toujours fermer un bloc de texte dont le format a été changé en plaçant la
commande end juste après.
Ne pas oublier de signaler la fin d’une ligne :
43 / 142
44. Environnements Alignement
Alignements possibles
Texte à gauche
Texte centré
Texte à droite
Commandes
begin{ f l u s h l e f t } begin{ center } ou begin{
f l u s h r i g h t }
t e x t e n o u v e l l e l i g n e autre l i g n e
end{ f l u s h l e f t } ou end{ center } ou end{ f l u s h r i g h t }
44 / 142
45. Environnements Alignement
Citer du texte
Cinq cas de figure courants :
quote : citations, laisser une ligne vide pour commencer un nouveau
paragraphe
quotation : même chose, paragraphes indentés
verbatim : machine à écrire, tous les espaces comptent
verse : poésie
theorem : produit un théorème numéroté (nécessite le paquet amsmath)
¿Qué es la vida ? Un frenesı́.
¿Qué es la vida ? Una ilusión,
una sombra, una ficción,
y el mayor bien es pequeño ;
que toda la vida es sueño,
y los sueños, sueños son.
45 / 142
46. Environnements Ex-cursus : Tirets
Couper les mots
Remarque
Parfois les mots ne sont pas coupés correctement, par exemple parce qu’ils
ne sont pas présents dans le dictionnaire du compilateur.
Ces erreurs sont signalées et le document est tout de même traité.
Conséquence : certains mots dépassent.
Il faut alors suggérer à la main le découpage des mots.
de−cou−pa−ge en s y l −l a−bes
46 / 142
47. Environnements Ex-cursus : Tirets
NB : Le tiret
- peut servir à couper les mots
un tiret seul est représenté par un tiret
deux tirets de suite signifient un tiret long
47 / 142
49. Environnements Listes
Liste simple
Jacques Samarut
Olivier Faron
Éric Bordas
begin{ i t e m i z e }
item Jacques Samarut
item O l i v i e r Faron
item E r i c Bordas
end{ i t e m i z e }
49 / 142
50. Environnements Listes
Liste énumérée
1 Jacques Samarut
2 Olivier Faron
3 Éric Bordas
begin{ enumerate }
item Jacques Samarut
item O l i v i e r Faron
item E r i c Bordas
end{ enumerate }
50 / 142
51. Environnements Listes
Liste avec mots-clés
Président Jacques Samarut
Directeur Général Olivier Faron
Directeur délégué au pôle études Éric Bordas
begin{ d e s c r i p t i o n }
item [ P r e s i d e n t ] Jacques Samarut
item [ D i r e c t e u r General ] O l i v i e r Faron
item [ Autre D i r e c t e u r ] E r i c Bordas
end{ d e s c r i p t i o n }
51 / 142
52. Environnements Listes
Combinaisons
3 sous-niveaux disponibles
Il est possible de combiner plusieurs types de listes.
Il suffit de les enchâsser.
Ce procédé fonctionne en principe jusqu’à 4 niveaux au total.
Numérotation à l’échelle du document
Les listes sont à intégrer au sein d’une partie ou sous-partie.
Il existe d’autres moyens pour obtenir une numérotation à l’échelle du
document (cf par ex. l’environnement theorem)
52 / 142
53. Environnements Exercice
Exercice de synthèse
Consignes
Mettez en forme une page répondant aux conditions suivantes :
Un titre, pas d’auteur
Plusieurs sections et plusieurs paragraphes
Une table des matières
Des mots en gras et en italique
Une liste principale numérotée, une liste de second niveau qui ne l’est
pas
53 / 142
54. Mise en page Classes de documents
Classes courantes
Liste de classes répandues :
article la plus fréquente
scrartcl variante du format article utilisant KOMA-Script
report variante pour les rapports
book pour les textes plus longs
Classes nécessitant une approche particulière :
letter rédaction de lettres
beamer diapositives
54 / 142
55. Mise en page Options
Options des classes de documents
Liste d’options courantes :
taille normale des caractères : 11pt ou 12pt (10pt)
taille du papier : a4paper ou a5paper (letterpaper)
orientation du papier : landscape (portrait)
format d’impression : twoside (oneside)
colonnes : twocolumn (onecolumn)
qualité : draft (final)
Entre parenthèses : valeurs par défaut dans la plupart des classes.
