SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  4
Télécharger pour lire hors ligne
Publication d'une demande de modification au sens de l'article 6, paragraphe 2, du règlement (CE)
no 510/2006 du Conseil relatif à la protection des indications géographiques et des appellations
d'origine des produits agricoles et des denrées alimentaires
(2007/C 73/06)
Cette publication confère un droit d'opposition au sens de l'article 7 du règlement (CE) no 510/2006 du
Conseil (1
). Les déclarations d'opposition doivent parvenir à la Commission dans un délai de six mois à
partir de la présente publication.
DEMANDE DE MODIFICATION
RÈGLEMENT (CE) No 510/2006 DU CONSEIL
Demande de modification conformément à l'article 9 et à l'article 17, paragraphe 2,
«HUILE D'OLIVE DE NYONS»
No CE: FR/PDO/117/142/4.11.2003
AOP ( X ) IGP ( )
Modification(s) demandée(s)
Rubrique(s) du cahier des charges:
Nom du produit
Description du produit
X Aire géographique
Preuve de l'origine
Méthode d'obtention
Lien
Étiquetage
X Exigences nationales
Modification(s):
Aire géographique:
À la place de «L'aire de production s'étend sur une partie des départements de la Drôme et du Vaucluse» il
faut lire «Les huiles d'olives doivent être issues d'olives produites et transformées dans l'aire de production
constituée du territoire des communes suivantes:
— Département de la Drôme:
— Canton de Nyons: Arpavon, Aubres, Châteauneuf-de-Bordette, Condorcet, Curnier, Eyroles, Mirabel-
aux-Baronnies, Montaulieu, Nyons, Le Pègue, Piégon, Les Pilles, Rousset-les-Vignes, Saint-Ferréol-
Trente-Pas, Saint-Maurice-sur-Eygues, Saint-Pantaléon-les-Vignes, Venterol, Vinsobres,
— Canton de Buis-les-Baronnies: Beauvoisin, Benivay-Ollon, Buis-les-Baronnies, Eygaliers, Mérindol-les-
Oliviers, Mollans-sur-Ouvèze, La Penne-sur-l'Ouvèze, Pierrelongue, Plaisians, Propiac, La Roche-sur-le-
Buis, Vercoiran,
— Canton de Remuzat: Montréal-les-Sources, Saint-May, Sahune, Villeperdrix,
— Canton de Saint-Paul-Trois-Châteaux: Tulette.
30.3.2007C 73/4 Journal officiel de l'Union européenneFR
(1
) JO L 93 du 31.3.2006, p. 12.
— Département de Vaucluse:
— Canton de Malaucène: Brantes, Entrechaux, Malaucène (section AI),
— Canton de Vaison-la-Romaine: Buisson, Cairanne, Crestet, Faucon, Puymeras, Rasteau, Roaix, Séguret,
Saint-Marcellin-lès-Vaison, Saint-Romain-en-Viennois, Saint-Roman-de-Malegarde, Vaison-la-Romaine,
Villedieu,
— Canton de Valréas: Valréas, Visan.
L'objet de la modification est de retirer 6 communes du département de la Drôme (communes de Bouchet,
Montbrison-sur-Lez, Montbrun-les-bains, Reilhanette, Rochebrune et Sainte-Jalle) et 2 communes du départe-
ment du Vaucluse (Saint-Léger-du-Ventoux et Savoillan) de l'aire géographique définie pour l'appellation.
Cette proposition est motivée par l'absence d'usages agricoles constants et la présence de critères géologi-
ques, pédologiques et climatiques incompatibles avec la production d'olives en appellation.»
Exigence nationale:
Remplacer l'expression «Décret du 10 janvier 1994» par «Décret relatif à l'appellation d'origine contrôlée
“Huile d'olive de Nyons”».
RÉSUMÉ
RÈGLEMENT (CE) No 510/2006 DU CONSEIL
«HUILE D'OLIVE DE NYONS»
No CE: FR/PDO/117/142/4.11.2003
AOP ( X ) IGP ( )
Ce résumé présente les principaux éléments du cahier des charges du produit à des fins d'information.
1. Service compétent de l'État membre:
Nom: Institut National des Appellations d'Origine
Adresse: 51, rue d'Anjou — F–75008 Paris
Tél. (33) 01 53 89 80 00
Fax (33) 01 42 25 57 97
Courriel: info@inao.gouv.fr
2. Groupement:
Nom: Syndicat Interprofessionnel de l'Olive de Nyons et des Baronnies
Adresse: B.P. no 9 — F–26110 Nyons
Tél. (33) 04 75 26 95 00
Fax (33) 04 75 26 23 16
Courriel: syndicat.tanche@wanadoo.fr
Composition: producteurs/transformateurs ( X ) autres ( )
3. Type de produit:
Classe 1.5 — Huile d'olive
30.3.2007 C 73/5Journal officiel de l'Union européenneFR
4. Cahier des charges:
[résumé des conditions visées à l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) no 510/2006)]
4.1. Nom: «Huile d'olive de Nyons»
4.2. Description: C'est une huile onctueuse à la robe jaune dorée et finement parfumée.
4.3. Aire géographique: L'aire de production et de transformation des olives est constituée des
communes suivantes des départements de la Drôme et du Vaucluse.
Département de la Drôme:
— Canton de Nyons: Arpavon, Aubres, Châteauneuf-de-Bordette, Condorcet, Curnier, Eyroles, Mirabel-
aux-Baronnies, Montaulieu, Nyons, Le Pègue, Piégon, Les Pilles, Rousset-les-Vignes, Saint-Ferréol-
Trente-Pas, Saint-Maurice-sur-Eygues, Saint-Pantaléon-les-Vignes, Venterol, Vinsobres,
— Canton de Buis-les-Baronnies: Beauvoisin, Benivay-Ollon, Buis-les-Baronnies, Eygaliers, Mérindol-les-
Oliviers, Mollans-sur-Ouvèze, La Penne-sur-l'Ouvèze, Pierrelongue, Plaisians, Propiac, La Roche-sur-
le-Buis, Vercoiran,
