SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  22
LikeHome
Evaluer et reconnaître les acquis des migrants. Combler le
fossé et ouvrir la voie à l'intégration éducative et sociale
Lignes directrices pour la mise en
œuvre du cadre LikeHome en Autriche
1. Reconnaissance des connaissances
préalables des migrants
Compétences acquises par
l'apprentissage informel et
non formel
Résultats
d'apprentissage d'une
qualification officielle
• S'appuie sur le Cadre européen des certifications pour
l'éducation et la formation tout au long de la vie (CEC)
• Est administré par le NQF - Point National de
Coordination en Autriche (PCN)
• Comprend deux sections
Cadre national autrichien des qualifications
1. Reconnaissance des connaissances
préalables des migrants
1. Reconnaissance des connaissances
préalables des migrants
Première section
• Est public, généralement
accessible
• Fournit des informations sur
le CEC/CNQ et sur les
résultats d'apprentissage
Seconde section
• Est une feuille normalisée pour
les demandes de mappage
• Une fois que les demandes de
cartographie ont été
examinées, les organisations
peuvent trouver leur
qualification et son niveau
dans le registre du NQF
Cadre national autrichien des qualifications
• Est un outil permettant d'évaluer les
compétences, les qualifications et
les connaissances linguistiques des
réfugiés qui ne possèdent aucune
qualification formelle
• Objectif principal : reconnaître les
compétences et qualifications
existantes et définir les besoins
additionnels
1. Reconnaissance des connaissances
préalables des migrants
Contrôle des compétences
• Offerts en :
• Farsi/Dari
• Arabe
• Russe
• Français
• Allemand
• Il fournit aux réfugiés des informations sur l'emploi et le
système éducatif autrichien
1. Recognition of prior knowledge
for migrants
Contrôle des compétences
• Un modèle sur mesure devrait être conçu pour
différents secteurs d'emploi
• Une décision politique d'introduire les meilleures
pratiques devrait être prise
• Un logiciel et une base de données dédiés devraient
être développés
• Un système national de RAC devrait être appliqué par
la loi
1. Reconnaissance des connaissances
préalables des migrants
Modifications proposées pour une meilleure
adaptation
Une base de données pertinente est en cours
d'élaboration dans le cadre du projet LikeHome
Elle comprendra
2. Développement de la base de
données
Un tableau des niveaux du CEC
Tableaux pour tous les cadres nationaux de
qualification des pays participants et les 2
principaux pays d'origine des migrants
 Grèce
 Italie
 Espagne
 Suède
 Allemagne
 Autriche
 Belgique
 Syrie
 Albanie
Elément clé : la Carte Rot Weiss Rot
3. Contrôle et examen avant la
migration
Ressortissants de pays tiers hautement qualifiés
Groupe cible : ressortissants de pays tiers
hautement qualifiés, travailleurs qualifiés,
autres travailleurs clés (par exemple,
athlètes), diplômés d'universités
autrichiennes, travailleurs indépendants
Il s'agit d'un système d'attribution de points
dont les principaux critères sont les suivants :
• Qualifications et compétences particulières
• Expérience professionnelle
• Compétences linguistiques
• Âge
• Études
3. Contrôle et examen avant la
migration
Ressortissants de pays tiers hautement qualifiés
Le portail LikeHome comprendra également des
informations disponibles sur l'évaluation des
compétences
4. Information des migrants
Une liste des outils
d'évaluation des
compétences ou des
meilleures pratiques pour
l'Autriche serait disponible
Les réfugiés reconnus et les personnes
issues de l'immigration font l'objet
d'une évaluation de leurs
compétences théoriques, pratiques
méthodiques dans leur profession
5. Amélioration des procédures de
reconnaissance
Contrôle des compétences
Une expertise individuelle est conçue, qui
indique le niveau actuel des connaissances et
les met en relation avec les demandes de
main-d'œuvre qualifiée en Autriche
5. Amélioration des procédures de
reconnaissance
Contrôle des compétences
Le cas échéant, des suggestions
spécifiques de formation continue sont
proposées afin d'acquérir les qualifications
nécessaires
• Durée : Un an
• Contenu : Les réfugiés ont la possibilité d'effectuer un
stage d'un an ou une formation professionnelle
bénévolement pour obtenir une qualification
supplémentaire et apprendre à connaître
professionnel autrichien
6. Programmes de transition
« Année de l'intégration - par le biais du
volontariat/stage bénévole (Integrationsjahr) »
• Groupe cible : Personnes ayant
droit à l'asile politique
• Groupe cible : Migrants qui :
• sont inscrits au service public de l'emploi
• vivent en Autriche depuis moins de 10 ans
• ont des connaissances en allemand (niveau A2 ou B1)
• ont suivi des études secondaires, suivi une formation
professionnelle ou acquis une expérience professionnelle dans
leur pays d'origine.
• Durée : Jusqu'à un an
6. Programmes de transition
“Check In Plus"
• Contenu : Les réfugiés reçoivent un soutien pour :
6. Programmes de transition
“Check In Plus"
La recherche, inscription et adhésion à l'offre de
formation correspondante
Contacter les responsables de la formation
Faire face aux problèmes rencontrés
• Groupe cible : Les personnes qui ont :
• Un contexte de migrants
• Apprentissage, examens de fin d'études secondaires ou études
supérieures terminés
• Accès illimité au marché du travail et résidence en Autriche depuis
moins de 10 ans
• Connaissance de la langue allemande, au moins au niveau B1
• Durée : Six mois
6. Programmes de transition
“Mentorat pour les migrants”
• Contenu : L'initiative réunit des personnes qualifiées
issues de l'économie nationale (mentors) et des
personnes qualifiées issues de l'immigration
(mentorés) pour les aider à s'intégrer sur le marché
travail autrichien.
6. Programmes de transition
“Mentorat pour les migrants”
L'acquisition de compétences linguistiques est une
condition préalable pour être officiellement inscrit
comme demandeur d'emploi en Autriche
7. Formation linguistique dans le
pays d'accueil
• Il s'agit d'un système d'examen
reconnu par l'Etat pour l'allemand
comme langue étrangère et comme
deuxième langue.
• Les examens sont indépendants des
cours et sont effectués et évalués
selon des normes uniformes.
7. Formation linguistique dans le
pays d'accueil
ÖSD (Diplôme de langue allemande en
Autriche)
• Dans toute l'Autriche, différents cours
d'allemand spécialisés et spécifiques
au métier sont organisés à différents
niveaux linguistiques.
• Les cours sont constamment adaptés
aux besoins des immigrants afin de
favoriser leur réussite scolaire et
professionnelle.
7. Formation linguistique dans le
pays d'accueil
ÖIF (Fonds autrichien d'intégration)
Bien que plusieurs institutions privées et publiques
proposent des cours d'allemand, une formation
linguistique spécifique liée au travail est également
importante
7. Formation linguistique dans le
pays d'accueil
• Il faudrait trouver des formateurs
capables de fournir des compétences
linguistiques liées à l'emploi.
• Du matériel de formation pertinent devrait
être élaboré.
• Les cours devraient être conçus en fonction
du niveau et des compétences des
étudiants