Exemple
documentclass [ a4paper ,11 pt , twoside ]{ a r t i c l e }
55 / 142
56. Mise en page Gestion des espaces
Rajouter un espace vertical
Il est possible d’augmenter l’espace entre deux blocs de texte :
de manière prédéterminée par le modèle de document
librement en utilisant une unité de mesure
Exemples
smallskip
medskip
bigskip
vskip 0.5cm
56 / 142
57. Mise en page Gestion des espaces
Saut de lignes et de pages
Pour commencer une nouvelle ligne ou une nouvelle page à tout moment :
Exemples
newline
newpage
57 / 142
58. Mise en page Gestion des espaces
Coupure des lignes et des pages
Fonctionnement
Entre crochets : une valeur de 0 à 4 (ordre de priorité croissant)
Exemples
linebreak [ 3 ]
pagebreak [ 2 ]
nopagebreak [ 4 ]
58 / 142
59. Mise en page Gestion des espaces
Gestion des marges
Le packet geometry
A placer dans l’en-tête
hmargin : marge à gauche et à droite
vmargin : marge en haut et en bas
Autre solution : left, right, top et bottom. En mm, cm, in...
Exemples
usepackage [ hmargin=3cm, vmargin=3cm]{ geometry }
usepackage [ top=35mm, l e f t =.9 in ]{ geometry }
59 / 142
60. Mise en page Gestion des espaces
Interligne
Le packet setspace
Mentionner dans l’en-tête.
Changer l’interligne dans le document.
En-tête
usepackage{ setspace }
Corps
s i n g l e s p a c i n g
o n e h a l f s p a c i n g
doublespacing
Pour aller plus loin : Quick note on line spacing
60 / 142
61. Mise en page Fontes
Changer la taille du texte
{ tiny . . . }
{ s c r i p t s i z e . . . }
{ footnotesize . . . }
{ small . . . }
{ normalsize . . . }
{ large . . . }
{Large . . . }
{LARGE . . . }
{huge . . . }
{Huge . . . }
61 / 142
62. Mise en page Fontes
Changer la police de caractères
Passage par des paquets
Une méthode simple de changer de style peut être de rajouter une ligne à
l’en-tête.
Suggestions
usepackage{bookman}
usepackage{ h e l v e t }
usepackage{mathpazo} %p a l a t i n o
usepackage{mathptmx} %times
usepackage{ lmodern }
62 / 142
63. Notes et renvois Notes
Notes de bas de page
Insertion
Ces notes peuvent être insérées dans tout les contextes présentés jusque là.
Elles sont automatiquement numérotées (l’indication d’un numéro est
cependant possible).
Syntaxe
footnote [ nombre ]{ Note de bas de page .}
63 / 142
64. Notes et renvois Références croisées
Etiquettes
Insertion d’étiquettes
Les étiquettes peuvent s’insérer partout (y compris dans les titres ou dans
les notes).
Elles sont dotées d’un mot-clé que l’on choisit.
