4. 4
Support de formation
TEAM BUILDING
CONFÉRENCE
CONSEIL
FORMATION E-LEARNING
TIMLOG SOLUTIONS
TIMLOG SOLUTIONS transcende les limites de l'ordinaire pour devenir votre partenaire
de confiance en matière de ressources humaines. Notre expérience de plusieurs années
dans le domaine du conseil et de l'accompagnement d'organismes et d'entreprises nous
distingue par notre expertise inégalée. Nous nous engageons à créer une signature
pédagogique unique qui incarne notre approche innovante distinctive.
6. 6
Support de formation
OBJECTIFS
Maitriser les risques professionnels
Evaluer et mettre en place les moyens
de prevention des risque
Dispositifs réglementaires liées au
risque machine
7. 7
Support de formation
SOMMAIRE
Dispositions réglementaires
Statistiques des Accidents de Travail
Les risques liés à l’utilisation des machines
Les moyens de prévention technique
Typologies des machines
L’organisation
Les facteurs humains
7
8. 8
Support de formation
AL-JAZARĪ (1136-1206)
est un important érudit, artiste, astronome, inventeur et ingénieur mécanique.
Selon le reportage « Les inventions venues d'Orient » On lui attribue l'invention :
des pompes hydrauliques, machine hydraulique automatique (système de
pompage numéro 3).
des machines automatiques.
De L'un des premiers "ordinateurs" du monde, un calculateur analogique.
Du robot (la serveuse de thé).
De La manivelle.
De L'hydrolique reliée à l'horlogerie, l'horloge de l'éléphant.
De la pompe aspirante à double effet automatique. qui est une partie du moteur
à vapeur à notre ère.
Il inventa ou perfectionna les engrenages, roues dentées et cliquets….
1 Al-Jazari, Ibn al-Razzaz, The Book of Knowledge of Ingenious Mechanical Devices. Donald R. Hill, trans. Dordrecht: D. Reidel, 1974.
2 reportage Les inventions venues d'Orient, produit par William Grullydd Lwards
9. 9
Support de formation
Dispositions réglementaires
Statistiques des Accidents de Travail
Les risques liés à l’utilisation des machines
Les moyens de prévention technique
Typologies des machines
L’organisation
Les facteurs humains
9
10. 10
Support de formation
• LES TEXTES RELATIFS A LA SECURITE DES MACHINES:
• la convention internationale N° 119
• Décret n°12-236 du 21 Moharrem 1435 (25 Novembre 2013)
fixant les conditions d'utilisation d'appareils ou de machines
susceptibles de porter atteinte à la santé des salariés ou de
compromettre leur sécurité
• Autres…
AU NIVEAU
NATIONAL
• LA DIRECTIVE MACHINE (3 Procédures) :
• L’AUTOCERTIFICATION
• LE CERTIFICAT CE DE TYPE
• LE SYSTÈME ASSURANCE QUALITÉ
• LES NORMES EUROPÉENNES HARMONISÉES
• AUTRES…
AU NIVEAU
EUROPEEN
Dispositions réglementaires
11. 11
Support de formation
36%
10%
3%
7%
1%
1%
42%
Machines Motrices
Machines à travailler le bois
Machines à travailler le métal
Organes de transmission
Machines agricoles
Machines de travail de la mine
Autres
(textile, aliment., papier, etc…)
MACHINES
REPARTITION DES AT SELON LE TYPE DE MACHINE
(5220 Accidents, soit 12% du total des AT)
Statistiques des Accidents de Travail
5
12. 12
Support de formation
LES FACTEURS HUMAINS :
l’insuffisance de formation des opérateurs
les interventions en cours de fonctionnement
LES FACTEURS ORGANISATIONNELS:
les modes opératoires inappropriés et dangereux
le manque de sensibilisation à la sécurité
LES FACTEURS TECHNIQUES:
la mauvaise conception des machines
1
2
14. 14
Support de formation
• Humains
• Organisationnels
• Techniques
LES FACTEURS
DE RISQUES
Personne de
25 ans
Expérimentée
au poste
Chargement/déc
hargement
manuel des
pièces de 1 kg
toutes les 10 mn
Les pièces
sont à une
température
ambiante
Travaillant
sur une
machine
fiable
Dans un
atelier
silencieux
Le niveau
de risque
est ?
• Faible
• important
Personne de
55 ans
Nouvelle
sur le poste
Chargement/déc
hargement
manuel des
pièces de 20 kg
toutes les 2 mn
Les pièces
sont à une
température
élevée
Travaillant
sur une
machine
peu fiable
Dans un
atelier
bruyant
Le niveau de
risque est ?