Contenu connexe

Similaire à Guidelines for implementation austria-likehome

Guidelines for implementation sweden-likehome
Guidelines for implementation sweden-likehomeGuidelines for implementation sweden-likehome
Guidelines for implementation sweden-likehomeEDUTIC_aulas_digitales
 
JCI Belgium 2015 - Plan d'action (FR, overview)
JCI Belgium 2015 - Plan d'action (FR, overview)JCI Belgium 2015 - Plan d'action (FR, overview)
JCI Belgium 2015 - Plan d'action (FR, overview)gregorvelz
 
Guidelines for implementation greece-likehome
Guidelines for implementation greece-likehomeGuidelines for implementation greece-likehome
Guidelines for implementation greece-likehomeEDUTIC_aulas_digitales
 
CIC Moving Forward With Settlement Darlyn Mentor French
CIC Moving Forward With Settlement Darlyn Mentor FrenchCIC Moving Forward With Settlement Darlyn Mentor French
CIC Moving Forward With Settlement Darlyn Mentor Frenchsettlementatwork
 
Statistiques CRI - Mobilités 2015-2016
Statistiques CRI - Mobilités 2015-2016Statistiques CRI - Mobilités 2015-2016
Statistiques CRI - Mobilités 2015-2016AnnickMoutiaux
 
Médicis Alternance - DEES Patrimoine Assurance Banque
Médicis Alternance - DEES Patrimoine Assurance BanqueMédicis Alternance - DEES Patrimoine Assurance Banque
Médicis Alternance - DEES Patrimoine Assurance BanqueMedicisAlternance
 
Les programmes et services d'enseignment postsecondaire pour immigrants - Ale...
Les programmes et services d'enseignment postsecondaire pour immigrants - Ale...Les programmes et services d'enseignment postsecondaire pour immigrants - Ale...
Les programmes et services d'enseignment postsecondaire pour immigrants - Ale...ocasiconference
 
Ppt daaen : Le parcours personnalisé d’intégration républicaine
Ppt daaen : Le parcours personnalisé d’intégration républicainePpt daaen : Le parcours personnalisé d’intégration républicaine
Ppt daaen : Le parcours personnalisé d’intégration républicaineAsdifle Association
 
Day2 sp1 pres ne-db icgfm may2014_nemeth_dencso_fr
Day2 sp1 pres ne-db icgfm may2014_nemeth_dencso_frDay2 sp1 pres ne-db icgfm may2014_nemeth_dencso_fr
Day2 sp1 pres ne-db icgfm may2014_nemeth_dencso_fricgfmconference
 
Cellule des Relations internationales - Bilan année académique 2015 2016
Cellule des Relations internationales - Bilan année académique 2015 2016Cellule des Relations internationales - Bilan année académique 2015 2016
Cellule des Relations internationales - Bilan année académique 2015 2016AnnickMoutiaux
 

Similaire à Guidelines for implementation austria-likehome (15)

Likehome-presentation1
Likehome-presentation1Likehome-presentation1
Likehome-presentation1
 
Best practices_presentation_fr_
Best practices_presentation_fr_Best practices_presentation_fr_
Best practices_presentation_fr_
 
Guidelines for implementation sweden-likehome
Guidelines for implementation sweden-likehomeGuidelines for implementation sweden-likehome
Guidelines for implementation sweden-likehome
 
JCI Belgium 2015 - Plan d'action (FR, overview)
JCI Belgium 2015 - Plan d'action (FR, overview)JCI Belgium 2015 - Plan d'action (FR, overview)
JCI Belgium 2015 - Plan d'action (FR, overview)
 
Guidelines for implementation greece-likehome
Guidelines for implementation greece-likehomeGuidelines for implementation greece-likehome
Guidelines for implementation greece-likehome
 
cas Bosh pdf.pdf
cas Bosh pdf.pdfcas Bosh pdf.pdf
cas Bosh pdf.pdf
 
CIC Moving Forward With Settlement Darlyn Mentor French
CIC Moving Forward With Settlement Darlyn Mentor FrenchCIC Moving Forward With Settlement Darlyn Mentor French
CIC Moving Forward With Settlement Darlyn Mentor French
 