Syntaxe
label { exemple 1}
64 / 142
65. Notes et renvois Références croisées
Références
Appels de références
Il y a deux types d’appels :
1 la position dans la structure
2 la page
Syntaxe
ref { exemple 1}
pageref { exemple 1}
65 / 142
66. Notes et renvois Références croisées
Pour aller plus loin
Wikibook (en), chapitre étiquettes et références croisées
Notes de bas de page dans un tableau
66 / 142
67. Tableaux Environnement
Présentation
La création de tableaux se fait dans un environnement spécifique :
Syntaxe
begin{ t a b u l a r }[ options ]{ colonnes }
quelque chose
end{ t a b u l a r }
67 / 142
68. Tableaux Organisation
Contenu
Organisation des colonnes
Il y a trois alignements possibles : l, c et r (left, centered, right)
Organisation du contenu
Les colonnes sont séparées par le signe
Indiquer la fin d’une ligne est obligatoire :
Trois colonnes à gauche
begin{ t a b u l a r }{ l l l }
1 2 3
4 5 6
7 8 9
end{ t a b u l a r }
68 / 142
69. Tableaux Organisation
Séparateurs
Séparer les colonnes
Le manière la plus classique est une ligne : l|l |l
Ou une double-ligne : l||l ||l
Séparer les lignes
Une ligne horizontale est tracée partout où hline est indiqué
begin{ t a b u l a r }{ l | c | r }
hline
1 2 3 hline
4 5 6 hline
7 8 9
hline
end{ t a b u l a r }
69 / 142
71. Tableaux Organisation
Corrigé
begin{ t a b u l a r }{| l l l l |}
hline
textbf { V i l l e } textbf { Maire } textbf { Population
} textbf { Aire urbaine } hline
L i l l e Martine Aubry 227 560 hab . 1 154 861 hab
.
Lyon Gerard Collomb 484 344 hab . 2 142 732 hab
.
M a r s e i l l e Jean−Claude Gaudin 850 726 hab . 1
715 096 hab .
hline
end{ t a b u l a r }
71 / 142
72. Tableaux Aller plus loin
Fixer la largeur des colonnes
On peut fixer la largeur des colonnes pour éviter qu’elles ne débordent le
cadre de la page.
Cela peut être le cas pour du texte par exemple.
Il faut indiquer une unité comme cm ou mm.
begin { t a b u l a r }{ | l | p {3.5cm} | l | p{5cm} |}
72 / 142
73. Flottants Introduction
Qu’est-ce qu’un flottant ?
Définition
Environnement entourant un élément qui ne peut pas être inséré tel quel.
Un tableau, une figure, une image doivent parfois être relégués à la page
suivante faute de place.
En pratique
Intérêt de ce type d’environnement :
suggérer le positionnement de l’objet, ajouter une légende et une
numérotation.
73 / 142
75. Flottants Introduction
Options
h ici, comme ça vient
t en haut de la page
b en bas de la page
p dans une page spéciale réservée aux flottants
h ! à tout prix ici
75 / 142
76. Flottants Introduction
Exemple : tableau flottant centré
Exemple
begin{ t a b l e }[ h ]
begin{ center }
begin{ t a b u l a r } { . . . }
. . .
end{ t a b u l a r }
end{ center }
caption [ Version courte ]{ T i t r e v e r s i o n longue }
end{ t a b l e }
76 / 142
78. Flottants Insertion d’images
NB : Méthode traditionnelle de compilation
Fonctionnement
Images au format EPS (Encapsulated PostScript)
Fournies par des logiciels comme Maple ou Mathlab
Conversion possible
Circuit
Sortie au format DVI ⇒ latex
Passage à PS ⇒ dvips
Conversion éventuelle vers PDF ⇒ ps2pdf
78 / 142
79. Flottants Insertion d’images
Formats courants (recommandé)
Utilisation
Formats comme PNG, JPEG ou GIF (mais aussi PDF)
ET sortie PDF via pdflatex
(pour le format EPS : ajouter le packet epstopdf )
Syntaxe
i n c l u d e g r a p h i c s [ option 1 , option 2]{ f i c h i e r }
79 / 142
80. Flottants Insertion d’images
Utilisation
Pour faire simple
Placer les images dans le même répertoire que le fichier .tex
Utiliser un environnement comme center ou figure
Syntaxe
begin{ f i g u r e }[ h ]
i n c l u d e g r a p h i c s {image . jpg }
end{ f i g u r e }
80 / 142
81. Flottants Insertion d’images
Options
scale modifie la taille de l’image
ex. : scale=0.5 ou scale=2
angle tourner, mesure en degrés dans le sens inverse des aiguilles
d’une montre
ex. : angle=90
page si PDF comportant plusieurs pages, page à afficher
ex. : page=3
Exemple
i n c l u d e g r a p h i c s [ s c a l e =0.8]{ image . jpg }
81 / 142
82. Flottants Insertion d’images
Réglages avancés
width et height
Largeur fixe : width=2,5cm ou width=35mm
Hauteur fixe : height=80pt
Si l’un est utilisé sans l’autre, les proportions sont conservées.