• Faible
• important
1
4
15. 15
Support de formation
4% 6% 4%
16%
54%
16%
Réglage
Maintenance
preventive
Visite, surveillance
Travail normal
Suite à un incident
Pour une mise au
point
N.B :Ce graphique qui présente l’activité des accidentés au moment des accidents, met en évidence que la majorité
des accidents se produisent en dehors du travail normal (seulement 16% des cas)
1
5
CIRCONSTANCES DES ACCIDENTS SURVENUS SUR LES MACHINES AUTOMATISÉES EN
FRANCE
Activité de l'accidenté à l'origine de l’accident
16. 16
Support de formation
Les risques liés à l’utilisation des machines
1
6
• Ensemble des facteurs physiques
qui peuvent être à l ’origine d ’une
blessure par l ’action mécanique
d’éléments de machine , d ’outils
, de pièces ou de matériaux solides
ou de fluides projetés .
Définition
du
risque
mécanique
:
17. 17
Support de formation
Les risques liés à l’utilisation des machines
1
7
• Toute machine, neuve ou d’occasion, mue par une force autre
que la force humaine est considérée comme une machine.-
article 1 de la convention internationale n° 119 relative à la
protection des machines -
• Ensemble de pièces ou d’organes liés entre eux, dont au moins
un est mobile et, le cas échéant, d’actionneurs, de circuits de
commande et de puissance, etc…, réunis de façon solidaire en
vue d’une application définie, notamment pour la
transformation, le traitement, le déplacement et le
conditionnement d’un matériau. Est également considéré comme
machine un ensemble de machines qui, afin de concourir à un
seul et même résultat, sont disposées et commandées de
manière à être solidaires dans leur fonctionnement.- EN 291
relative à la sécurité des machines -
Définition
d’une
machine:
18. 18
Support de formation
Les risques liés à l’utilisation des machines
- ISO 12100-
1
8
• 1.1- Risque d'écrasement ;
• 1.2- Risque de cisaillement ;
• 1.3- Risque de coupure ou de cisaillement ;
• 1.4- Risque de happement, d'enroulement ;
• 1.5- Risque d'entraînement ou d'emprisonnement ;
• 1.6- Risque de choc ;
• 1.7- Risque de perforation ou de piqûre ;
• 1.8- Risque d'abrasion ;
• 1.9- Risque d'éjection de fluide sous pression ;
• 1.10-Ejection d'éléments (de la machine elle-même ou de la matière/pièce
usinée) ;
• 1.11-Perte de stabilité (de la machine ou d'éléments de
machine);
• 1.12-Risques de glissage, de perte d'équilibre et de chute de
personnes en relation avec des machines.
1.
LES
DANGERS
MECANIQUES
19. 19
Support de formation
• 2.1-Un contact électrique (direct ou indirect) ;
• 2.2-Des phénomènes électrostatiques ;
• 2.3-Des rayonnements thermiques ou d'autres phénomènes tels que la projection de
particules en fusion, et des effets chimiques résultant de courts-circuits, de
surcharges, etc. ;
• 2.4-Des influences extérieures sur l'équipement électrique ;
2. LES DANGERS
ELECTRIQUES
• 3.1-Des brûlures, par la possibilité de contact, par des flammes ou des explosions, et
par le rayonnement de source de chaleur ;
• 3.2-Des effets nocifs pour la santé dus à un environnement de travail chaud ou froid.
3. LES DANGERS
THERMIQUES
• 4.1-Une détérioration de l'audition (surdité), des désordres physiologiques (par exemple
troubles de l'équilibre, trouble de la perception) ;
• 4.2-Des perturbations de la communication orale des interférences avec des signaux
acoustiques, etc.
4. LE BRUIT
• 5.1 Utilisation de machines tenues à la main ayant pour effet des troubles
neurologiques et vasculaires divers
• 5.2 Vibrations transmises à l'ensemble du corps, en particulier lorsqu'elles sont
combinées à de mauvaises postures
5. LES VIBRATIONS
• 6.1-des arcs électriques ;
• 6.2-Des lasers ;
• 6.3-Des sources de rayonnements ionisants ;
• 6.4-Des machines mettant en œuvre des champs électromagnétiques à haute
fréquence.