Statistiques CRI - Mobilités 2015-2016
Statistiques CRI - Mobilités 2015-2016Statistiques CRI - Mobilités 2015-2016
Statistiques CRI - Mobilités 2015-2016
 
Médicis Alternance - DEES Patrimoine Assurance Banque
Médicis Alternance - DEES Patrimoine Assurance BanqueMédicis Alternance - DEES Patrimoine Assurance Banque
Médicis Alternance - DEES Patrimoine Assurance Banque
 
Les programmes et services d'enseignment postsecondaire pour immigrants - Ale...
Les programmes et services d'enseignment postsecondaire pour immigrants - Ale...Les programmes et services d'enseignment postsecondaire pour immigrants - Ale...
Les programmes et services d'enseignment postsecondaire pour immigrants - Ale...
 
Ppt daaen : Le parcours personnalisé d’intégration républicaine
Ppt daaen : Le parcours personnalisé d’intégration républicainePpt daaen : Le parcours personnalisé d’intégration républicaine
Ppt daaen : Le parcours personnalisé d’intégration républicaine
 
Table ronde : DGEN
Table ronde : DGENTable ronde : DGEN
Table ronde : DGEN
 
Day2 sp1 pres ne-db icgfm may2014_nemeth_dencso_fr
Day2 sp1 pres ne-db icgfm may2014_nemeth_dencso_frDay2 sp1 pres ne-db icgfm may2014_nemeth_dencso_fr
Day2 sp1 pres ne-db icgfm may2014_nemeth_dencso_fr
 
Cellule des Relations internationales - Bilan année académique 2015 2016
Cellule des Relations internationales - Bilan année académique 2015 2016Cellule des Relations internationales - Bilan année académique 2015 2016
Cellule des Relations internationales - Bilan année académique 2015 2016
 
Démarche qualité tourisme
Démarche qualité tourismeDémarche qualité tourisme
Démarche qualité tourisme
 

Plus de EDUTIC_aulas_digitales

Guidelines for implementation sweden se-likehome
Guidelines for implementation sweden se-likehomeGuidelines for implementation sweden se-likehome
Guidelines for implementation sweden se-likehomeEDUTIC_aulas_digitales
 
Guidelines for implementation spain se-likehome
Guidelines for implementation spain se-likehomeGuidelines for implementation spain se-likehome
Guidelines for implementation spain se-likehomeEDUTIC_aulas_digitales
 
Guidelines for implementation italy se-likehome
Guidelines for implementation italy se-likehomeGuidelines for implementation italy se-likehome
Guidelines for implementation italy se-likehomeEDUTIC_aulas_digitales
 
Guidelines for implementation greece se-likehome
Guidelines for implementation greece se-likehomeGuidelines for implementation greece se-likehome
Guidelines for implementation greece se-likehomeEDUTIC_aulas_digitales
 
Guidelines for implementation germany se-likehome
Guidelines for implementation germany se-likehomeGuidelines for implementation germany se-likehome
Guidelines for implementation germany se-likehomeEDUTIC_aulas_digitales
 
Guidelines for implementation austria se-LIKEHOME
Guidelines for implementation austria se-LIKEHOMEGuidelines for implementation austria se-LIKEHOME
Guidelines for implementation austria se-LIKEHOMEEDUTIC_aulas_digitales
 
Adaptation of best practices-SE-LIKEHOME
Adaptation of best practices-SE-LIKEHOMEAdaptation of best practices-SE-LIKEHOME
Adaptation of best practices-SE-LIKEHOMEEDUTIC_aulas_digitales
 
Best practices presentation-SE-likehome
Best practices presentation-SE-likehomeBest practices presentation-SE-likehome
Best practices presentation-SE-likehomeEDUTIC_aulas_digitales
 
Guidelines for implementation italy-likehome
Guidelines for implementation italy-likehomeGuidelines for implementation italy-likehome
Guidelines for implementation italy-likehomeEDUTIC_aulas_digitales
 

Plus de EDUTIC_aulas_digitales (20)

Act4b4
Act4b4Act4b4
Act4b4
 
actv4.b5
actv4.b5actv4.b5
actv4.b5
 
Act4 b2
Act4 b2Act4 b2
Act4 b2
 
Section 1
Section 1Section 1
Section 1
 
Bloque 1
Bloque 1Bloque 1
Bloque 1
 
Section 2
Section 2Section 2
Section 2
 
Bloc 2
Bloc 2Bloc 2
Bloc 2
 
Bloque 2
Bloque 2Bloque 2
Bloque 2
 
Bloc 1
Bloc 1Bloc 1
Bloc 1
 
Guidelines for implementation sweden se-likehome
Guidelines for implementation sweden se-likehomeGuidelines for implementation sweden se-likehome
Guidelines for implementation sweden se-likehome
 
Guidelines for implementation spain se-likehome
Guidelines for implementation spain se-likehomeGuidelines for implementation spain se-likehome
Guidelines for implementation spain se-likehome
 
Guidelines for implementation italy se-likehome
Guidelines for implementation italy se-likehomeGuidelines for implementation italy se-likehome
Guidelines for implementation italy se-likehome
 
Guidelines for implementation greece se-likehome
Guidelines for implementation greece se-likehomeGuidelines for implementation greece se-likehome
Guidelines for implementation greece se-likehome
 