Adaptation
Ratio par rapport au document ou à l’environnement
[ width =0.5 linewidth ]
[ width =0.75 textwidth ]
[ height =0.75 textheight ]
82 / 142
83. Flottants Insertion d’images
Exercice : Centrer une image
Source : https ://commons.wikimedia.org/wiki/File :Eichhörnchen Düssel-
dorf Hofgarten edit.jpg
begin{ center }
i n c l u d e g r a p h i c s [ width =0.5 textheight ]{ e c u r e u i l . jpg }
end{ center }
83 / 142
84. Flottants Insertion d’images
Centrer une image et la titrer
Figure: Éléphant de mer du sud
Source : https ://commons.wikimedia.org/wiki/File :Mirounga leonina.jpg
begin{ f i g u r e }
i n c l u d e g r a p h i c s [ width =0.5 textheight ]{ elephant . jpg }
caption { Elephant de mer du sud}
end{ f i g u r e }
84 / 142
85. Flottants Insertion d’images
Pour aller plus loin
Changer les noms fixés par LaTeX
Wikibook (en), chapitre flottants et figures
85 / 142
86. Tables et index Listes
Listes
Il est possible de faire une liste des figures et une liste des tableaux à
l’endroit voulu dans le document.
Nécessite au moins deux compilations, comme la table des matières et les
renvois.
Code
l i s t o f t a b l e s
l i s t o f f i g u r e s
86 / 142
87. Tables et index Index
Index I
Dans l’en-tête
Paquet makeidx
Commande makeindex
Indexer les mots là où c’est nécessaire :
La t e r r e index { t e r r e } tourne autour du s o l e i l
index { s o l e i l }.
Placer l’index à l’endroit souhaité :
p r i n t i n d e x
87 / 142
88. Tables et index Index
Index II
Subdivisions dans l’index : séparer les éléments par un point d’exclamation
L ’ Europe index {Europe} comprend des pays index {
pays } comme l a France index {Europe ! France } ou l ’
Allemagne index {Europe ! Allemagne }.
Générer l’index :
makeindex fichier
avant la dernière compilation
88 / 142
89. Tables et index Index
Pour en savoir plus
Page du manuel sur wikibooks :
https ://secure.wikimedia.org/wikibooks/en/wiki/LaTeX/Indexing
89 / 142
90. Formules mathématiques Introduction
Affichage des formules
Meilleur affichage
L’utilisation du packet amsmath est conseillée.
usepackage{amsmath}
Mise en place
1 env. math ou $ formule $ : au sein d’un paragraphe
2 env. displaymath ou $$ formule $$ : citée à part
3 env. equation : à part et numérotée
90 / 142
91. Formules mathématiques Introduction
Quelques opérations
L’équation est la suivante : un = 2n
Le rapport 3
5 = 0.6 a été démontré.