6. LES
RAYONNEMENTS
1
9
20. 20
Support de formation
• 7.1-Risques résultant du contact ou l'inhalation de fluides, gaz, brouillards, fumées et
poussières nocifs ;
• 7.2-Risque d'incendie ou d'explosion ;
• 7.3-Risque biologique (virus ou bactéries).
7. EMISSIONS DES
MATERIAUX ET DES
PRODUITS DANGEREUX
• 8.1-Des postures dangereuses ou des efforts excessifs ;
• 8.2-Prise en considération inadéquate de l’anatomie humaine, main-bras, pied-jambe ;
• 8.3-Non-utilisation des dispositifs de protection individuelle ;
• 8.4-Inadéquation de l’éclairage local ;
• 8.5-Surcharge ou sous-charge mentale, stress, etc. ;
• 8.6-Erreur humaine.
8. LE NON RESPECT DES
PRINCIPES
ERGONOMIQUES
• 9.1-Combinaison de plusieurs phénomènes dangereux minimes ( fatigue, effort,etc)
9. LA CONBINAISON DES
RISQUES
• 10.1-Défaillance de l’alimentation en énergie )de l’énergie ou des circuits de
commande) ;
• 10.2-Ejection imprévue d’éléments de machine ou de fluides ;
• 10.3-Défaillance, dysfonctionnements du système de commande (démarrage
imprévu, survitesse imprévue) ;
• 10.4-Risques dus aux erreurs de montage ;
• 10.5-Renversement, perte imprévue de stabilité de la machine ;
10. DEFAILLANCES
FONCTIONNELLES
• 11.1-Tous les types de protecteurs ;
• 11.2-Tous les types de dispositifs de protection relatifs à la sécurité ;
• 11.3-Dispositifs de mise en marche et d'arrêt ;
• 11.4-Signaux et pictogrammes de sécurité ;
• 11.5-Tous les types d'informations ou de dispositifs ;
• 11.6-Dispositifs de séparation des sources d'énergie ;
• 11.7-Dispositifs d'urgence ;
• 11.8-Moyens de chargement/déchargement des pièces travaillées ;
• 11.9-Equipements et accessoires essentiels pour la sécurité de la mise au point et de la
maintenance ;
• 11.10-Equipement de captage /aspiration des gaz. etc.
11. ABSENCE DES
DISPOSITIFS DE
SECURITE
14
21. 21
Support de formation
LES MOYENS MATERIELS
1 DEMARCHE GENARALE DE RÉDUCTION DU RISQUE
2 COMPARAISON DES MOYENS DE PRÉVENTION
3 LES EXEMPLES
4 LA PREVENTION INTEGREE
5 LA PREVENTION COLLECTIVE
6 LA PREVENTION COMPLEMENTAIRE
Les moyens de prévention techniques
2
1
23. 23
Support de formation
Éviter les risques (supprimer),
Évaluer les risques qui ne peuvent être
évités,
Combattre les risques à la source,
Adapter le travail à l’homme,
Tenir compte de l’évolution de la technique,
Remplacer ce qui est dangereux par ce qui
n’est pas dangereux ou moins dangereux,
Planifier la prévention
Respecter la priorité des mesures collectives
sur les mesures individuelles
Donner les instructions appropriées aux
travailleurs.
LA PREVENTION PAR
L’ORGANISATION
LA PREVENTION PAR DISPOSITIONS
COMPLEMENTAIRES
LA PREVENTION INDIVIDUELLE
LA PREVENTION COLLECTIVE
LA PREVENTION INTERGREE
• 1- DEMARCHE GENARALE DE RÉDUCTION DU RISQUE
• LES PRINCIPES GENERAUX DE LA PREVENTION
M1-
MOYENS
MATERIELS
2
3
24. 24
Support de formation
• DEMARCHE GENARALE DE RÉDUCTION DU RISQUE
• LES MESURES PRISES SELON LES INTERVENANTS
M1-
MOYENS
MATERIELS
LE CONCEPTEUR
OU L’IMPORTATEUR
( Machine neuve )
LA PREVENTION
INTERGREE
LA PREVENTION
COLLECTIVE
LA PREVENTION
PAR DISPOSITIONS
COMPLEMENTAIRES
INFORMATIONS
POUR L’UTILISATION
LE REVENDEUR
OU L’EMPLOYEUR
)Machine d’occasion)
LA PREVENTION
COLLECTIVE:
POUR LA MISE EN
CONFORMITE DE LA
MACHINE
INFORMATIONS
POUR
L’UTILISATION
L’EMPLOYEUR
OU L’UTILISATEUR
) Machine neuve ou d’occasion)
LA PREVENTION
INDIVIDUELLE
LA PREVENTION PAR
L’ORGANISATION :
• FORMATION
• HABILITATION
• CONSIGNATION
• PROCEDURE
• INFORMATION
• INSTRUCTION
• LES REGLES DE
SECURITE
• OUTILLAGES
SPECIFIQUES
2
4
25. 25
Support de formation
• Mécaniser ou automatiser les opérations de chargement/
déchargement.