— Canton de Remuzat: Montréal-les-Sources, Saint-May, Sahune, Villeperdrix,
— Canton de Saint-Paul-Trois-Châteaux: Tulette
Département du Vaucluse:
— Canton de Malaucène: Brantes, Entrechaux, Malaucène (section AI),
— Canton de Vaison-la-Romaine: Buisson, Cairanne, Crestet, Faucon, Puymeras, Rasteau, Roaix,
Séguret, Saint-Marcellin-lès-Vaison, Saint-Romain-en-Viennois, Saint-Roman-de-Malegarde, Vaison-
la-Romaine, Villedieu,
— Canton de Valréas: Valréas, Visan.
4.4. Preuve de l'origine: Les huiles d'olive ne peuvent être commercialisées sous l'appellation d'origine
contrôlée «Huile d'olive de Nyons» sans l'obtention d'un certificat d'agrément délivré par l'Institut
national des appellations d'origine dans les conditions définies par les textes réglementaires nationaux
relatifs à l'agrément des produits issus de l'oléiculture bénéficiant d'une appellation d'origine contrôlée.
Toutes les opérations relatives à la production de la matière première et à l'élaboration de l'huile d'olive
doivent être réalisées au sein de l'aire géographique définie au point 4.3.
Concernant la production de la matière première, la procédure prévoit:
— une identification parcellaire qui se traduit par l'édition de la liste des parcelles aptes à produire l'ap-
pellation «Huile d'olive de Nyons», qui respectent les critères relatifs au lieu d'implantation des
oliviers et les conditions de production,
— une déclaration de récolte rédigée annuellement par l'oléiculteur qui déclare la superficie en produc-
tion, la quantité d'olives produite dans le respect du rendement défini, la destination des olives
(huilerie, lieu d'élaboration).
Concernant l'élaboration, la procédure prévoit:
— une déclaration de fabrication rédigée par le professionnel qui déclare annuellement la quantité
totale de produit élaboré,
— une demande de certificat d'agrément qui permet d'identifier le lieu d'entrepôt des produits ainsi
que tous les récipients contenant les produits revendiqués.
L'ensemble de cette procédure est complétée par un examen analytique et organoleptique, réalisé sur
chaque lot d'huile d'olive, qui permet de s'assurer de leur qualité et de leur typicité.
En outre, chaque opérateur ayant obtenu un certificat d'agrément est tenu de rédiger annuellement une
déclaration de stocks.
30.3.2007C 73/6 Journal officiel de l'Union européenneFR
4.5. Méthode d'obtention: Les olives sont issues de la variété «Tanche» et cultivées sur des parcelles
aptes à la culture de l'olivier. Récoltées sur l'arbre en novembre et décembre, elles sont triées et les plus
petites sont destinées à la production d'huile. Les olives sont broyées et malaxées. Puis, selon des
méthodes traditionnelles, la pâte est soit pressée, soit centrifugée afin d'en extraire l'huile.
4.6. Lien:
— La culture de l'olivier remonte dans cette région à la plus haute antiquité et s'y est maintenue parti-
culièrement vivante jusqu'au début du XXè siècle. Son déclin — dû pour l'essentiel à la concurrence
des huiles de graines — en a fait une culture d'appoint. Afin d'éviter sa disparition, après les fortes
gelées de l'hiver 1956, les producteurs se sont organisés pour conserver le patrimoine qu'elle repré-
sente. Un jugement du Tribunal de Valence de 1968 a reconnu l'Huile d'Olive de Nyons en appella-
tion d'origine.
— La «tanche» est une variété typique de cette région, particulièrement bien adaptée à son climat
contrasté. Le savoir-faire et la persévérance des producteurs ont permis le maintien de cette produc-
tion traditionnelle.
4.7. Structure de contrôle:
Nom: Institut National des Appellations d'Origine
Adresse: 51, Rue d'Anjou — F–75008 Paris
Tél. (33) 01 53 89 80 00
Fax (33) 01 42 25 57 97
Courriel: info@inao.gouv.fr
Nom: D.G.C.C.R.F.
Adresse: 59, Bd V.Auriol — F–75703 Paris Cedex 13
Tél. (33) 01 44 97 29 60
Fax (33) 01 44 97 30 37
Courriel: C3@dgccrf.finances.gouv.fr
4.8. Étiquetage: Outre les mentions obligatoires prévues par la réglementation relative à l'étiquetage et à
la présentation des denrées alimentaires, l'étiquetage des huiles d'olive bénéficiant de l'appellation d'ori-
gine contrôlée «Huile d'olive de Nyons» comporte les indications suivantes:
— la mention «Huile d'olive de Nyons»,
— la mention «Appellation d'origine contrôlée» ou «AOC». Lorsque dans l'étiquetage figure, indépen-
damment de l'adresse, le nom d'une exploitation ou d'une marque, le nom de l'appellation est
répété entre les mots «Appellation» et «Contrôlée».
Ces mentions sont regroupées dans le même champ visuel sur la même étiquette.
Elles sont présentées dans des caractères apparents, lisibles, indélébiles et suffisamment grands pour
qu'ils ressortent bien du cadre sur lequel ils sont imprimés et pour qu'on puisse les distinguer nettement
de l'ensemble des autres indications écrites et dessins.
30.3.2007 C 73/7Journal officiel de l'Union européenneFR