35x
Code
$ u n = 2ˆn $
$ frac {3}{5}=0.6 $
$$3ˆ{5 x}$$
91 / 142
94. Formules mathématiques Sommes, intégrales et vecteurs
Sommes et intégrales
n
X
i=0
(2)
λ =
Z ∞
0
(3)
Code
sum { i =0}ˆn
lambda=int ˆ i n f t y 0
94 / 142
95. Formules mathématiques Sommes, intégrales et vecteurs
Sommes et intégrales 2
n
X
i=0, i6=j
uij (4)
Z b
a
f (x) dx (5)
Code
sum { i =0, i neq j }ˆn u { i j }
int aˆb ! f ( x ) , mathrm{d}x
95 / 142
96. Formules mathématiques Sommes, intégrales et vecteurs
Vecteurs
−
→
AB (6)
|~
R − ~
b| (7)
overrightarrow {AB}
| vec{R}−vec{b} |
96 / 142
97. Formules mathématiques Sommes, intégrales et vecteurs
Exercice
Vous en savez assez pour écrire cette équation :
~
Φ(~
r) = −
GM1
|~
r −~
r1|
(8)
vec Phi ( vec r ) = −frac {G M 1}{| vec{ r}−vec
r 1 |}
97 / 142
100. Formules mathématiques Matrices et systèmes d’équations
Matrice entre crochets
a1 b1
a2 b2
(10)
begin{ bmatrix }
a 1 b 1
a 2 b 2
end{ bmatrix }
100 / 142
101. Formules mathématiques Matrices et systèmes d’équations
L’environnement array
3x = 61
1001y = 7z
z2 = 3, 7
(11)
l e f t {
begin{ array }{ r c l }
3x = 61
1001y = 7z
zˆ2 = 3 ,7
end{ array }
right .
101 / 142
102. Méta-informations
Le paquet hyperref
Il permet de mettre en valeur des liens et de gérer les propriétés du fichier
PDF en sortie.
Les fonctions du paquet sont en principe présentes par défaut dans beamer.
En-tete
usepackage{ h y p e r r e f }
Liens cliquables
u r l { http ://www. ens−lyon . f r }
h r e f { http ://www. ens−lyon . f r }{ENS Lyon}
102 / 142
103. Méta-informations
Paramètres PDF
Configuration
On peut paramétrer les propriétés suivantes : pdftitle, pdfauthor,
pdfsubject, pdfcreator, pdfproducer, pdfkeywords.
Les plus importantes sont l’auteur, le titre, éventuellement le sujet et les
mots-clés.
Utilisation
p d f t i t l e = { t e x t } ,
pdfauthor = { t e x t } ,
103 / 142
104. Méta-informations
Couleurs des liens
Configuration
On peut paramétrer les propriétés suivantes : colorlinks, linkcolor,
citecolor, filecolor, urlcolor.
Exemple
c o l o r l i n k s = true ,
u r l c o l o r = blue ,
104 / 142
105. Méta-informations
Bilan
Voici par exemple les lignes rajoutées dans l’en-tête de ce fichier :
hypersetup {
pdfauthor = { Adrien B a rb ar es i } ,
p d f t i t l e = {LaTeX , approfondissement } ,
c o l o r l i n k s = true ,
u r l c o l o r = blue ,
}
105 / 142
106. Couleurs
Le paquet xcolor
Utilisation
Il existe également un paquet color, mais xcolor est plus efficace et permet
d’adapter de manière beaucoup plus flexible les couleurs.
usepackage{ x c o l o r }
106 / 142
107. Couleurs
Options du paquet
Options remarquables
sortie : dvips, pdftex
modèle de couleurs :
I natural, rgb, cmy, cmyk, hsb, gray (de 0 à 1)
I RGB, HSB, Gray
I HTML (de 000000 à FFFFFF)
I wave, longueur d’onde en nm (de 363 à 814)
noms de couleurs : dvipsnames, svgnames, x11names
divers : pst, table
influence sur la compilation : override, showerrors, hiderrors
usepackage{ x c o l o r }
107 / 142
108. Couleurs
Utilisation des couleurs prédéfinies
Liste des couleurs
red, green, blue, cyan, magenta, yellow, black, white, darkgrey, grey,
lightgrey, brown, lime, olive, orange, pink, purple, teal, violet
Selon la version utilisée, il est possible que grey soit orthographié gray.
