The Eastern Ontario Local Food Conference (EOLFC 2013) provided a great opportunity to share information, learn about success stories and gather information on innovative local food businesses, projects and best practices. The conference was organized by KEDCO (Kingston Economic Development Corporation) and the Ministry of Agriculture and Food and the Ministry of Rural Affairs. The theme of the conference was Innovation Driving Local Food and it was held December 3, 2013 at the Ambassador Hotel in Kingston, Ontario, Canada. Meat Inspection program OMAF and MRA - french language.
Published on May 18, 2018
Startups de la FoodTech, vous bousculez notre alimentation pour l’emmener sur des terrains inexplorés. Pour vous accompagner dans la conquête de nouveaux marchés, French Tech Central organise une masterclass exclusive.
Thierry Chillaud* et Nathalie Melik* vous dressent le panorama des obligations réglementaires que vous devez respecter à chaque étape de la chaîne de production, et les points de vigilance à surveiller dans vos déclarations.
Matières premières, packaging, étiquetage… on vous livre toutes les clés pour rester conforme dans votre activité, de la mise sur le marché de vos produits à leur promotion digitale.
*Thierry est le Directeur régional et interdépartemental adjoint de l’Alimentation, de l’Agriculture et de la Forêt d’Ile-de-France, *Nathalie est Chef du service Sécurité et loyauté des produits alimentaires à la Direction départementale de la protection des populations.
Retrouvez la présentation :
https://french-tech-central.com/events/la-masterclass-speciale-foodtech/
Ce diaporama présente les éléments fondamentaux et essentiels pour permettre de comprendre comment les marchés de la viande bovine, tant dans l'hexagone qu'en Europe et dans le mondese créent et se structurent.
Published on May 18, 2018
Startups de la FoodTech, vous bousculez notre alimentation pour l’emmener sur des terrains inexplorés. Pour vous accompagner dans la conquête de nouveaux marchés, French Tech Central organise une masterclass exclusive.
Thierry Chillaud* et Nathalie Melik* vous dressent le panorama des obligations réglementaires que vous devez respecter à chaque étape de la chaîne de production, et les points de vigilance à surveiller dans vos déclarations.
Matières premières, packaging, étiquetage… on vous livre toutes les clés pour rester conforme dans votre activité, de la mise sur le marché de vos produits à leur promotion digitale.
*Thierry est le Directeur régional et interdépartemental adjoint de l’Alimentation, de l’Agriculture et de la Forêt d’Ile-de-France, *Nathalie est Chef du service Sécurité et loyauté des produits alimentaires à la Direction départementale de la protection des populations.
Retrouvez la présentation :
https://french-tech-central.com/events/la-masterclass-speciale-foodtech/
Ce diaporama présente les éléments fondamentaux et essentiels pour permettre de comprendre comment les marchés de la viande bovine, tant dans l'hexagone qu'en Europe et dans le mondese créent et se structurent.
Echantillonage des anophèles par capture sur homme : obstacles et solutions - Présentation de la 3e édition du Cours international « Atelier Paludisme » - N'GUESSAN AMOIN Elise - INSTITUT PASTEUR DE COTE D'IVOIRE 03 BP 2119 ABIDJAN 03 INGENIEUR - enguessan@yahoo.fr
The document discusses the benefits of exercise for mental health. Regular physical activity can help reduce anxiety and depression and improve mood and cognitive function. Exercise causes chemical changes in the brain that may help protect against mental illness and improve symptoms.
Quelque soit la qualité d'une stratégie de développement pour la jeunesse, nous croyons qu'il puisse se faire sans la jeune fille. RAYID-Corporation met la jeune fille au cœur de son dispositif
Vivre en Guadeloupe - L'attractivité de la GuadeloupeJulie Province
Bonjour,
Découvrez la Guadeloupe avec le Salon PROVEMPLOI ! Rendez-vous sur notre nouveau site internet http://www.provemploi.fr/
et renseignez-vous sur la Guadeloupe à l'aide de notre "Guide de l'installation": http://www.provemploi.fr/guide/dom-tom/vivre-en-guadeloupe/
Exposez sur la prochaine édition du Salon PROVEMPLOI: http://www.provemploi.fr/espace-pro/documentation-et-tarifs/
Téléchargez votre badge pour le prochain Salon : http://www.provemploi.fr/badge-entree-gratuite/
Julie Province
Discorso del presidente Thomas Sankara tenuto il 17 novembre 1986 all'arrivo del presidente François Mitterrand in visita ufficiale nel Burkina Faso. Il 15 ottobre 1987 sarà vittima di un colpo di stato.