Guidelines for implementation germany se-likehome
Guidelines for implementation germany se-likehomeGuidelines for implementation germany se-likehome
Guidelines for implementation germany se-likehome
 
Guidelines for implementation austria se-LIKEHOME
Guidelines for implementation austria se-LIKEHOMEGuidelines for implementation austria se-LIKEHOME
Guidelines for implementation austria se-LIKEHOME
 
Adaptation of best practices-SE-LIKEHOME
Adaptation of best practices-SE-LIKEHOMEAdaptation of best practices-SE-LIKEHOME
Adaptation of best practices-SE-LIKEHOME
 
Best practices presentation-SE-likehome
Best practices presentation-SE-likehomeBest practices presentation-SE-likehome
Best practices presentation-SE-likehome
 
Project presentation se-likehome
Project presentation se-likehomeProject presentation se-likehome
Project presentation se-likehome
 
Project presentation fu_se-likehome
Project presentation  fu_se-likehomeProject presentation  fu_se-likehome
Project presentation fu_se-likehome
 
Guidelines for implementation italy-likehome
Guidelines for implementation italy-likehomeGuidelines for implementation italy-likehome
Guidelines for implementation italy-likehome
 

Dernier

Cours-irrigation_et_drainage_cours1.pptx
Cours-irrigation_et_drainage_cours1.pptxCours-irrigation_et_drainage_cours1.pptx
Cours-irrigation_et_drainage_cours1.pptxlamourfrantz
 
Bolero. pptx . Film de A nnne Fontaine
Bolero. pptx . Film   de  A nnne FontaineBolero. pptx . Film   de  A nnne Fontaine
Bolero. pptx . Film de A nnne FontaineTxaruka
 
A3iFormations, organisme de formations certifié qualiopi.
A3iFormations, organisme de formations certifié qualiopi.A3iFormations, organisme de formations certifié qualiopi.
A3iFormations, organisme de formations certifié qualiopi.Franck Apolis
 
Approche-des-risques-par-l’analyse-des-accidents-1.pptx
Approche-des-risques-par-l’analyse-des-accidents-1.pptxApproche-des-risques-par-l’analyse-des-accidents-1.pptx
Approche-des-risques-par-l’analyse-des-accidents-1.pptxssusercbaa22
 
Fondation Louis Vuitton. pptx
Fondation      Louis      Vuitton.   pptxFondation      Louis      Vuitton.   pptx
Fondation Louis Vuitton. pptxTxaruka
 
systeme expert_systeme expert_systeme expert
systeme expert_systeme expert_systeme expertsysteme expert_systeme expert_systeme expert
systeme expert_systeme expert_systeme expertChristianMbip
 
Formation M2i - Intelligence Artificielle Comment booster votre productivité ...
Formation M2i - Intelligence Artificielle Comment booster votre productivité ...Formation M2i - Intelligence Artificielle Comment booster votre productivité ...
Formation M2i - Intelligence Artificielle Comment booster votre productivité ...M2i Formation
 
La nouvelle femme . pptx Film français
La   nouvelle   femme  . pptx  Film françaisLa   nouvelle   femme  . pptx  Film français
La nouvelle femme . pptx Film françaisTxaruka
 
presentation l'interactionnisme symbolique finale.pptx
presentation l'interactionnisme symbolique  finale.pptxpresentation l'interactionnisme symbolique  finale.pptx
presentation l'interactionnisme symbolique finale.pptxMalikaIdseaid1
 
Mécanique Automobile LE TURBOCOMPRESSEUR.ppt
Mécanique Automobile LE TURBOCOMPRESSEUR.pptMécanique Automobile LE TURBOCOMPRESSEUR.ppt
Mécanique Automobile LE TURBOCOMPRESSEUR.pptssusercbaa22
 
Boléro. pptx Film français réalisé par une femme.
Boléro.  pptx   Film   français   réalisé  par une  femme.Boléro.  pptx   Film   français   réalisé  par une  femme.
Boléro. pptx Film français réalisé par une femme.Txaruka
 
MaintenanceLa Maintenance Corrective.ppt
MaintenanceLa Maintenance Corrective.pptMaintenanceLa Maintenance Corrective.ppt
MaintenanceLa Maintenance Corrective.pptssusercbaa22
 
COURS SVT 3 EME ANNEE COLLEGE 2EME SEM.pdf
COURS SVT 3 EME ANNEE COLLEGE 2EME SEM.pdfCOURS SVT 3 EME ANNEE COLLEGE 2EME SEM.pdf
COURS SVT 3 EME ANNEE COLLEGE 2EME SEM.pdfabatanebureau
 
LA MONTÉE DE L'ÉDUCATION DANS LE MONDE DE LA PRÉHISTOIRE À L'ÈRE CONTEMPORAIN...
LA MONTÉE DE L'ÉDUCATION DANS LE MONDE DE LA PRÉHISTOIRE À L'ÈRE CONTEMPORAIN...LA MONTÉE DE L'ÉDUCATION DANS LE MONDE DE LA PRÉHISTOIRE À L'ÈRE CONTEMPORAIN...
LA MONTÉE DE L'ÉDUCATION DANS LE MONDE DE LA PRÉHISTOIRE À L'ÈRE CONTEMPORAIN...Faga1939
 
Présentation de cartes d'extension zhr..pptx
Présentation de cartes d'extension zhr..pptxPrésentation de cartes d'extension zhr..pptx
Présentation de cartes d'extension zhr..pptxpopzair
 