Exemples
c o l o r { blue !25}
c o l o r { rgb : red , 4 ; green , 2 ; yellow ,1}
108 / 142
109. Couleurs
Utilisation des couleurs
Zones paramétrables
texte : color, textcolor
pagecolor : arrière-plan
cadre : colorbox, fcolorbox
boı̂te : boxframe
Syntaxe
c o l o r { s p e c i f i c a t i o n }
pagecolor { s p e c i f i c a t i o n }
f c o l o r b o x { couleur du cadre }{ couleur i n t e r i e u r }{
Texte }
boxframe { l a r g e u r }{ hauteur }{ profondeur }
109 / 142
110. Couleurs
Définition de couleurs
Deux moyens possibles
definecolor ou xdefinecolor : couleur personnalisée
colorlet : nouvelle couleur uniquement à partir d’une couleur existante
(copie la définition de couleur vers un nom)
d e f i n e c o l o r {nom}{ modele }{ s p e c i f i c a t i o n }
d e f i n e c o l o r { red }{ rgb }{1 ,0 ,0}
d e f i n e c o l o r {myblack }{named}{ Black }
c o l o r l e t {nom}{ modele }{ e x p r e s s i o n }
c o l o r l e t { t a b l e h e a d c o l o r }{ gray !25}
110 / 142
111. Couleurs
Utilisation dans un tableau
Prérequis
Le paquet colortbl.
Dans certains cas l’environnement table doit être actif.
Au fil du tableau
rowcolor { blue !25}
a r r a y r u l e c o l o r { blue ! 7 5 ! gray }
Predefini
rowcolors [ hline ]{1}{ gray !25}{ yellow !10}
begin{ t a b u l a r } . . .
. . .
111 / 142
112. Couleurs
Mélanges de couleurs
Prérequis
expression = ! num1 ! name1 ! num2 ! name2 ! . . . ! numn ! namen
Nombres entiers entre 0 et 100.
Les noms de couleurs doivent exister.
f c o l o r b o x { red ! 7 0 ! green}{−red ! 7 0 ! green }{ Test }
red ! 7 5 ! green ! 5 0 ! blue !25
−red ! 7 5 ! green ! 5 0 ! blue
112 / 142
113. Couleurs
Pour en savoir plus
Manuel du paquet xcolor :
http ://www.olos.de/ ukern/tex/xcolor.html
113 / 142
114. BibTeX Introduction
BibTeX
Description
Traitement extériorisé :
Passage par un fichier .bib qui contient la bibliographie
Compilation spécifique BibTeX
Avantages
Travail avec une seule bibliographie
Choisir un style ou un ordre différent sans avoir à tout changer
Outils de collecte et de gestion de références
Faire apparaı̂tre toutes les références ou seules celles citées
114 / 142
115. BibTeX Introduction
Le fichier .bib
Caractéristiques :
un fichier texte possédant l’extension .bib
références dans un format spécifique, espacées à l’envi
d’éventuelles erreurs dans la saisie n’apparaissent que lors de la
compilation
Mise en place :
saisie et/ou corrections à la main selon un ensemble de règles
moisson sur internet via des sites spécialisés
115 / 142
116. BibTeX Format
Format : un livre
Un livre doit comporter au moins les champs suivants :
auteur, titre, éditeur et année.
Code
@BOOK{ P e r r a u l t 1 ,
t i t l e = { H i s t o i r e s ou contes du temps passe , avec
des m o r a l i t e s } ,
author = { Perrault , Charles } ,
p u b l i s h e r = { Claude Barbin } ,
year = 1697 ,
}
116 / 142
117. BibTeX Format
Livre, autre exemple
Accolades ou guillemets
Auteurs séparés par des and
@book{Miestamo :2008 ,
e d i t o r = {Miestamo , Matti AND Sinnemaki , Kaius AND
Karlsson , Fred } ,
t i t l e = {{ Language complexity : typology , contact ,
change }} ,
p u b l i s h e r = ”John Benjamins P u b l i s h i n g Company” ,
address = ”Amsterdam , P h i l a d e l p h i a ” ,
year = ”2008” ,
}
117 / 142
118. BibTeX Format
Livre : champs possibles
author *
title *
publisher *
year *
volume
number
series
address
edition
month
note
* = champ requis
118 / 142
119. BibTeX Format
Article : champs possibles
author *
title *
journal *
year *
volume
number
pages
month
note
* = champ requis
119 / 142
120. BibTeX Format
Article : exemple
@ a r t i c l e { Weinrich :1969 ,
t i t l e ={{ T e x t l i n g u i s t i k : Zur Syntax des A r t i k e l s in
der Deutschen Sprache }} ,
author={Weinrich , Harald } ,
j o u r n a l={Jahrbuch f u e r I n t e r n a t i o n a l e Germanistik } ,
pages={61−−74},
volume=1,
address={Bern/ Frankfurt } ,
year =1969,
}
120 / 142
121. BibTeX Format
Autres types courants
type (catégorie possible, catégorie obligatoire)
incollection (booktitle)
inproceedings (organization)
misc (author, title, howpublished, year, month, note)
phdthesis (school, keywords)
techreport
unpublished
Informations complémentaires : www.bibtex.org
et ailleurs (Wikipédia, sites personnels, etc.)