L’exemple du Maroc, L. Saad, Ministère de l’Agriculture et de la Pêche Mariti...ExternalEvents
http://www.fao.org/in-action/quality-and-origin-program/en
L’exemple du Maroc, L. Saad, Ministère de l’Agriculture et de la Pêche Maritime, Maroc(french)
Echantillonage des anophèles par capture sur homme : obstacles et solutions - Présentation de la 3e édition du Cours international « Atelier Paludisme » - N'GUESSAN AMOIN Elise - INSTITUT PASTEUR DE COTE D'IVOIRE 03 BP 2119 ABIDJAN 03 INGENIEUR - enguessan@yahoo.fr
The document discusses the benefits of exercise for mental health. Regular physical activity can help reduce anxiety and depression and improve mood and cognitive function. Exercise causes chemical changes in the brain that may help protect against mental illness and improve symptoms.
Quelque soit la qualité d'une stratégie de développement pour la jeunesse, nous croyons qu'il puisse se faire sans la jeune fille. RAYID-Corporation met la jeune fille au cœur de son dispositif
Vivre en Guadeloupe - L'attractivité de la GuadeloupeJulie Province
Bonjour,
Découvrez la Guadeloupe avec le Salon PROVEMPLOI ! Rendez-vous sur notre nouveau site internet http://www.provemploi.fr/
et renseignez-vous sur la Guadeloupe à l'aide de notre "Guide de l'installation": http://www.provemploi.fr/guide/dom-tom/vivre-en-guadeloupe/
Exposez sur la prochaine édition du Salon PROVEMPLOI: http://www.provemploi.fr/espace-pro/documentation-et-tarifs/
Téléchargez votre badge pour le prochain Salon : http://www.provemploi.fr/badge-entree-gratuite/
Julie Province
Discorso del presidente Thomas Sankara tenuto il 17 novembre 1986 all'arrivo del presidente François Mitterrand in visita ufficiale nel Burkina Faso. Il 15 ottobre 1987 sarà vittima di un colpo di stato.
L’exemple du Maroc, L. Saad, Ministère de l’Agriculture et de la Pêche Mariti...ExternalEvents
http://www.fao.org/in-action/quality-and-origin-program/en
L’exemple du Maroc, L. Saad, Ministère de l’Agriculture et de la Pêche Maritime, Maroc(french)
Après un rappel de la définition de l'ensemble des produits laitiers frais, cette présentation fait le point sur la réglementation en terme d'étiquetage des yaourts et glaces (utilisation du terme "fermier", liste d'ingrédients et allergènes, DLC...), puis fait une synthèse des critères microbiologiques applicables aux produits laitiers frais.
Cette présentation documente sur les différentes étapes de l'abattage des volailles en passant de l'embarquement de ces dernières jusqu'à leur conditionnement.
On parlera aussi des différents types d'inspection à faire dont l'inspection antemortem et l'inspection post-mortem
New and Experienced Local Food Marketng Approaches— Understanding What it means
Something experienced and something new…it takes all kinds. This session heard from three speakers
each coming from slightly different perspectves about the marketing of local food. Sandra Jones with Foodland will talk about the food trends, statistics and provide meaningful
insight and interpretation. This will help to provide context as to what the local food movement means to
those involved in the industry.
Have you ever thought of starting a local food business producing and selling meat products? What
are the regulations that a value added business needs to consider when planning for this type of venture? This presentation gives an overview of the OMAF and MRA Meat Inspection Program, Labelling of Meat Products
Opportunities and Contact Information for more information. This is a more detailed deck then the one presented at the Eastern Ontario Local Food Conference held on December 3, 2013 in Kingston, Ontario.
Earlier this year the Frontenac Community Futures Development Corporation in partnership with the Ontario Ministry of Agriculture and Food, and the Ministry of Rural Affairs, The Kingston Immigration partnership and the other local organizations, began a pilot project to determine the market demand for ethno-cultural food and emerging food. Learn more about the consumer and business survey results as well a the strategy to transfer this demand side data to local producers and processors to create new market opportunities.