• Disposer les points de réglage et de maintenance à l'extérieur des
zones dangereuses.
• Augmenter la fiabilité de tous les composants, réduisant ainsi les
pannes et la fréquence des incidents.
LA PREVENTION INTRINSEQUE
( EN 292): "Limiter l'exposition
des personnes aux risques en
réduisant le besoin d'intervenir
• Eviter les arêtes vives; les angles vifs, les pièces saillants, etc.
• Prendre en compte les règles de la résistance des matériaux, des
données sur les propriétés des matériaux, etc.
• Utiliser de technologies, de méthodes, de sources d'alimentation en
énergie intrinsèquement sures.
• Appliquer le principe de l'action mécanique positive d'un organe sur
un autre .
• Respecter des principes ergonomiques;
• Appliquer les principes de sécurité des systèmes de commande en
évitant toutes formes de défaillances.
• Prévenir les risques électriques
• Prévenir les risques engendrés par les équipements hydrauliques et
pneumatiques;
LA PREVENTION INTRINSEQUE
( EN 292): "Eviter ou réduire
autant de phénomène dangereux
• LA PREVENTION INTRINSEQUE
•LES PRINCIPES
M1-
MOYENS
MATERIELS
2
5
26. 26
Support de formation
• LA PREVENTION COLLECTIVE
•LES PRINCIPES
M1-
MOYENS
MATERIELS
2
6
• PRINCIPE
• On peut éliminer la plupart des risques mécaniques par construction en respectant des
distances de sécurité minimales.
• En effet, le respect de ces distances de sécurité permet de maintenir la zone dangereuse
éloignée du corps humain ou d’une partie du corps humain.
• A cet effet, les normes EN 294 et EN349 donnent des valeurs de distances de sécurité pour
prévenir l’atteinte des zones dangereuses.
La protection par
éloignement
• PRINCIPE
La prévention par protection matérielle consiste à la séparation entre le corps du travailleur et la
zone dangereuse (qui existe toujours) .
- Elle est très utilisée dans des cas comme la mise en sécurité des machines déjà en service.
- La protection matérielle est constituée d’éléments de machines utilisés spécifiquement pour
assurer une protection au moyen de barrières matérielles suivant la forme qu’on leur donne.
- Les protecteurs peuvent être des carters, des couvercles, des écrans, des portes, des
enceintes, etc.
La protection
matérielle (par
des protecteurs)
• PRINCIPE
• Ce sont des dispositifs qui provoquent l’arrêt des éléments d’une machine lorsqu’une personne
ou une partie de son corps franchit une limite de sécurité. Ils peuvent être à détection mécanique
ou à détection non mécanique.
La protection par
Les dispositifs de
protection
sensibles
• PRINCIPE
• dispositif de commande supplémentaire utilisé conjointement avec une commande de mise en
marche qui, lorsqu’il est actionné, permet à la machine de fonctionner
La protection par
Les dispositifs de
validation
27. 27
Support de formation
Peuvent-ils être rendus
complètement inaccessibles
pendant qu’ils travaillent ?
- Protecteurs fixes
ou,
- Protecteurs mobiles
associés à un
dispositif de
verrouillage ou d’inter
verrouillage
-Protecteurs mobiles
associés à un dispositif
de verrouillage ou d’inter
verrouillage avec auto-
surveillance ou,
- Protecteurs fixes ou,
- Dispositifs de
protection ( choisis en
fonction du besoin
d’accéder à la zone
dangereuse
- Protecteurs réglables
)restreignant l’accès aux
éléments mobiles dans
les zones où il est
nécessaire d’accéder
pour effectuer le
travail),et éventuellement
-Protecteurs fixes
) empêchant l’accès aux
éléments mobiles dans
les zones où ils ne
travaillent pas )
RISQUES
ENGENDRES PAR
DES ELEMENTS
MOBILES DE
TRANSMISSION
RISQUES ENGENDRES PAR DES ELEMENTS
2
7
MOBILES CONTRIBUANT AU TRAVAIL
(DIRECTEMENT ENGAGES DANS LE
PROCESSUS DE TRAVAIL COMME, PAR
EXEMPLE, LES OUTILS)
OUI NON
Lignes directrices pour le choix des moyens de protection contre les risques engendrés par des
éléments mobiles selon la norme EN 292
28. 28
Support de formation
• LA PREVENTION INDIVIDUELLE
•LA PROTECTION PAR DES EPI
M1-
MOYENS
MATERIELS
• Définition
• Protection portée par l’opérateur, pour se protéger d’un risque identifié
• Equipements de protection individuelle
• Ces équipements doivent être choisis de façon à ce que leur usage soit
approprié aux risques encourus et adapté aux conditions de travail.