MICROBIOLOGIE ENDODONTIQUE english and frensh 25 nov 2020.pdf
MICROBIOLOGIE ENDODONTIQUE english and frensh 25 nov 2020.pdfMICROBIOLOGIE ENDODONTIQUE english and frensh 25 nov 2020.pdf
MICROBIOLOGIE ENDODONTIQUE english and frensh 25 nov 2020.pdfssuser40e112
 
Sidonie au Japon . pptx Un film français
Sidonie    au   Japon  .  pptx  Un film françaisSidonie    au   Japon  .  pptx  Un film français
Sidonie au Japon . pptx Un film françaisTxaruka
 
gestion des conflits dans les entreprises
gestion des  conflits dans les entreprisesgestion des  conflits dans les entreprises
gestion des conflits dans les entreprisesMajdaKtiri2
 

Dernier (20)

Cours-irrigation_et_drainage_cours1.pptx
Cours-irrigation_et_drainage_cours1.pptxCours-irrigation_et_drainage_cours1.pptx
Cours-irrigation_et_drainage_cours1.pptx
 
Bolero. pptx . Film de A nnne Fontaine
Bolero. pptx . Film   de  A nnne FontaineBolero. pptx . Film   de  A nnne Fontaine
Bolero. pptx . Film de A nnne Fontaine
 
A3iFormations, organisme de formations certifié qualiopi.
A3iFormations, organisme de formations certifié qualiopi.A3iFormations, organisme de formations certifié qualiopi.
A3iFormations, organisme de formations certifié qualiopi.
 
Approche-des-risques-par-l’analyse-des-accidents-1.pptx
Approche-des-risques-par-l’analyse-des-accidents-1.pptxApproche-des-risques-par-l’analyse-des-accidents-1.pptx
Approche-des-risques-par-l’analyse-des-accidents-1.pptx
 
Fondation Louis Vuitton. pptx
Fondation      Louis      Vuitton.   pptxFondation      Louis      Vuitton.   pptx
Fondation Louis Vuitton. pptx
 
systeme expert_systeme expert_systeme expert
systeme expert_systeme expert_systeme expertsysteme expert_systeme expert_systeme expert
systeme expert_systeme expert_systeme expert
 
Formation M2i - Intelligence Artificielle Comment booster votre productivité ...
Formation M2i - Intelligence Artificielle Comment booster votre productivité ...Formation M2i - Intelligence Artificielle Comment booster votre productivité ...
Formation M2i - Intelligence Artificielle Comment booster votre productivité ...
 
La nouvelle femme . pptx Film français
La   nouvelle   femme  . pptx  Film françaisLa   nouvelle   femme  . pptx  Film français
La nouvelle femme . pptx Film français
 
presentation l'interactionnisme symbolique finale.pptx
presentation l'interactionnisme symbolique  finale.pptxpresentation l'interactionnisme symbolique  finale.pptx
presentation l'interactionnisme symbolique finale.pptx
 
Mécanique Automobile LE TURBOCOMPRESSEUR.ppt
Mécanique Automobile LE TURBOCOMPRESSEUR.pptMécanique Automobile LE TURBOCOMPRESSEUR.ppt
Mécanique Automobile LE TURBOCOMPRESSEUR.ppt
 
Evaluación Alumnos de Ecole Victor Hugo
Evaluación Alumnos de Ecole  Victor HugoEvaluación Alumnos de Ecole  Victor Hugo
Evaluación Alumnos de Ecole Victor Hugo
 
Boléro. pptx Film français réalisé par une femme.
Boléro.  pptx   Film   français   réalisé  par une  femme.Boléro.  pptx   Film   français   réalisé  par une  femme.
Boléro. pptx Film français réalisé par une femme.
 
MaintenanceLa Maintenance Corrective.ppt
MaintenanceLa Maintenance Corrective.pptMaintenanceLa Maintenance Corrective.ppt
MaintenanceLa Maintenance Corrective.ppt
 
COURS SVT 3 EME ANNEE COLLEGE 2EME SEM.pdf
COURS SVT 3 EME ANNEE COLLEGE 2EME SEM.pdfCOURS SVT 3 EME ANNEE COLLEGE 2EME SEM.pdf
COURS SVT 3 EME ANNEE COLLEGE 2EME SEM.pdf
 
LA MONTÉE DE L'ÉDUCATION DANS LE MONDE DE LA PRÉHISTOIRE À L'ÈRE CONTEMPORAIN...
LA MONTÉE DE L'ÉDUCATION DANS LE MONDE DE LA PRÉHISTOIRE À L'ÈRE CONTEMPORAIN...LA MONTÉE DE L'ÉDUCATION DANS LE MONDE DE LA PRÉHISTOIRE À L'ÈRE CONTEMPORAIN...
LA MONTÉE DE L'ÉDUCATION DANS LE MONDE DE LA PRÉHISTOIRE À L'ÈRE CONTEMPORAIN...
 
Présentation de cartes d'extension zhr..pptx
Présentation de cartes d'extension zhr..pptxPrésentation de cartes d'extension zhr..pptx
Présentation de cartes d'extension zhr..pptx
 
MICROBIOLOGIE ENDODONTIQUE english and frensh 25 nov 2020.pdf
MICROBIOLOGIE ENDODONTIQUE english and frensh 25 nov 2020.pdfMICROBIOLOGIE ENDODONTIQUE english and frensh 25 nov 2020.pdf
MICROBIOLOGIE ENDODONTIQUE english and frensh 25 nov 2020.pdf
 
Pâques de Sainte Marie-Euphrasie Pelletier
Pâques de Sainte Marie-Euphrasie PelletierPâques de Sainte Marie-Euphrasie Pelletier
Pâques de Sainte Marie-Euphrasie Pelletier
 