The Eastern Ontario Local Food Conference (EOLFC 2013) provided a great opportunity to share information, learn about success stories and gather information on innovative local food businesses, projects and best practices. The conference was organized by KEDCO (Kingston Economic Development Corporation) and the Ministry of Agriculture and Food and the Ministry of Rural Affairs. The theme of the conference was Innovation Driving Local Food and it was held December 3, 2013 at the Ambassador Hotel in Kingston, Ontario, Canada. Jim Slama of Familyfarmed.org keynote presentation on Good Food = Good Business.
The Eastern Ontario Local Food Conference (EOLFC 2013) provided a great opportunity to share information, learn about success stories and gather information on innovative local food businesses, projects and best practices. The conference was organized by KEDCO (Kingston Economic Development Corporation) and the Ministry of Agriculture and Food and the Ministry of Rural Affairs. The theme of the conference was Innovation Driving Local Food and it was held December 3, 2013 at the Ambassador Hotel in Kingston, Ontario, Canada. Franco Naccarato of the Greenbelt Foundation talks about their research into Regional Food Hubs in Ontario.
The Eastern Ontario Local Food Conference (EOLFC 2013) provided a great opportunity to share information, learn about success stories and gather information on innovative local food businesses, projects and best practices. The conference was organized by KEDCO (Kingston Economic Development Corporation) and the Ministry of Agriculture and Food and the Ministry of Rural Affairs. The theme of the conference was Innovation Driving Local Food and it was held December 3, 2013 at the Ambassador Hotel in Kingston, Ontario, Canada. Dr. Betsy Donald presentation on Experiences in Innovative local food processing.
The Eastern Ontario Local Food Conference (EOLFC 2013) provided a great opportunity to share information, learn about success stories and gather information on innovative local food businesses, projects and best practices. The conference was organized by KEDCO (Kingston Economic Development Corporation) and the Ministry of Agriculture and Food and the Ministry of Rural Affairs. The theme of the conference was Innovation Driving Local Food and it was held December 3, 2013 at the Ambassador Hotel in Kingston, Ontario, Canada. Presentation by Adam Diamond of American University on Food Hubs and eight case studies of food hubs.
The Eastern Ontario Local Food Conference (EOLFC 2013) provided a great opportunity to share information, learn about success stories and gather information on innovative local food businesses, projects and best practices. The conference was organized by KEDCO (Kingston Economic Development Corporation) and the Ministry of Agriculture and Food and the Ministry of Rural Affairs. The theme of the conference was Innovation Driving Local Food and it was held December 3, 2013 at the Ambassador Hotel in Kingston, Ontario, Canada. Sponsors of the event.
The Eastern Ontario Local Food Conference (EOLFC 2013) provided a great opportunity to share information, learn about success stories and gather information on innovative local food businesses, projects and best practices. The conference was organized by KEDCO (Kingston Economic Development Corporation) and the Ministry of Agriculture and Food and the Ministry of Rural Affairs. The theme of the conference was Innovation Driving Local Food and it was held December 3, 2013 at the Ambassador Hotel in Kingston, Ontario, Canada. Marcel Laviolette - innovation at the local farm level - french language presentation.
The Eastern Ontario Local Food Conference (EOLFC 2013) provided a great opportunity to share information, learn about success stories and gather information on innovative local food businesses, projects and best practices. The conference was organized by KEDCO (Kingston Economic Development Corporation) and the Ministry of Agriculture and Food and the Ministry of Rural Affairs. The theme of the conference was Innovation Driving Local Food and it was held December 3, 2013 at the Ambassador Hotel in Kingston, Ontario, Canada. Marc LeBerge from OMAF and MRA on local food strategy and funding opportunities.
The Eastern Ontario Local Food Conference (EOLFC 2013) provided a great opportunity to share information, learn about success stories and gather information on innovative local food businesses, projects and best practices. The conference was organized by KEDCO (Kingston Economic Development Corporation) and the Ministry of Agriculture and Food and the Ministry of Rural Affairs. The theme of the conference was Innovation Driving Local Food and it was held December 3, 2013 at the Ambassador Hotel in Kingston, Ontario, Canada. Presentation notes - Food inspection branch OMAF and MRA milk - regulation considerations in local food processing.