121 / 142
122. BibTeX Format
Exemple : article publié dans un recueil
@ i n c o l l e c t i o n { f r i s c h .02 ,
author = { Frisch , S .} ,
e d i t o r = {Broe , M. and Pierrehumbert , J . B.} ,
t i t l e = { Temporally organized l e x i c a l
r e p r e s e n t a t i o n s as p h o n o l o g i c a l u n i t s } ,
b o o k t i t l e = { Papers in l a b o r a t o r y phonology V:
Language a c q u i s i t i o n and the l e x i c o n } ,
year = {2002} ,
p u b l i s h e r = {Cambridge U n i v e r s i t y Press } ,
address = {Cambridge } ,
}
122 / 142
123. BibTeX Utilisation
Utilisation dans TeXMakerX
Bibliographie → type
ou ajout des détails un à un :
Bibliographie → interface de dialogue
123 / 142
124. BibTeX Utilisation
Insertion
Citations dans le document : même méthode
cite [ p .˜84]{ aut 10}
Affichage de la bibliographie (ouvrages cités) :
bibliographystyle { p l a i n }
bibliography { f i c h i e r }
124 / 142
125. BibTeX Utilisation
Schéma de compilation
Il est préférable que le fichier .tex et le fichier .bib portent le même nom.
Les étapes suivantes sont nécessaires afin que les références et les renvois
se mettent à jour correctement.
Exemple pour document.tex et document.bib
pdflatex document
bibtex document
pdflatex document
pdflatex document
125 / 142
126. BibTeX Utilisation
Précisions
Parmi les styles courants : plain, abbrv, abstract, alpha, kluwer, etc.
Pour certaines normes : à installer soi-même... ex. : abbrv-fr
Exemple
bibliographystyle { kluwer }
bibliography { test −b i b l i o }
Affichage de tous les ouvrages de la bibliographie :
nocite {∗}
bibliographystyle { p l a i n }
bibliography { f i c h i e r }
126 / 142
127. BibTeX Gestion
Où trouver des références I
Google Scholar
scholar.google.com
Options (en haut) → Gestion de bibliographie (tout en bas)
→ sélectionner l’export au format BibTeX
Avantage : une large majorité d’articles peuvent être référencés
Inconvénient : les références (générées automatiquement) ne sont pas
toujours exemptes d’erreurs
127 / 142
128. BibTeX Gestion
Où trouver des références II
Sites spécialisés :
bibsonomy.org
citeulike.org
connotea.org
...
128 / 142
129. BibTeX Gestion
Trouver et gérer des références
Zotero, un plugin Firefox :
développé par des universitaires et gratuit
gestion au sein du navigateur
synchronisation en ligne (compte sur le site nécessaire)
références trouvées efficacement pour les livres (via ISBN)
ajout de références directement sur les sites qui le permettent
(bibliothèques par ex.)
Par ailleurs, nombreux formats d’export (EndNote par ex.)
Site internet : zotero.org
129 / 142
130. BibTeX Gestion
Gérer des fichiers BibTeX
Au-delà d’une centaine de références, un bloc-notes/éditeur peut ne plus
suffire...