Sidonie au Japon . pptx Un film français
Sidonie    au   Japon  .  pptx  Un film françaisSidonie    au   Japon  .  pptx  Un film français
Sidonie au Japon . pptx Un film français
 
gestion des conflits dans les entreprises
gestion des  conflits dans les entreprisesgestion des  conflits dans les entreprises
gestion des conflits dans les entreprises
 

Guidelines for implementation austria-likehome

  • 1. LikeHome Evaluer et reconnaître les acquis des migrants. Combler le fossé et ouvrir la voie à l'intégration éducative et sociale Lignes directrices pour la mise en œuvre du cadre LikeHome en Autriche
  • 2. 1. Reconnaissance des connaissances préalables des migrants Compétences acquises par l'apprentissage informel et non formel Résultats d'apprentissage d'une qualification officielle
  • 3. • S'appuie sur le Cadre européen des certifications pour l'éducation et la formation tout au long de la vie (CEC) • Est administré par le NQF - Point National de Coordination en Autriche (PCN) • Comprend deux sections Cadre national autrichien des qualifications 1. Reconnaissance des connaissances préalables des migrants
  • 4. 1. Reconnaissance des connaissances préalables des migrants Première section • Est public, généralement accessible • Fournit des informations sur le CEC/CNQ et sur les résultats d'apprentissage Seconde section • Est une feuille normalisée pour les demandes de mappage • Une fois que les demandes de cartographie ont été examinées, les organisations peuvent trouver leur qualification et son niveau dans le registre du NQF Cadre national autrichien des qualifications
  • 5. • Est un outil permettant d'évaluer les compétences, les qualifications et les connaissances linguistiques des réfugiés qui ne possèdent aucune qualification formelle • Objectif principal : reconnaître les compétences et qualifications existantes et définir les besoins additionnels 1. Reconnaissance des connaissances préalables des migrants Contrôle des compétences
  • 6. • Offerts en : • Farsi/Dari • Arabe • Russe • Français • Allemand • Il fournit aux réfugiés des informations sur l'emploi et le système éducatif autrichien 1. Recognition of prior knowledge for migrants Contrôle des compétences
  • 7. • Un modèle sur mesure devrait être conçu pour différents secteurs d'emploi • Une décision politique d'introduire les meilleures pratiques devrait être prise • Un logiciel et une base de données dédiés devraient être développés • Un système national de RAC devrait être appliqué par la loi 1. Reconnaissance des connaissances préalables des migrants Modifications proposées pour une meilleure adaptation
  • 8. Une base de données pertinente est en cours d'élaboration dans le cadre du projet LikeHome Elle comprendra 2. Développement de la base de données Un tableau des niveaux du CEC Tableaux pour tous les cadres nationaux de qualification des pays participants et les 2 principaux pays d'origine des migrants  Grèce  Italie  Espagne  Suède  Allemagne  Autriche  Belgique  Syrie  Albanie
  • 9. Elément clé : la Carte Rot Weiss Rot 3. Contrôle et examen avant la migration Ressortissants de pays tiers hautement qualifiés Groupe cible : ressortissants de pays tiers hautement qualifiés, travailleurs qualifiés, autres travailleurs clés (par exemple, athlètes), diplômés d'universités autrichiennes, travailleurs indépendants
  • 10. Il s'agit d'un système d'attribution de points dont les principaux critères sont les suivants : • Qualifications et compétences particulières • Expérience professionnelle • Compétences linguistiques • Âge • Études 3. Contrôle et examen avant la migration Ressortissants de pays tiers hautement qualifiés
  • 11. Le portail LikeHome comprendra également des informations disponibles sur l'évaluation des compétences 4. Information des migrants Une liste des outils d'évaluation des compétences ou des meilleures pratiques pour l'Autriche serait disponible
  • 12. Les réfugiés reconnus et les personnes issues de l'immigration font l'objet d'une évaluation de leurs compétences théoriques, pratiques méthodiques dans leur profession 5. Amélioration des procédures de reconnaissance Contrôle des compétences
  • 13. Une expertise individuelle est conçue, qui indique le niveau actuel des connaissances et les met en relation avec les demandes de main-d'œuvre qualifiée en Autriche 5. Amélioration des procédures de reconnaissance Contrôle des compétences Le cas échéant, des suggestions spécifiques de formation continue sont proposées afin d'acquérir les qualifications nécessaires
  • 14. • Durée : Un an • Contenu : Les réfugiés ont la possibilité d'effectuer un stage d'un an ou une formation professionnelle bénévolement pour obtenir une qualification supplémentaire et apprendre à connaître professionnel autrichien 6. Programmes de transition « Année de l'intégration - par le biais du volontariat/stage bénévole (Integrationsjahr) » • Groupe cible : Personnes ayant droit à l'asile politique
  • 15. • Groupe cible : Migrants qui : • sont inscrits au service public de l'emploi • vivent en Autriche depuis moins de 10 ans • ont des connaissances en allemand (niveau A2 ou B1) • ont suivi des études secondaires, suivi une formation professionnelle ou acquis une expérience professionnelle dans leur pays d'origine. • Durée : Jusqu'à un an 6. Programmes de transition “Check In Plus"
  • 16. • Contenu : Les réfugiés reçoivent un soutien pour : 6. Programmes de transition “Check In Plus" La recherche, inscription et adhésion à l'offre de formation correspondante Contacter les responsables de la formation Faire face aux problèmes rencontrés
  • 17. • Groupe cible : Les personnes qui ont : • Un contexte de migrants • Apprentissage, examens de fin d'études secondaires ou études supérieures terminés • Accès illimité au marché du travail et résidence en Autriche depuis moins de 10 ans • Connaissance de la langue allemande, au moins au niveau B1 • Durée : Six mois 6. Programmes de transition “Mentorat pour les migrants”
  • 18. • Contenu : L'initiative réunit des personnes qualifiées issues de l'économie nationale (mentors) et des personnes qualifiées issues de l'immigration (mentorés) pour les aider à s'intégrer sur le marché travail autrichien. 6. Programmes de transition “Mentorat pour les migrants”
  • 19. L'acquisition de compétences linguistiques est une condition préalable pour être officiellement inscrit comme demandeur d'emploi en Autriche 7. Formation linguistique dans le pays d'accueil
  • 20. • Il s'agit d'un système d'examen reconnu par l'Etat pour l'allemand comme langue étrangère et comme deuxième langue. • Les examens sont indépendants des cours et sont effectués et évalués selon des normes uniformes. 7. Formation linguistique dans le pays d'accueil ÖSD (Diplôme de langue allemande en Autriche)
  • 21. • Dans toute l'Autriche, différents cours d'allemand spécialisés et spécifiques au métier sont organisés à différents niveaux linguistiques. • Les cours sont constamment adaptés aux besoins des immigrants afin de favoriser leur réussite scolaire et professionnelle. 7. Formation linguistique dans le pays d'accueil ÖIF (Fonds autrichien d'intégration)
  • 22. Bien que plusieurs institutions privées et publiques proposent des cours d'allemand, une formation linguistique spécifique liée au travail est également importante 7. Formation linguistique dans le pays d'accueil • Il faudrait trouver des formateurs capables de fournir des compétences linguistiques liées à l'emploi. • Du matériel de formation pertinent devrait être élaboré. • Les cours devraient être conçus en fonction du niveau et des compétences des étudiants