Contenu connexe

En vedette

En vedette (20)

Rapport d'activites de la Commission des AOC/AOP - Suisse, 2008
Rapport d'activites de la Commission des AOC/AOP - Suisse, 2008Rapport d'activites de la Commission des AOC/AOP - Suisse, 2008
Rapport d'activites de la Commission des AOC/AOP - Suisse, 2008
 
"Guide pour le dépôt d’une demande d’enregistrement ou d’une demande de modif...
"Guide pour le dépôt d’une demande d’enregistrement ou d’une demande de modif..."Guide pour le dépôt d’une demande d’enregistrement ou d’une demande de modif...
"Guide pour le dépôt d’une demande d’enregistrement ou d’une demande de modif...
 
"GUIDE DU DEMANDEUR D’UNE APPELLATION D’ORIGINE (A.O.C. / A.O.P.) INAO, 2009"
"GUIDE DU DEMANDEUR D’UNE APPELLATION D’ORIGINE (A.O.C. / A.O.P.) INAO, 2009""GUIDE DU DEMANDEUR D’UNE APPELLATION D’ORIGINE (A.O.C. / A.O.P.) INAO, 2009"
"GUIDE DU DEMANDEUR D’UNE APPELLATION D’ORIGINE (A.O.C. / A.O.P.) INAO, 2009"
 
Guinee, les tresors de la Terre
Guinee, les tresors de la TerreGuinee, les tresors de la Terre
Guinee, les tresors de la Terre
 
"Promoting origin-linked quality products in four countries (GTF/RAF/426/ITA)...
"Promoting origin-linked quality products in four countries (GTF/RAF/426/ITA)..."Promoting origin-linked quality products in four countries (GTF/RAF/426/ITA)...
"Promoting origin-linked quality products in four countries (GTF/RAF/426/ITA)...
 
"Kindia, Guinee Conakry Produits de qualité liée à l’origine Inventaire et pr...
"Kindia, Guinee Conakry Produits de qualité liée à l’origine Inventaire et pr..."Kindia, Guinee Conakry Produits de qualité liée à l’origine Inventaire et pr...
"Kindia, Guinee Conakry Produits de qualité liée à l’origine Inventaire et pr...
 
Projet FAO-SlowFood_Rapport de voyage
Projet FAO-SlowFood_Rapport de voyageProjet FAO-SlowFood_Rapport de voyage
Projet FAO-SlowFood_Rapport de voyage
 
Agneau de Sisteron-Publication du résumé du cahier des charges au journal off...
Agneau de Sisteron-Publication du résumé du cahier des charges au journal off...Agneau de Sisteron-Publication du résumé du cahier des charges au journal off...
Agneau de Sisteron-Publication du résumé du cahier des charges au journal off...
 
"Renforcement des capacités locales pour développer les produits de qualité d...
"Renforcement des capacités locales pour développer les produits de qualité d..."Renforcement des capacités locales pour développer les produits de qualité d...
"Renforcement des capacités locales pour développer les produits de qualité d...
 
"Guide de bonnes pratiques agronomiques et protocle de mise en place des essa...
"Guide de bonnes pratiques agronomiques et protocle de mise en place des essa..."Guide de bonnes pratiques agronomiques et protocle de mise en place des essa...
"Guide de bonnes pratiques agronomiques et protocle de mise en place des essa...
 
"Guide de bonnes pratiques agronomiques et protocole de mise en place des ess...
"Guide de bonnes pratiques agronomiques et protocole de mise en place des ess..."Guide de bonnes pratiques agronomiques et protocole de mise en place des ess...
"Guide de bonnes pratiques agronomiques et protocole de mise en place des ess...
 