JabRef :
édition guidée des références BibTeX, menus d’aide
nombreux formats d’export
logiciel libre
Site internet : jabref.sourceforge.net
130 / 142
131. BibTeX multibib
Le paquet multibib
multibib permet de segmenter sa bibliographie en plusieurs sous-ensembles
ou d’utiliser plusieurs bibliographies.
usepackage{multibib}
131 / 142
132. BibTeX multibib
Utilisation I
Fichiers
Supposons l’existence de deux fichiers :
hist.bib et philo.bib
En-tete
newcites { h i s t }{ normalsize H i s t o i r e }
newcites { p h i l o }{ normalsize P h i l o s o p h i e }
132 / 142
133. BibTeX multibib
Utilisation II
Corps du document
n o c i t e h i s t {∗}
n o c i t e p h i l o {∗}
s u b s e c t i o n { H i s t o i r e }
b i b l i o g r a p h y s t y l e f o n d l i n g { abbrv }
b i b l i o g r a p h y h i s t { h i s t }
s u b s e c t i o n { P h i l o s o p h i e }
b i b l i o g r a p h y s t y l e p h i l o { abbrv }
b i b l i o g r a p h y p h i l o { p h i l o }
133 / 142
134. BibTeX multibib
Pour aller plus loin
Section BibTeX de ce site :
http ://www.lsv.ens-cachan.fr/∼markey/bibla.php
Choosing a BibTeX Style
134 / 142
135. Beamer Prérequis
Classe de document
Avant tout : entrer la classe de document beamer
(Il en existe d’autres, c’est à ce jour la plus utilisée)
Mêmes paquets que pour le reste
Mêmes indications (titre, début et fin de document)
documentclass{beamer}
135 / 142
136. Beamer Prérequis
Styles
NB : Ces éléments se situent dans l’en-tête.
Il faut choisir un style de document.
Différentes catégories qui laissent plus ou moins de place au centre
et font éventuellement apparaı̂tre la structure.
On peut éventuellement choisir une série de couleurs.
Exemple
usetheme{ Antibes }
usecolortheme { seahorse }
Pour un éventail des possibilités, voir ce site :
http ://www.hartwork.org/beamer-theme-matrix
thèmes en abscisses, couleurs en ordonnées
136 / 142
137. Beamer Composition
Diapositives
Un document : structure et série de diapositives
Elles sont délimitées par l’environnement frame.
Deux syntaxes possibles :
Exemple 1
begin{ frame }
. . .
end{ frame }
Exemple 2
frame{
. . .
}
137 / 142
138. Beamer Composition
Page de titre
En première page normalement :
begin{ frame }
t i t l e p a g e
end{ frame }
138 / 142
139. Beamer Composition
Composition d’une diapositive
Une diapositive comporte généralement un titre :
f r a m e t i t l e { Composition d ’ une d i a p o s i t i v e }
Elle peut comporter des environnements blocks de trois types :
block, exampleblock et alertblock
Syntaxe
begin{ block }{ T i t r e ( ou r i e n entre c r o c h e t s ) }
. . .
end{ block }
139 / 142
140. Beamer Composition
Afficher progressivement des éléments
frame{
f r a m e t i t l e { Alignement du t e x t e }
v i s i b l e 1−2{
. . .
}
v i s i b l e 2{
. . .
}
}
140 / 142
141. Beamer Composition
Créer une version imprimable
Gommer les transitions
documentclass [ handout , t r a n s ]{ beamer}
Avec le paquet pgfpages, deux lignes en tout à mettre dans l’en-tête.
Exemple de réduction
usepackage{ pgfpages }
pgfpagesuselayout {4 on 1}[ a4paper , landscape , border
s h r i n k=5mm]
141 / 142
142. Informations
Présentation réalisée avec L
A
TEX Beamer
Auteur : Adrien Barbaresi
Document sous licence CC BY-SA
Pour plus d’informations : liste de liens sur LaTeX
142 / 142