Notes de l'éditeur

  1. La reconnaissance des acquis (RAC) accélère les programmes d'apprentissage formels et améliore l'employabilité et la mobilité du candidat ou de l'employé. La reconnaissance officielle des acquis est essentielle à l'emploi et à la poursuite des études. Les compétences acquises par l'apprentissage informel et non formel sont comparées aux résultats d'apprentissage d'une qualification formelle.
  2. Le CEC est un système de référence européen commun qui reliera les systèmes et cadres nationaux de certification de différents pays. Dans la pratique, il fonctionnera comme un outil de traduction rendant les qualifications plus lisibles. Cela aidera les apprenants et les travailleurs qui souhaitent changer de pays, d'emploi ou d'établissement d'enseignement chez eux.
  3. Reconnaissance des acquis (RAC) La RAC se concentre sur une certaine qualification. Les compétences acquises par l'apprentissage informel et non formel sont comparées aux acquis de l'apprentissage d'une certification formelle. Objectif de la RAC : accélérer les programmes d'apprentissage formel ou améliorer l'employabilité et la mobilité du candidat/employé.
  4. Le modèle d'immigration flexible de l'Autriche, la Carte rouge, blanche et rouge, offre aux travailleurs qualifiés des pays tiers et aux membres de leur famille un permis unique pour travailler et s'installer de manière permanente en Autriche. La Carte Rot-Weiss-Rot est délivrée sous la forme d'une carte bancaire et est une combinaison de permis de séjour et de permis de travail. Elle est valable deux ans et vous donne droit, en tant que titulaire, à une installation et à un emploi auprès d'un employeur spécifique. Si vous changez d'employeur au cours des deux premières années, vous devez demander une nouvelle Carte Rouge-Blanche-Rouge.
  5. Comme mentionné précédemment, si les migrants/réfugiés ne possèdent aucune qualification formelle pouvant être reconnue par le cadre national autrichien des qualifications, l'Autriche dispose d’une autre possibilité de reconnaissance des connaissances préalables dans le cadre du contrôle des compétences. Il s'agit d'un système national de reconnaissance et de validation des acquis. C’est un système bien établi en Autriche et considéré comme le modèle de meilleure pratique en matière de reconnaissance des compétences en Autriche.
  6. Description du contrôle des compétences : Dans ce projet, financé par l'AMS (Public Employment Service Austria), des réfugiés reconnus et des personnes issues de l'immigration sont évalués en fonction de leurs compétences théoriques, pratiques et méthodiques dans leur profession (travailleurs qualifiés). C'est ainsi qu'une expertise individuelle est conçue, qui indique le niveau actuel de leurs connaissances et les met en relation avec les besoins de la main-d'œuvre qualifiée en Autriche. Si nécessaire, l'expertise donne des suggestions spécifiques pour la formation continue afin d'acquérir les qualifications nécessaires. Ce programme semble être très efficace et combler une lacune sur le marché du travail autrichien (USP) ;
  7. En Autriche, plusieurs programmes de transition sont déjà mis en œuvre. Un exemple en est l‘« Année de l'intégration - par le biais du volontariat/stage volontaire (Integrationsjahr) ». Le groupe cible est constitué par les personnes ayant droit à l'asile politique. La durée est d'un an. La mesure est organisée et financée par le service autrichien du marché du travail, le ministère fédéral des affaires sociales, et est gérée par die Berater, qui fait office d'agence de facilitation. Les réfugiés ont la possibilité de faire un stage d'un an ou une formation professionnelle bénévole, d'obtenir une qualification supplémentaire et d'apprendre à connaître l'environnement professionnel autrichien. De plus, ils améliorent leurs connaissances en allemand parce qu'ils doivent utiliser la langue au quotidien pour accomplir des tâches liées à leur travail. Pour plus d'informations, veuillez cliquer sur le lien https://integrationsjahr.at.
  8. Un autre exemple est le projet « Check In Plus », qui existe depuis 2012. Au début, il s'agissait d'un projet pilote destiné uniquement aux adolescents. Depuis mi-2013, le projet est également accessible aux adultes. Pour participer au projet, les migrants doivent être inscrits au service public de l'emploi et ne pas être en Autriche depuis plus de 10 ans. Ils doivent être motivés à poursuivre leurs études dans leur pays d'origine et avoir un niveau d'allemand d'au moins A2+ ou B1. Les participants doivent avoir fait des études secondaires, terminé une formation professionnelle ou acquis une expérience professionnelle dans leur pays d'origine. Le processus de consultation et de soutien peut prendre jusqu'à 12 mois. Ce programme vise à favoriser la nostrification ou la qualification partielle, à aider à trouver, à s'inscrire et à rejoindre l'offre éducative correspondante, à contacter les responsables de la formation et à apporter un soutien continu aux problèmes actuels. Le projet « Check In Plus » vise à combler le fossé entre le conseil en reconnaissance et l'entrée sur le marché du travail autrichien. La tâche principale de la supervision est de trouver des solutions de formation individuelles pour les migrants qui ont déjà des qualifications de leur pays d'origine.