The Eastern Ontario Local Food Conference (EOLFC 2013) provided a great opportunity to share information, learn about success stories and gather information on innovative local food businesses, projects and best practices. The conference was organized by KEDCO (Kingston Economic Development Corporation) and the Ministry of Agriculture and Food and the Ministry of Rural Affairs. The theme of the conference was Innovation Driving Local Food and it was held December 3, 2013 at the Ambassador Hotel in Kingston, Ontario, Canada. See slides from KFLA Health Unit- regulation considerations in local food processing.
The Eastern Ontario Local Food Conference (EOLFC 2013) provided a great opportunity to share information, learn about success stories and gather information on innovative local food businesses, projects and best practices. The conference was organized by KEDCO (Kingston Economic Development Corporation) and the Ministry of Agriculture and Food and the Ministry of Rural Affairs. The theme of the conference was Innovation Driving Local Food and it was held December 3, 2013 at the Ambassador Hotel in Kingston, Ontario, Canada. This shows pictures of Olivia Groenewegen from Limestone organic creamery's presentation on Experiences in innovative local food processing.
Kawartha Country Wines is a winery located in Ontario, Canada. It is owned and operated by Trish Dougherty, who has over 15 years of experience in the wine industry. The winery produces a variety of VQA wines from grapes grown in the Kawartha Lakes region of Ontario.
The Eastern Ontario Local Food Conference (EOLFC 2013) provided a great opportunity to share information, learn about success stories and gather information on innovative local food businesses, projects and best practices. The conference was organized by KEDCO (Kingston Economic Development Corporation) and the Ministry of Agriculture and Food and the Ministry of Rural Affairs. The theme of the conference was Innovation Driving Local Food and it was held December 3, 2013 at the Ambassador Hotel in Kingston, Ontario, Canada. This topic is Crosswind Farms - Cindy Hope - Regulations Considerations in Local Food Processing.
The Eastern Ontario Local Food Conference (EOLFC 2013) provided a great opportunity to share information, learn about success stories and gather information on innovative local food businesses, projects and best practices. The conference was organized by KEDCO (Kingston Economic Development Corporation) and the Ministry of Agriculture and Food and the Ministry of Rural Affairs. The theme of the conference was Innovation Driving Local Food and it was held December 3, 2013 at the Ambassador Hotel in Kingston, Ontario, Canada. This topic is OMAF and MRA's - local food strategy and funding opportunities.
This document summarizes information about the Local Organic Food Co-ops (LOFC) Network in Ontario, Canada. The network connects 55 established and emerging food co-ops across Ontario dedicated to cultivating a more sustainable food system. It aims to build individual co-op and network capacity through connection, sharing, education, and advocacy. The network has grown from 7 co-ops in 2011 to 22 in 2013 and represents different ownership models including producer-owned, consumer-owned, worker-owned, and multistakeholder co-ops.
The Eastern Ontario Local Food Conference (EOLFC 2013) provided a great opportunity to share information, learn about success stories and gather information on innovative local food businesses, projects and best practices. The conference was organized by KEDCO (Kingston Economic Development Corporation) and the Ministry of Agriculture and Food and the Ministry of Rural Affairs. The theme of the conference was Innovation Driving Local Food and it was held December 3, 2013 at the Ambassador Hotel in Kingston, Ontario, Canada. This topic is On coop & cooperative grocers network - Russ Christianson - cooperative models panel.
The Eastern Ontario Local Food Conference (EOLFC 2013) provided a great opportunity to share information, learn about success stories and gather information on innovative local food businesses, projects and best practices. The conference was organized by KEDCO (Kingston Economic Development Corporation) and the Ministry of Agriculture and Food and the Ministry of Rural Affairs. The theme of the conference was Innovation Driving Local Food and it was held December 3, 2013 at the Ambassador Hotel in Kingston, Ontario, Canada. This topic is ottawa valley food cooperative - devorah belinsky - cooperative models panel.
This document discusses considerations for local food processing at farmers' markets from a public health perspective. Each public health unit in Ontario is mandated to inspect food premises to prevent health hazards. Regulation 562 defines food premises standards, but exempts farmers' market vendors. Public health inspectors can still inspect markets to identify hazards. Inspections focus on five areas: food sources, storage, temperature control, food handling, and cooking. The goal is to identify any practices that could lead to health issues. Proper training is encouraged to ensure food safety.
Plus de Eastern Ontario Local Food Conference (20)
Eolfc 2013 kfla health unit - regulations considerations in local food proc...