• Ils sont fournis par le chef d'établissement, qui veille à leur bon
fonctionnement et à leur état hygiénique satisfaisant
(entretiens, réparations et remplacements nécessaires).
• Les conditions de leur utilisation doivent être déterminées par rapport à une
évaluation des risques au poste de travail )port de l’équipement en
fonction de la gravité du risque, de la fréquence de l'exposition, des
caractéristiques du poste de travail et des performances des équipements en
cause).
• La mise en place d’équipements de protection individuelle est réalisée
lorsque les protections collectives se révèlent insuffisantes.
• Ces équipements nécessitent des contrôles périodiques(Exemple :
vérification annuelle, avant chaque utilisation…).
• Le personnel doit être formé à leur utilisation et informé de leur intérêt (types
de risques protégés, efficacité, maintenance…).
LES
EPI
2
8
29. 29
Support de formation
Réduction
du risque
Protecteurs
Dispositifs
de
protection
Equipement
de
protection
individuelle
Signalisation:
Dangers
Interdiction
etc.
Elimination
du risque
100%
Prévention
intrinsèque:
Prévention
intrinsèque:
Prévention
Collective:
Prévention
Individuelle:
0%
EFFICACITE
• COMPARAISON DE L’EFFICACITÉ EN %
DES MOYENS DE PRÉVENTION MATÉRIELS
M1-
MOYENS
MATERIELS
2
9
30. 30
Support de formation
Prévention
intrinsèque par
réduction du
risque:
Utiliser un
chargeur
/déchargeur
automatique des
pièces
mécaniques
Prévention
Collective:
Soit un
dispositif
optoélectron
ique
Soit un
commande
bi manuelle
Prévention
Individuelle:
Utiliser les
bracelets
d’attacheme
nt des
mains
Signalisation:
Danger
d’écrasement
Interdiction de
manipuler !
Prévention
intrinsèque
par
élimination
du risque:
Remplacer le
procéder
d’usinage (dans
le mesure du
possible! )
100%
0%
EFFICACITE
• Exemple 2:
Machine de formage (la presse)
M1-
MOYENS
MATERIELS
3
0
31. 31
Support de formation
Prévention
intrinsèque
par réduction
du risque:
Par isolation:
Utiliser un
équipement
de classe I ou
de classe II
avec double
isolation ou de
classe III
Prévention
Collective:
Par séparation
avec un
couvercle
étanche
Par éloignement des
circuits HT d’une
distance appelée
Distance Limite de
voisinage
Prévention
Individuelle:
Utiliser les
gants
isolants en
cas de
dépannage
Signalisation:
Danger
d’électrocution
Interdiction de
toucher !