Présentation de la filière oléicole et AOC Nyons
Présentation de la filière oléicole et AOC Nyons Présentation de la filière oléicole et AOC Nyons
Présentation de la filière oléicole et AOC Nyons
 
"Infrome resumen del taller nacional Denominacion de Origen- Pallar de Ica 2...
"Infrome resumen del taller nacional  Denominacion de Origen- Pallar de Ica 2..."Infrome resumen del taller nacional  Denominacion de Origen- Pallar de Ica 2...
"Infrome resumen del taller nacional Denominacion de Origen- Pallar de Ica 2...
 
A Geographical indication for the Dogon shallot as a tool for territorial de...
A Geographical indication for  the Dogon shallot as a tool for territorial de...A Geographical indication for  the Dogon shallot as a tool for territorial de...
A Geographical indication for the Dogon shallot as a tool for territorial de...
 
Fiche technique du safran- Maroc, 2010
Fiche technique du safran- Maroc, 2010Fiche technique du safran- Maroc, 2010
Fiche technique du safran- Maroc, 2010
 
"Disciplinare di produzione olio di palma selvatica (Presidio Slow Food)"
"Disciplinare di produzione olio di palma selvatica (Presidio Slow Food)""Disciplinare di produzione olio di palma selvatica (Presidio Slow Food)"
"Disciplinare di produzione olio di palma selvatica (Presidio Slow Food)"
 
Newsletter,octobre 2008 _ Appui au developpement des produits de qualite liee...
Newsletter,octobre 2008 _ Appui au developpement des produits de qualite liee...Newsletter,octobre 2008 _ Appui au developpement des produits de qualite liee...
Newsletter,octobre 2008 _ Appui au developpement des produits de qualite liee...
 
Newsletter, janvier 2009 _ Appui au developpement des produits de qualite lie...
Newsletter, janvier 2009 _ Appui au developpement des produits de qualite lie...Newsletter, janvier 2009 _ Appui au developpement des produits de qualite lie...
Newsletter, janvier 2009 _ Appui au developpement des produits de qualite lie...
 
Etude de cas sur le safran, Maroc, 2010
Etude de cas sur le safran, Maroc, 2010Etude de cas sur le safran, Maroc, 2010
Etude de cas sur le safran, Maroc, 2010
 
Newsletter, mai 2009 _ Appui au developpement des produits de qualite liee a ...
Newsletter, mai 2009 _ Appui au developpement des produits de qualite liee a ...Newsletter, mai 2009 _ Appui au developpement des produits de qualite liee a ...
Newsletter, mai 2009 _ Appui au developpement des produits de qualite liee a ...
 

Similaire à Publication du résumé du cahier des charges de l'huile de Nyons au Journal officiel de l'Union européenne

Similaire à Publication du résumé du cahier des charges de l'huile de Nyons au Journal officiel de l'Union européenne (13)

RApport de recherche 2007OKdév
RApport de recherche 2007OKdévRApport de recherche 2007OKdév
RApport de recherche 2007OKdév
 
secteur agricole developpement et perspectives2017 hellal.pptx
secteur agricole developpement et perspectives2017 hellal.pptxsecteur agricole developpement et perspectives2017 hellal.pptx
secteur agricole developpement et perspectives2017 hellal.pptx
 
Témoignage sur l'appellation d'origine de l'huile d'olive Tyout Chiadma (french)
Témoignage sur l'appellation d'origine de l'huile d'olive Tyout Chiadma (french)Témoignage sur l'appellation d'origine de l'huile d'olive Tyout Chiadma (french)
Témoignage sur l'appellation d'origine de l'huile d'olive Tyout Chiadma (french)
 
IDCC 112 - 1586 - 1396... avenant 3-accord-sante
IDCC 112 - 1586 - 1396...  avenant 3-accord-santeIDCC 112 - 1586 - 1396...  avenant 3-accord-sante
IDCC 112 - 1586 - 1396... avenant 3-accord-sante
 
Atelier 2 Gestion des aléas économiques en élevage porcin
Atelier 2  Gestion des aléas économiques en élevage porcin Atelier 2  Gestion des aléas économiques en élevage porcin
Atelier 2 Gestion des aléas économiques en élevage porcin
 
Atelier 6 Enjeux et questions clés
Atelier 6 Enjeux et questions clésAtelier 6 Enjeux et questions clés
Atelier 6 Enjeux et questions clés
 
Tunisie : L’aquaculture biologique: Aperçue général et Aspects techniques
Tunisie : L’aquaculture biologique: Aperçue général et Aspects techniquesTunisie : L’aquaculture biologique: Aperçue général et Aspects techniques
Tunisie : L’aquaculture biologique: Aperçue général et Aspects techniques
 
produits_terroir_edition2014_fr.pdf
produits_terroir_edition2014_fr.pdfproduits_terroir_edition2014_fr.pdf
produits_terroir_edition2014_fr.pdf
 