Eolfc 2013 meat inspection omaf and mra - local food inspection considerations - french language
1. Renseignements
généraux sur l'inspection
des viandes
Conférence sur les produits alimentaires
locaux de l'Est de l'Ontario
le 3 décembre 2013
Direction de l'inspection des aliments
Ministère de l'Agriculture et de l'Alimentation
Ministère des Affaires rurales
3. Vision et objectifs du ministère
VISION :
Des entreprises prospères et durables dans les secteurs agroalimentaire
et des produits agricoles
OBJECTIFS :
1. Accroître la compétitivité et la productivité des entreprises ontariennes
des secteurs de l'agroalimentaire et des produits agricoles
2. Accroître la consommation d'aliments locaux en Ontario
3. Appliquer une approche « Propice aux affaires » en matière de
réforme législative et réglementaire, et axée sur l'intérêt public en
matière de santé et d'environnement
3
5. Système d'inspection des viandes à plusieurs
volets, en place en Ontario
Agrément fédéral
Commerce interprovincial
et international
• Loi sur l'inspection des viandes et réglementation fédérale
• Régit les abattoirs et les établissements de
transformation des viandes sans abattoir (ETVA)
• Prévoit la réalisation d'inspections pour les produits
destinés à l'exportation
• Exigence obligatoire pour le HACCP
Programme d'inspection des viandes de l'Ontario
• Loi de 2001 sur la qualité et la salubrité des aliments
• Règlement de l'Ontario 31/05 (règlement sur les viandes)
Commerce en Ontario uniquement • Régit les abattoirs et les établissements de transformation des
viandes sans abattoir (ETVA)
• Prévoit des inspections et des vérifications fondées sur les
risques et réalisées de façon fréquente et régulière
Inspections par les
bureaux de santé
publique
• Ontario Food Premises Regulation
• Régit les restaurants, les cafétérias, les magasins
d'alimentation, les marchés de producteurs et les
établissements
• Importance accordée à l'hygiène, aux températures de
conservation des aliments et aux règles d'hygiène pour les
employés
5
6. But du Programme d'inspection des
viandes du MAAO et MAR
• Réduire au minimum les risques liés à la salubrité
des aliments et offrir aux Ontariens des produits de
viande ne présentant pas de risques pour leur santé
• Déterminer si les dispositions de la Loi de 2001 sur
la qualité et la salubrité des aliments et des
règlements y afférents sont respectés
• Veiller à ce que les animaux soient traités sans
cruauté
6
7. Établissements admissibles à l'attribution d'un permis
dans le cadre du Programme d'inspection des viandes
du MAAO et MAR
Établissements titulaires d'un permis :
• Abattoirs qui ne sont pas agréés par le gouvernement fédéral
o Actuellement, on compte 131 usines d'abattage titulaires
d'un permis.
• Établissements de transformation des viandes sans abattoir
(ETVA) satisfaisant aux critères d'octroi de permis
o Actuellement, 397 établissements de transformation des
viandes sans abattoir sont titulaires d'un permis.
(en date du 29 octobre 2013)
7
8. Abattoirs titulaires d'un permis provincial
Un abattoir peut :
• abattre des animaux destinés à la consommation;
• faire l'habillage des carcasses;
• transformer, manipuler, entreposer, emballer, étiqueter, vendre
et distribuer des carcasses, des parties de carcasse et des
produits de viande;
• transformer des carcasses d'animaux abattus à la ferme dont la
viande est destinée à la consommation du propriétaire;
• réaliser toute autre activité réglementée (transformation
ultérieure, p. ex.)
8
9. ETVA titulaires d'un permis provincial
La nécessité ou non d'obtenir un permis dépend en grande
partie des activités menées ainsi que de la distribution des
produits de viande.
Un établissement doit obtenir un permis s'il réalise :
des activités de transformation à haut risque (p. ex., fermentation, fumage,
salaison, mise en conserve) et que les services alimentaires ne constituent
pas constituent la majorité des activités qui y sont menées;
des activités de transformation à faible risque (p. ex., maturation, division
d'une carcasse, découpage, tranchage, préemballage) et fait de la
distribution en gros (c.-à-d., autre que la vente directe aux clients) :
si l'établissement transforme des « produits de viande » composés à
plus de 25 % de viande;
si l’établissement vend annuellement plus de 25 % de ses produits de
viande ou plus de 20 000 kg de produits à d'autres entreprises;
si l'établissement n'est pas un restaurant, un traiteur ou une
installation ayant pour principales activités la fourniture de services
alimentaires (préparation et service de repas).