Prévention
intrinsèque
par
élimination
du risque:
Par la TBT:
Utiliser la
Très Basse
Tension
100%
0%
EFFICACITE
• Exemple 3:
Machine utilisant le 220 volt dans le circuit de l’éclairage
M1-
MOYENS
MATERIELS
3
1
32. 32
Support de formation
• LES MESURES COMPLEMENTAIRES
• MESURES PRISES PAR LE CONCEPTEUR
M1-
MOYENS
MATERIELS
3
2
1. Dispositions prévues pour des situations d’urgences:
•Composants et éléments permettant d'assurer la fonction d'arrêt d'urgence
•Mesures destinées à permettre à des personnes emprisonnées de
s'échapper ou d'être secourues
2. Equipements, systèmes et dispositions contribuant à la sécurité:
• Dispositions favorables à la maintenabilité de la machine
• Dispositions relatives à la consignation
• Dispositions destinées à faciliter et à rendre sûre la manutention des
machines et de leurs éléments lourds ;
• Dispositions relatives à la sécurité de l'accès aux machines
• Dispositions relatives à la stabilité de la machine
• Recours à des systèmes de diagnostic apportant une aide à la recherche
de défauts et au dépannage
33. 33
Support de formation
• LA MISE EN CONFORMITE DES MACHINES
• LE PLAN DE MISE EN CONFORMITÉ
M1-
MOYENS
MATERIELS
• Les chefs d’établissements doivent établir un plan de mise en conformité
des machines en service dans leurs établissements ; Ce plan doit
comporter :
• l’état de conformité des machines en regard de la réglementation en
vigueur
• Les détails des travaux prévus pour la mise en conformité
• Les dates prévisibles pour l’exécution de ces travaux
• Leur coût estimatif
• Ce plan doit être transmis à l’inspecteur de travail après consultation du
CSST ou à défaut du délégué du personnel
LA
MISE
EN
CONFORMITE
DES
MACHINES
3
3
34. 34
Support de formation
• LA MISE EN CONFORMITE DES MACHINES
• LES EXIGENCES
M1-
MOYENS
MATERIELS
• Protection des pièces mobiles (bielles, volants, roues , chaînes et courroies
poulies, engrenages, cônes, et cylindres et autres engins similaires)
• Protection des outils à instruments tranchants (les machines à
scier, fraiser, raboter, découper, hacher, malaxer et autres engins semblables)
• Protection des système à mouvement alternatif (presse, cisailles, marteaux etc.…)
• Les exigences des protecteurs et des dispositifs de protection
• Les organes de service indispensables .
• les avertissements, signalisations et dispositifs d’alerte indispensables.
• Protection contre les risques de rupture ou d’éclatement
• Protection contre les chutes ou des projections d’objets
• Eclairage des zones de travail, de réglage ou de maintenance
• Protection contre les brûlures
• Protection contre les risques électriques
• L’arrêt général
• Les dispositifs d’arrêt d’urgence.
• Les dispositifs d’arrêt au poste de travail.
• Les dispositifs de séparation des sources d’énergie.
• La consignation et la déconsignation
• Protection contre les risques chimiques
• Protection contre le bruit et les vibrations
• Protection contre les rayonnements indésirables de la machine
• Protection contre le risque d’incendie ou d’explosion
• Contrôle réglementaire
• Les documents et registre de sécurité
• Le port des EPI
• La formation des ouvriers
LES
EXIGENCES
3
4
35. 35
Support de formation
Articles visés Travauxà réaliser Date Coût estimatif
Art4-Les pièces mobiles
Art 5-Les instruments tranchants
Art6-Le système à mouvement alternatif
Art7-Protecteurs et dispositifs de Protection
Art8-Action Volontaire de Mise en Marche
Art 9-Organes de Service
Art 10-Signalisation
Art 11-Eclatement – Rupture
Art 12-Projection - Chute de pièce
Art 13-Eclairage
Art 14-Risque de brûlure
Art 15-Risque Electrique
Art 16-Arrêt Général
Art 17-Arrêt d’Urgence
Arti18-Arrêt au Poste de Travail
Art 19-Séparation d’énergie
Art 20-Consignation
Art 21-Risque D’incendie – Explosion
Art 22-Risque de Vibration et de Bruit
Art 23-Rayonnement
Art 24-Emission de matières dangereuses
Art 25-Contrôle réglementaire
Art 27-Les Documents et le registre de sécurité
Art 28-Le port des E P I
Art 29-La formation des ouvriers
3
5 FICHE DE MISE EN CONFORMITE
36. 36
Support de formation
Typologies et caractéristiques des machines
3
6
1. Les machines fixes
2. Les machines mobiles ou semi-mobiles
3. Les machines portatives tenues et/ou guidées à la main
4. Les quasi-machines
Exemple d’une machine mobile:
mini pelle
Exemple d’une machine
fixe: une presse
hydraulique
Exemple d’une machine
portative: un meule à
disque
Exemple d’une quasi-
machine : un convoyeur à
bande
37. 37
Support de formation
31
Bennes de ramassage
d ’ordure ménagères
Quelques composants de
sécurité
Appareils de levage
de personnes h>3m
Ponts élévateurs
pour véhicules
Arbres à Cardan
Presses, y compris les plieuses,
pour le travail à froid des métaux *
Presses à mouler par
injection ou compression
(plastique/ caoutchouc /…)
Diverses machines à bois
Typologies et caractéristiques des machines
38. 38
Support de formation
Typologies et caractéristiques des machines
3
8
1. Les outils portatifs électriques BT
2. Les outils portatifs électriques TBT
3. Les outils portatifs pneumatiques
4. Les outils portatifs hydrauliques
5. Les outils portatifs thermiques
6. Les outils portatifs pyrotechniques
Meuleuse
pneumatique
Ps: 3bar
Marteau piqueur
hydraulique
Ps:140 bar
Scie circulaire
électrique BT
U: 220 volt
Tronçonneuse thermique
Energie: Essence
Scie circulaire
électrique TBT
U: 18 volt
pistolet de scellement (cartouche
de poudre type arme à feux…)
39. 39
Support de formation
Les risques associés à l’utilisation des outils à moteur
peuvent être évités si les travailleurs respectent les règles
fondamentales suivantes:
1. Conserver les outils en bon état par une maintenance
régulière.