Crise aviaire : réunion du 8 avril 2016 à Hagetmau
Crise aviaire : réunion du 8 avril 2016 à HagetmauCrise aviaire : réunion du 8 avril 2016 à Hagetmau
Crise aviaire : réunion du 8 avril 2016 à Hagetmau
 
JTC 2024 La relance de la filière de la viande de chevreau.pdf
JTC 2024 La relance de la filière de la viande de chevreau.pdfJTC 2024 La relance de la filière de la viande de chevreau.pdf
JTC 2024 La relance de la filière de la viande de chevreau.pdf
 
Palmarès du Concours Général Agricole 2016 - Martinique
Palmarès du Concours Général Agricole 2016 - MartiniquePalmarès du Concours Général Agricole 2016 - Martinique
Palmarès du Concours Général Agricole 2016 - Martinique
 
[Biennales conseillers fourragers 2017] Atelier 8 fonctionnement et travaux d...
[Biennales conseillers fourragers 2017] Atelier 8 fonctionnement et travaux d...[Biennales conseillers fourragers 2017] Atelier 8 fonctionnement et travaux d...
[Biennales conseillers fourragers 2017] Atelier 8 fonctionnement et travaux d...
 
[Ege hauts de france] L'élevage des Hauts de France - F. Riquier
[Ege hauts de france] L'élevage des Hauts de France - F. Riquier[Ege hauts de france] L'élevage des Hauts de France - F. Riquier
[Ege hauts de france] L'élevage des Hauts de France - F. Riquier
 

Plus de ExternalEvents

Plus de ExternalEvents (20)

Mauritania
Mauritania Mauritania
Mauritania
 
Malawi - M. Munthali
Malawi - M. MunthaliMalawi - M. Munthali
Malawi - M. Munthali
 
Malawi (Mbewe)
Malawi (Mbewe)Malawi (Mbewe)
Malawi (Mbewe)
 
Malawi (Desideri)
Malawi (Desideri)Malawi (Desideri)
Malawi (Desideri)
 
Lesotho
LesothoLesotho
Lesotho
 
Kenya
KenyaKenya
Kenya
 
ICRAF: Soil-plant spectral diagnostics laboratory
ICRAF: Soil-plant spectral diagnostics laboratoryICRAF: Soil-plant spectral diagnostics laboratory
ICRAF: Soil-plant spectral diagnostics laboratory
 
Ghana
GhanaGhana
Ghana
 
Ethiopia
EthiopiaEthiopia
Ethiopia
 
Item 15
Item 15Item 15
Item 15
 
Item 14
Item 14Item 14
Item 14
 
Item 13
Item 13Item 13
Item 13
 
Item 7
Item 7Item 7
Item 7
 
Item 6
Item 6Item 6
Item 6
 
Item 3
Item 3Item 3
Item 3
 
Item 16
Item 16Item 16
Item 16
 
Item 9: Soil mapping to support sustainable agriculture
Item 9: Soil mapping to support sustainable agricultureItem 9: Soil mapping to support sustainable agriculture
Item 9: Soil mapping to support sustainable agriculture
 
Item 8: WRB, World Reference Base for Soil Resouces
Item 8: WRB, World Reference Base for Soil ResoucesItem 8: WRB, World Reference Base for Soil Resouces
Item 8: WRB, World Reference Base for Soil Resouces
 
Item 7: Progress made in Nepal
Item 7: Progress made in NepalItem 7: Progress made in Nepal
Item 7: Progress made in Nepal
 
Item 6: International Center for Biosaline Agriculture
Item 6: International Center for Biosaline AgricultureItem 6: International Center for Biosaline Agriculture
Item 6: International Center for Biosaline Agriculture
 

Dernier

Cours Préparation à l’ISO 27001 version 2022.pdf
Cours Préparation à l’ISO 27001 version 2022.pdfCours Préparation à l’ISO 27001 version 2022.pdf
Cours Préparation à l’ISO 27001 version 2022.pdf
ssuserc72852
 
L'ÉVOLUTION DE L'ÉDUCATION AU BRÉSIL À TRAVERS L'HISTOIRE ET LES EXIGENCES DE...
L'ÉVOLUTION DE L'ÉDUCATION AU BRÉSIL À TRAVERS L'HISTOIRE ET LES EXIGENCES DE...L'ÉVOLUTION DE L'ÉDUCATION AU BRÉSIL À TRAVERS L'HISTOIRE ET LES EXIGENCES DE...
L'ÉVOLUTION DE L'ÉDUCATION AU BRÉSIL À TRAVERS L'HISTOIRE ET LES EXIGENCES DE...
Faga1939
 

Dernier (13)

Cours Préparation à l’ISO 27001 version 2022.pdf
Cours Préparation à l’ISO 27001 version 2022.pdfCours Préparation à l’ISO 27001 version 2022.pdf
Cours Préparation à l’ISO 27001 version 2022.pdf
 
Boléro. pptx Film français réalisé par une femme.
Boléro.  pptx   Film   français   réalisé  par une  femme.Boléro.  pptx   Film   français   réalisé  par une  femme.
Boléro. pptx Film français réalisé par une femme.
 