(en date du 1er janvier 2014)
Si l'établissement ne satisfait pas à ces critères d'octroi de permis, il est
assujetti aux inspections du bureau de santé publique de sa région et doit se
conformer aux dispositions de la Loi sur la protection et la promotion de la
santé.
9
10. Modifications récentes apportées au
règlement sur les viandes
•
•
•
•
Dans le cadre de la stratégie L'Ontario propice aux affaires, le MAAO
et le MAR ont entrepris en 2012 un examen du règlement sur les
viandes afin d'apporter des éclaircissements sur les exigences et de
répondre aux besoins des exploitants, cela sans compromettre la
salubrité des aliments.
Consultation : printemps 2013
Changements proposés : déposés le 25 octobre 2013 et entreront en
vigueur le 1er janvier 2014
Les modifications ont pour objet de favoriser la salubrité des aliments
pour les consommateurs; de préciser que les abattoirs et les
établissements de transformation des viandes sans abattoir qui
réalisent des activités de transformation à haut risque ou qui
distribuent une part importante de leurs produits (>25 % des ventes de
produits de viande ou >20 000 kg à d’autres entreprises annuellement)
sont les principaux visés par les inspections; et de faciliter
l'observation des exigences réglementaires pour les entreprises.
10
11. Modifications récentes apportées au
règlement sur les viandes (suite)
•
Les modifications permettent de :
– Préciser les circonstances où il n'est pas obligatoire d'obtenir un
permis provincial d'exploitation d'établissement de transformation
de la viande
• Exemption relative aux produits alimentaires
• Exemption relative au volume de distribution
• Exemption relative aux services alimentaires
•
•
– Autoriser les produits de viande inspectés provenant
d'établissements non titulaires de permis et non agréés
– Améliorer le traitement des animaux et les soins qui leur sont
donnés
Plusieurs autres modifications qui réduisent le fardeau réglementaire
et qui font en sorte que le règlement soit plus clair, plus moderne et
plus axé sur les résultats
Les modifications apportées au règlement sur les droits (Fees
Regulation) tiennent compte des pratiques actuelles en ce qui a trait à
11
la perception de droits pour les inspections supplémentaires.
13. Conformité de l'étiquetage
•
•
•
L'étiquetage des produits alimentaires fabriqués dans des
établissements de transformation de la viande titulaires d'un permis
provincial doit être conforme aux normes prévues dans la législation et
la réglementation fédérale et provinciale.
Législation provinciale
– Loi de 2001 sur la qualité et la salubrité des aliments
• Règlement de l'Ontario 31/05 (règlement sur les viandes)
• Règlement de l’Ontario 266/09 (Livestock and Poultry
Carcasses – Grades and Sales Regulation)
Législation fédérale
– Loi sur les aliments et drogues et règlements y afférents
– Loi sur l'emballage et l'étiquetage des produits de consommation
et règlements y afférents
– Règlements sur le classement des carcasses de bétail et de
volaille
– Loi concernant les poids et mesures et règlements y afférents
13
14. Catégories d'étiquette
•
•
•
•
Un aliment préemballé s'entend de tout aliment conditionné de telle
manière qu'il est ordinairement vendu ou acheté (p. ex., vente au
détail) – un étiquetage approprié est nécessaire.
Les aliments vendus en gros ou en vrac comprennent tous les
aliments dans un contenant, autre qu'un contenant utilisé pour un
produit de viande emballé en vue de sa vente au détail à un
consommateur (p.ex., un entrepôt) – un étiquetage approprié est
nécessaire.
Les aliments servis par un préposé désignent les aliments que les
clients doivent demander et qui ne sont pas déjà emballés. Le
règlement provincial sur les viandes ne fixe pas de normes
d'étiquetage pour les produits de viande servis par un préposé
(comme à un comptoir de charcuterie) ou les produits de viande issus
de l’abattage à façon lorsque les produits ne sont pas vendus (p. ex.,
lorsque l'animal est abattu au nom d'un agriculteur pour consommation
personnelle).
Les produits de viande issus de l’abattage à façon (non visés par le
règlement sur les viandes) comprennent la viande transformée d'un
animal qui est abattu à façon et préparée pour le propriétaire.