2. Utiliser l’outil adapté à la tâche.
3. Vérifier le bon état de chaque outil avant utilisation.
4. Respecter les instructions de sécurité du fabricant.
5. Choisir et employer les équipements de protection
appropriés (EPI et EPC).
6. Utiliser des outils ergonomiques .
7. Adapter des postures non contraignantes.
1.Coupure, amputation
2.Projection des fluides HP
3.Projection de pièces ou d’outils
4.TMS
5.Vibrations
6.Bruit
7.Électrocution ,électrisation et chutes
8.Brulure, incendie (essences..)
3
9
40. 40
Support de formation
Typologies et caractéristiques des machines
Les principaux risques dépendent de la nature de l’appareil à pression :
Les appareils à pression de gaz )compresseurs, bouteilles …)
Pour ces appareils, il faut craindre les projections d’éclats en cas de rupture de l’enceinte ou en cas de
défaillance d’une partie fragile, mais aussi les fuites de gaz qui peuvent conduire à des intoxications et à des
explosions.
Les appareils à pression de vapeur )chaudières, autoclaves à stérilisation…): Les risques principaux résultent
de jets de vapeur ou d’eau surchauffée en cas de fuite, de projections d’éclats en cas de rupture brutale de
l’enceinte ou des tubulures.
Les appareils à pression de liquide )équipements hydrauliques …): Les risques résultent principalement
de jets du liquide contenu en cas de fuite, ou de fouettement des tuyauteries flexibles en cas de rupture.
4
0
Chaudière à vapeur
Compresseur à vis
Scie à ruban à
commande hydraulique
Compresseur à piston
41. 41
Support de formation
Employeur
Achat des machines
Formation
Entretien
inspections périodiques
requalifications périodiques
Fabricant
Respect Directive « machine »
Respect Directive « Appareils sous pression »
(être munis de la déclaration de conformité "CE".)
Notice d’instructions et de sécurité
Informations
Salarié
•Respect des règles de
sécurité
•Les vérifications
journalières
•Le port des EPI
42. 42
Support de formation
1. Chariot élévateur
2. Grue auxiliaire
3. Grue mobile
4. Pont roulant
5. Portique
6. Treuil
7. Palan
8. Plate forme élévatrice Mobile des
personnes PEMP
Typologies et caractéristiques des machines
1. Contact avec des éléments mécaniques en mouvements
2. Rupture d’organes de l’appareil
3. Renversement de l’appareil
4. Coincement ,Écrasement ,Heurt et Chute de personnes
5. Les risques spécifiques lors d’opération de :
Levage : sécurité hydraulique pour la fonction de levage, méthode
d’élingage, points de préhension, ballant, élévation de personnes
En chargement, déchargement.
Transport : arrimage, stabilité,
43. 43
Support de formation
Chargeuse sur pneus Tombereau rigide
Décapeuse
Compacteur tandem
Bouteur Tombereau articulé
Pelle sur chenilles
Tractopelle
Niveleuse
Finisseur
Engins de chantier :
Tout engin roulant, sur
pneumatique, sur chenilles, ou
sur rails, possédant un ou
plusieurs outils spéciaux et
servant à l’exécution de travaux
publics ou de génie civil,
Typologies et caractéristiques des machines
Les risques:
• Opérations de maintenance (mécaniciens)
• Contact avec des éléments mécaniques en mouvements
• Les risques physiques liés aux circuits hydrauliques, au gonflage des pneus
• Autres risques:
Mal de dos (vibrations) et TMS
Risque électrique (lignes électriques)
Heurt des salariés à pied par les engins dans leur zone d’évolution
Renversement et écrasement du conducteur par son engin (terrain pentu)
Ensevelissements (assainissement/blindage?)