L'ÉVOLUTION DE L'ÉDUCATION AU BRÉSIL À TRAVERS L'HISTOIRE ET LES EXIGENCES DE...
L'ÉVOLUTION DE L'ÉDUCATION AU BRÉSIL À TRAVERS L'HISTOIRE ET LES EXIGENCES DE...L'ÉVOLUTION DE L'ÉDUCATION AU BRÉSIL À TRAVERS L'HISTOIRE ET LES EXIGENCES DE...
L'ÉVOLUTION DE L'ÉDUCATION AU BRÉSIL À TRAVERS L'HISTOIRE ET LES EXIGENCES DE...
 
Bolero. pptx . Film de A nnne Fontaine
Bolero. pptx . Film   de  A nnne FontaineBolero. pptx . Film   de  A nnne Fontaine
Bolero. pptx . Film de A nnne Fontaine
 
Sidonie au Japon . pptx Un film français
Sidonie    au   Japon  .  pptx  Un film françaisSidonie    au   Japon  .  pptx  Un film français
Sidonie au Japon . pptx Un film français
 
COURS SVT 3 EME ANNEE COLLEGE 2EME SEM.pdf
COURS SVT 3 EME ANNEE COLLEGE 2EME SEM.pdfCOURS SVT 3 EME ANNEE COLLEGE 2EME SEM.pdf
COURS SVT 3 EME ANNEE COLLEGE 2EME SEM.pdf
 
GIÁO ÁN DẠY THÊM (KẾ HOẠCH BÀI DẠY BUỔI 2) - TIẾNG ANH 6, 7 GLOBAL SUCCESS (2...
GIÁO ÁN DẠY THÊM (KẾ HOẠCH BÀI DẠY BUỔI 2) - TIẾNG ANH 6, 7 GLOBAL SUCCESS (2...GIÁO ÁN DẠY THÊM (KẾ HOẠCH BÀI DẠY BUỔI 2) - TIẾNG ANH 6, 7 GLOBAL SUCCESS (2...
GIÁO ÁN DẠY THÊM (KẾ HOẠCH BÀI DẠY BUỔI 2) - TIẾNG ANH 6, 7 GLOBAL SUCCESS (2...
 
Cours ofppt du Trade-Marketing-Présentation.pdf
Cours ofppt du Trade-Marketing-Présentation.pdfCours ofppt du Trade-Marketing-Présentation.pdf
Cours ofppt du Trade-Marketing-Présentation.pdf
 
Evaluación Alumnos de Ecole Victor Hugo
Evaluación Alumnos de Ecole  Victor HugoEvaluación Alumnos de Ecole  Victor Hugo
Evaluación Alumnos de Ecole Victor Hugo
 
La nouvelle femme . pptx Film français
La   nouvelle   femme  . pptx  Film françaisLa   nouvelle   femme  . pptx  Film français
La nouvelle femme . pptx Film français
 
Computer Parts in French - Les parties de l'ordinateur.pptx
Computer Parts in French - Les parties de l'ordinateur.pptxComputer Parts in French - Les parties de l'ordinateur.pptx
Computer Parts in French - Les parties de l'ordinateur.pptx
 
Apolonia, Apolonia.pptx Film documentaire
Apolonia, Apolonia.pptx         Film documentaireApolonia, Apolonia.pptx         Film documentaire
Apolonia, Apolonia.pptx Film documentaire
 
gestion des conflits dans les entreprises
gestion des  conflits dans les entreprisesgestion des  conflits dans les entreprises
gestion des conflits dans les entreprises
 

Publication du résumé du cahier des charges de l'huile de Nyons au Journal officiel de l'Union européenne