14
15. Normes d'étiquetage obligatoires
en vertu du règlement sur les viandes
Normes mises en application par le MAAO et MAR :
1. Légende d'inspection des viandes
2. Date ou code de production
3. Peut contenir des rognons
4. Allégations d'utilisation appropriées
5. Instructions d'entreposage
Autres normes qui ne sont pas mises en application par le MAAO et
MAR et que doivent respectés les établissements de transformation
de la viande, qu’ils soient titulaires ou non d'un permis :
Veuillez vous reporter aux textes de lois fédérales
www.inspection.gc.ca (chercher “Guide d’étiquetage et de publicité
sur les aliments”)
15
17. Ventes à la ferme et marchés de producteurs
•
Les producteurs peuvent vendre leur propre viande à leur ferme ou
aux marchés de producteurs locaux. Par contre, ils sont tenus de
respecter les normes suivantes :
– toute viande mise en vente en Ontario doit provenir d'un
établissement assujetti à des inspections (inspections du
gouvernement provincial ou fédéral), peu importe où la viande est
vendue;
– si le produit est préemballé ou vendu en gros ou en vrac,
l'étiquetage de celui-ci doit être conforme aux normes d'étiquetage
obligatoires, quel que soit l'endroit où il est vendu :
• Exigences du Règlement sur les viandes : Légende d'inspection des
viandes; date ou code de production; « Peut contenir des rognons »;
allégations d'utilisation appropriées ; instructions d'entreposage
• Exigences du gouvernement fédéral (consultez l’ACIA)
– si le produit est confectionné et emballé dans un abattoir titulaire
d'un permis provincial, la viande et les produits de la viande
doivent être étiquetés conformément à la réglementation
provinciale, avant de quitter l'établissement
17
18. Chaîne de valeur et vente au détail
•
•
•
•
Les producteurs peuvent créer des chaînes de valeur entre leur ferme,
l'abattoir, les usines d'abattage et les magasins de vente au détail,
dans la mesure où les dispositions de la Loi de 2001 sur la qualité et la
salubrité des aliments sont respectées (s'il y a lieu).
Le règlement sur les viandes autorise les producteurs à transporter
leur propre viande d'un abattoir titulaire d'un permis provincial à un
ETVA titulaire d'un permis provincial si la documentation requise est
fournie :
– le nom et l’adresse de l'établissement titulaire d'un permis où
l'animal a été abattu;
– le moment où on a chargé les produits de viande dans le camion
et où on les a déchargés à l'ETVA;
– l'assurance du maintien de températures appropriées lors du
transport.
Les producteurs peuvent transporter leur propre viande d'une usine
d'abattage ou d'un ETVA titulaire d'un permis provincial jusqu'à un
point de vente au détail.
Il n'est pas nécessaire d'obtenir un permis du MAAO et MAR pour un
camion réfrigérant.
18
19. Produits de viandes non destinés à la
distribution ou à la vente
Abattage à la ferme
•
Le règlement sur les viandes autorise l'abattage à la ferme, mais les
carcasses ne doivent pas être distribuées et les produits qui en sont
dérivés ne peuvent être consommés que par le producteur et sa famille
immédiate (non destinés à la vente au public).
Gibier provenant de la chasse
•
Un établissement de transformation de la viande titulaire d'un permis peut
accepter dans ses installations la carcasse d'un gibier provenant de la
chasse s'il respecte toutes les exigences du règlement sur les viandes.
Remarque : Le gibier provenant de la chasse doit être destiné
exclusivement à la consommation personnelle et doit porter l'étiquette
« Propriété du consommateur. Non destiné à la vente ».
Si un établissement transforme uniquement du gibier provenant de la
chasse, le MAAO et MAR ne délivrera pas de permis à l'établissement
(même s'il effectue des activités de catégorie 2, par exemple du
fumage, de la fermentation).
Dans ce cas, il sera inspecté par le bureau de santé publique.
19
22. Coordonnées
Bureau
Télécopieur
Chef régional – Ouest et Nord – Nick Van Lankveld
519 826-4281
519 826-3233
Chef régional – Est – Joe Koza
519 826-3250
519 826-3233
Numéro de téléavertisseur pour joindre les chefs régionaux du MAAO et MAR :
1 800-263-1420
Pour obtenir de plus amples renseignements :
Sans frais : 1 877 424-1300
Appels locaux : 519 826-4047
Courriel : ag.info.omafra@ontario.ca
ontario.ca/inspectiondesviandes
22