  9. Comme troisième exemple, nous voudrions mentionner le projet « Mentorat pour les migrants ». Il s'agit d'une initiative conjointe du Fonds d'intégration autrichien, des chambres de commerce autrichiennes et du service public de l'emploi. De plus, il est soutenu par les fonds de l'offensive d'internationalisation « go international”.
  10. L'objectif est de réunir des personnes expérimentées de l'économie nationale (mentors) et des personnes qualifiées issues de l'immigration (mentorés) pour les aider à s'intégrer sur le marché du travail autrichien. Le mentor et le mentoré travaillent ensemble pendant six mois pour se lancer sur le marché du travail. Les mentors soutiennent leurs mentorés dans la mise en place de réseaux professionnels et dans la connaissance du marché du travail. En tant qu'acteurs bien intégrés dans le monde des affaires, les mentors peuvent fournir une aide, des conseils et des contacts précieux. Sont éligibles les personnes issues de l'immigration qui ont terminé un apprentissage, des examens de fin d'études secondaires ou des études supérieures. Les personnes doivent avoir un accès illimité au marché du travail et ne peuvent pas séjourner en Autriche pendant plus de dix ans. Un niveau d'allemand d'au moins B1 est également requis. La responsabilité personnelle, l'indépendance, l'engagement, le plaisir du contact et la volonté d'apprendre sont nécessaires. Le programme a lieu une fois par an, dans chaque état, pour une période de six mois. Le mentorat est volontaire et, par conséquent, il exige un haut niveau d’autonomie et de responsabilité.
  11. Le Diplôme de langue allemande en Autriche (OSD), avec ses 120 centres d'examen, est reconnu dans 30 pays et revêt une importance internationale. Le Diplôme de langue allemande en Autriche est un système d'examen approuvé par l'Etat pour l'allemand, en tant que langue étrangère et en tant que seconde langue. Les examens sont indépendants des cours et sont effectués et évalués selon des normes uniformes. Le certificat ÖSD a été créé en 1992/93. En 1994, il a été développé avec le soutien des ministères fédéraux autrichiens des Affaires européennes et internationales (BMEIA), de la Science et de la Recherche (BMWF) et des Arts et de la Culture (BMUKK). Depuis fin 2009, l'ÖSD est une association sans but lucratif (Verein Österreichisches Sprachdiplom Deutsch). Les premiers examens ont eu lieu en 1995 dans sept centres d'examen agréés. Aujourd'hui, il existe environ 380 centres agréés, où plus de 40.000 candidats dans le monde passent les examens de l'ÖSD. L'ÖSD s'efforce de refléter la diversité de la langue allemande afin de préparer les candidats à la réalité germanophone dans les différents pays germanophones. C'est la raison pour laquelle on utilise des exercices de compréhension écrite et auditive d'Autriche, d'Allemagne et de Suisse. Actuellement, 10 examens différents sont proposés à 6 niveaux.
  12. Le ÖIF offre aux immigrés dans toute l'Autriche un soutien en matière d'intégration par le biais de centres d'intégration dans plusieurs capitales d'Etat ainsi que de programmes de conseils mobiles dans les villes. Le Fonds autrichien d'intégration a été fondé en 1960 par l'Agence des Nations Unies pour les réfugiés (UNHCR) et le Ministère fédéral de l'intérieur (BM.I). Il s'agit d'un fonds de la République d'Autriche et partenaire du ministère fédéral de l'Europe, de l'Intégration et des Affaires étrangères. En 2002, le profil de performance du ÖIF a été étendu. Dans ce contexte, divers cours de langues spécialisés et des cours d'allemand spécifiques à un métier sont organisés à différents niveaux linguistiques dans toute l'Autriche. Les cours sont constamment adaptés aux besoins des immigrants afin de favoriser leur réussite scolaire et professionnelle. Pölten, Eisenstadt, Linz, Graz, Salzbourg, Klagenfurt, Innsbruck et Bregenz. Des conseils et des informations sont également disponibles par l'intermédiaire de centres de conseil mobiles dans les communautés. Les tâches du ÖIF comprennent le soutien financier de l'asile et de la protection subsidiaire, le soutien linguistique et la création de valeur, l'élaboration de matériel pédagogique gratuit, la formation des examinateurs et le soutien linguistique précoce.