  • 1. Publication d'une demande de modification au sens de l'article 6, paragraphe 2, du règlement (CE) no 510/2006 du Conseil relatif à la protection des indications géographiques et des appellations d'origine des produits agricoles et des denrées alimentaires (2007/C 73/06) Cette publication confère un droit d'opposition au sens de l'article 7 du règlement (CE) no 510/2006 du Conseil (1 ). Les déclarations d'opposition doivent parvenir à la Commission dans un délai de six mois à partir de la présente publication. DEMANDE DE MODIFICATION RÈGLEMENT (CE) No 510/2006 DU CONSEIL Demande de modification conformément à l'article 9 et à l'article 17, paragraphe 2, «HUILE D'OLIVE DE NYONS» No CE: FR/PDO/117/142/4.11.2003 AOP ( X ) IGP ( ) Modification(s) demandée(s) Rubrique(s) du cahier des charges: Nom du produit Description du produit X Aire géographique Preuve de l'origine Méthode d'obtention Lien Étiquetage X Exigences nationales Modification(s): Aire géographique: À la place de «L'aire de production s'étend sur une partie des départements de la Drôme et du Vaucluse» il faut lire «Les huiles d'olives doivent être issues d'olives produites et transformées dans l'aire de production constituée du territoire des communes suivantes: — Département de la Drôme: — Canton de Nyons: Arpavon, Aubres, Châteauneuf-de-Bordette, Condorcet, Curnier, Eyroles, Mirabel- aux-Baronnies, Montaulieu, Nyons, Le Pègue, Piégon, Les Pilles, Rousset-les-Vignes, Saint-Ferréol- Trente-Pas, Saint-Maurice-sur-Eygues, Saint-Pantaléon-les-Vignes, Venterol, Vinsobres, — Canton de Buis-les-Baronnies: Beauvoisin, Benivay-Ollon, Buis-les-Baronnies, Eygaliers, Mérindol-les- Oliviers, Mollans-sur-Ouvèze, La Penne-sur-l'Ouvèze, Pierrelongue, Plaisians, Propiac, La Roche-sur-le- Buis, Vercoiran, — Canton de Remuzat: Montréal-les-Sources, Saint-May, Sahune, Villeperdrix, — Canton de Saint-Paul-Trois-Châteaux: Tulette. 30.3.2007C 73/4 Journal officiel de l'Union européenneFR (1 ) JO L 93 du 31.3.2006, p. 12.
  • 2. — Département de Vaucluse: — Canton de Malaucène: Brantes, Entrechaux, Malaucène (section AI), — Canton de Vaison-la-Romaine: Buisson, Cairanne, Crestet, Faucon, Puymeras, Rasteau, Roaix, Séguret, Saint-Marcellin-lès-Vaison, Saint-Romain-en-Viennois, Saint-Roman-de-Malegarde, Vaison-la-Romaine, Villedieu, — Canton de Valréas: Valréas, Visan. L'objet de la modification est de retirer 6 communes du département de la Drôme (communes de Bouchet, Montbrison-sur-Lez, Montbrun-les-bains, Reilhanette, Rochebrune et Sainte-Jalle) et 2 communes du départe- ment du Vaucluse (Saint-Léger-du-Ventoux et Savoillan) de l'aire géographique définie pour l'appellation. Cette proposition est motivée par l'absence d'usages agricoles constants et la présence de critères géologi- ques, pédologiques et climatiques incompatibles avec la production d'olives en appellation.» Exigence nationale: Remplacer l'expression «Décret du 10 janvier 1994» par «Décret relatif à l'appellation d'origine contrôlée “Huile d'olive de Nyons”». RÉSUMÉ RÈGLEMENT (CE) No 510/2006 DU CONSEIL «HUILE D'OLIVE DE NYONS» No CE: FR/PDO/117/142/4.11.2003 AOP ( X ) IGP ( ) Ce résumé présente les principaux éléments du cahier des charges du produit à des fins d'information. 1. Service compétent de l'État membre: Nom: Institut National des Appellations d'Origine Adresse: 51, rue d'Anjou — F–75008 Paris Tél. (33) 01 53 89 80 00 Fax (33) 01 42 25 57 97 Courriel: info@inao.gouv.fr 2. Groupement: Nom: Syndicat Interprofessionnel de l'Olive de Nyons et des Baronnies Adresse: B.P. no 9 — F–26110 Nyons Tél. (33) 04 75 26 95 00 Fax (33) 04 75 26 23 16 Courriel: syndicat.tanche@wanadoo.fr Composition: producteurs/transformateurs ( X ) autres ( ) 3. Type de produit: Classe 1.5 — Huile d'olive 30.3.2007 C 73/5Journal officiel de l'Union européenneFR
  • 3. 4. Cahier des charges: [résumé des conditions visées à l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) no 510/2006)] 4.1. Nom: «Huile d'olive de Nyons» 4.2. Description: C'est une huile onctueuse à la robe jaune dorée et finement parfumée. 4.3. Aire géographique: L'aire de production et de transformation des olives est constituée des communes suivantes des départements de la Drôme et du Vaucluse. Département de la Drôme: — Canton de Nyons: Arpavon, Aubres, Châteauneuf-de-Bordette, Condorcet, Curnier, Eyroles, Mirabel- aux-Baronnies, Montaulieu, Nyons, Le Pègue, Piégon, Les Pilles, Rousset-les-Vignes, Saint-Ferréol- Trente-Pas, Saint-Maurice-sur-Eygues, Saint-Pantaléon-les-Vignes, Venterol, Vinsobres, — Canton de Buis-les-Baronnies: Beauvoisin, Benivay-Ollon, Buis-les-Baronnies, Eygaliers, Mérindol-les- Oliviers, Mollans-sur-Ouvèze, La Penne-sur-l'Ouvèze, Pierrelongue, Plaisians, Propiac, La Roche-sur- le-Buis, Vercoiran, — Canton de Remuzat: Montréal-les-Sources, Saint-May, Sahune, Villeperdrix, — Canton de Saint-Paul-Trois-Châteaux: Tulette Département du Vaucluse: — Canton de Malaucène: Brantes, Entrechaux, Malaucène (section AI), — Canton de Vaison-la-Romaine: Buisson, Cairanne, Crestet, Faucon, Puymeras, Rasteau, Roaix, Séguret, Saint-Marcellin-lès-Vaison, Saint-Romain-en-Viennois, Saint-Roman-de-Malegarde, Vaison- la-Romaine, Villedieu, — Canton de Valréas: Valréas, Visan. 4.4. Preuve de l'origine: Les huiles d'olive ne peuvent être commercialisées sous l'appellation d'origine contrôlée «Huile d'olive de Nyons» sans l'obtention d'un certificat d'agrément délivré par l'Institut national des appellations d'origine dans les conditions définies par les textes réglementaires nationaux relatifs à l'agrément des produits issus de l'oléiculture bénéficiant d'une appellation d'origine contrôlée. Toutes les opérations relatives à la production de la matière première et à l'élaboration de l'huile d'olive doivent être réalisées au sein de l'aire géographique définie au point 4.3. Concernant la production de la matière première, la procédure prévoit: — une identification parcellaire qui se traduit par l'édition de la liste des parcelles aptes à produire l'ap- pellation «Huile d'olive de Nyons», qui respectent les critères relatifs au lieu d'implantation des oliviers et les conditions de production, — une déclaration de récolte rédigée annuellement par l'oléiculteur qui déclare la superficie en produc- tion, la quantité d'olives produite dans le respect du rendement défini, la destination des olives (huilerie, lieu d'élaboration). Concernant l'élaboration, la procédure prévoit: — une déclaration de fabrication rédigée par le professionnel qui déclare annuellement la quantité totale de produit élaboré, — une demande de certificat d'agrément qui permet d'identifier le lieu d'entrepôt des produits ainsi que tous les récipients contenant les produits revendiqués. L'ensemble de cette procédure est complétée par un examen analytique et organoleptique, réalisé sur chaque lot d'huile d'olive, qui permet de s'assurer de leur qualité et de leur typicité. En outre, chaque opérateur ayant obtenu un certificat d'agrément est tenu de rédiger annuellement une déclaration de stocks. 30.3.2007C 73/6 Journal officiel de l'Union européenneFR
  • 4. 4.5. Méthode d'obtention: Les olives sont issues de la variété «Tanche» et cultivées sur des parcelles aptes à la culture de l'olivier. Récoltées sur l'arbre en novembre et décembre, elles sont triées et les plus petites sont destinées à la production d'huile. Les olives sont broyées et malaxées. Puis, selon des méthodes traditionnelles, la pâte est soit pressée, soit centrifugée afin d'en extraire l'huile. 4.6. Lien: — La culture de l'olivier remonte dans cette région à la plus haute antiquité et s'y est maintenue parti- culièrement vivante jusqu'au début du XXè siècle. Son déclin — dû pour l'essentiel à la concurrence des huiles de graines — en a fait une culture d'appoint. Afin d'éviter sa disparition, après les fortes gelées de l'hiver 1956, les producteurs se sont organisés pour conserver le patrimoine qu'elle repré- sente. Un jugement du Tribunal de Valence de 1968 a reconnu l'Huile d'Olive de Nyons en appella- tion d'origine. — La «tanche» est une variété typique de cette région, particulièrement bien adaptée à son climat contrasté. Le savoir-faire et la persévérance des producteurs ont permis le maintien de cette produc- tion traditionnelle. 4.7. Structure de contrôle: Nom: Institut National des Appellations d'Origine Adresse: 51, Rue d'Anjou — F–75008 Paris Tél. (33) 01 53 89 80 00 Fax (33) 01 42 25 57 97 Courriel: info@inao.gouv.fr Nom: D.G.C.C.R.F. Adresse: 59, Bd V.Auriol — F–75703 Paris Cedex 13 Tél. (33) 01 44 97 29 60 Fax (33) 01 44 97 30 37 Courriel: C3@dgccrf.finances.gouv.fr 4.8. Étiquetage: Outre les mentions obligatoires prévues par la réglementation relative à l'étiquetage et à la présentation des denrées alimentaires, l'étiquetage des huiles d'olive bénéficiant de l'appellation d'ori- gine contrôlée «Huile d'olive de Nyons» comporte les indications suivantes: — la mention «Huile d'olive de Nyons», — la mention «Appellation d'origine contrôlée» ou «AOC». Lorsque dans l'étiquetage figure, indépen- damment de l'adresse, le nom d'une exploitation ou d'une marque, le nom de l'appellation est répété entre les mots «Appellation» et «Contrôlée». Ces mentions sont regroupées dans le même champ visuel sur la même étiquette. Elles sont présentées dans des caractères apparents, lisibles, indélébiles et suffisamment grands pour qu'ils ressortent bien du cadre sur lequel ils sont imprimés et pour qu'on puisse les distinguer nettement de l'ensemble des autres indications écrites et dessins. 30.3.2007 C 73/7Journal officiel de l'Union européenneFR