44. 44
Support de formation
Employeur
Achat des machines
Le bon choix
Organisation
Formation
Entretien
Aptitude
Fabricant
Respect Directive « machine »
Notice d’instructions et de sécurité
Informations
•Conduite adaptée CACES
•Habilitation mécanique et
électrique des mécaniciens
•Respect des règles de
sécurité lors des opérations
de maintenance
Salarié
45. 45
Support de formation
Typologies et caractéristiques des machines
4
5
1. Scie circulaire
2. Scie à ruban
3. Toupie
4. Dégauchisseuse
5. Raboteuse
6. Combinée
7. Mortaiseuse
Scie à ruban
Scie circulaire Toupie Dégauchisseuse
1. Coupure, amputation
2. Rejet de bois
3. Poussières de bois
4. Bruit
5. TMS
46. 46
Support de formation
Typologies et caractéristiques des machines
4
6
1. Presse mécanique
2. Presse Hydraulique
3. Presse pneumatique
4. Presse plieuse
Presse Hydraulique
Presse mécanique Presse plieuse
1. Ecrasement des membres supérieures
2. Coupure, amputation
3. Bruit
4. TMS
47. 47
Support de formation
Type de construction de la presse (source SUVA) mécanique Hydraulique
ou
pneumatique
Type d’embrayage Embrayage rigide Embrayage
à friction
Type de dispositif de protection
Outils fermés ou limitationde la course
(inadaptés aux travaux d’alimentation manuelle)
Protecteuréquipé d’un dispositif de verrouillage avec
inter verrouillage (porte de protectionpar ex. )
(partiellementadapté aux travaux d’alimentation
manuelle)
sans inter verrouillage non autorisé
Dispositif de protection commandantla mise en marche
(« écran mobile»)
- sans ouverture prématurée, avec inter verrouillage
- avec ouverture prématurée, sans inter verrouillage non autorisé
Barrage immatériel (cellules
photoélectriques)
non autorisé
Commande bi manuelle
non autorisé
4
7
49. 49
Support de formation
Les presses à injection de plastique et de
moulage-soufflage par extrusion
comportent tant d’organes mécaniques en
mouvement qu’il est plus pratique de les
enfermer dans une enceinte métallique.
On ne pourra pénétrer à l’intérieur de cette
enceinte qu’en ouvrant une porte munie
de dispositifs d’interverrouillage, lesquels
stoppe électriquement et hydrauliquement
la machine.
Dans le cas des grosses machines et
lorsque le travailleur peut se trouver à
l’intérieur de cette enceinte, il faut ajouter
un moyen de détecter sa présence avec
notamment des faisceaux optiques, des
détecteurs ou des tapis
sensibles, capables d’empêcher les
mouvements de l’appareil dès qu’ils
détectent une présence dans la zone
dangereuse du moule.
4
9
50. 50
Support de formation
La protection des perceuses est un défi
important. Il faut d’abord rendre inaccessibles
les organes de transmission
de l’appareil )courroies et poulies) par
exemple, en boulonnant le capot du
moteur. Ensuite, l’accès à la zone de
perçage doit être le plus limité pos-
sible. Par exemple, il est possible d’ins-
taller un protecteur à interverrouillage
enrobant qui, à défaut d’être en place
autour de la zone de perçage, empêche
l’appareil de fonctionner. La zone de
perçage peut également être équipée
d’un protecteur coulissant qui se ferme
automatiquement autour de la mèche.
Dans tous les cas, on doit munir la
perceuse d’un arrêt d’urgence.
Mouvement de rotation
dangereuse
5
0
51. 51
Support de formation
Les tours à métaux conventionnels
sont munis d’un mandrin
horizontal, qui supporte les pièces à
usiner et tourne à grande vitesse.
Ils occasionnent des blessures
extrêmement graves, même des
décès. Il est facile d’y coincer un bout
de vêtement et de s’y faire enrouler.
On doit doter les tours d’un protecteur
mobile à interverrouillage autour du
mandrin qui couvrira la plus grande
partie possible des pièces à usiner. Si
cela est possible, on recouvrira
complètement la zone de travail par
un protecteur coulissant.
On devrait également munir le tour
d’un écran arrière qui évite les
projections d’éclats sur les travailleurs
à proximité.
La vis mère doit également être
protégée par un protecteur. Il est
finalement recommandé d’installer une
barre d’arrêt d’urgence permettant
l’arrêt rapide du tour.
5
1
52. 52
Support de formation
46
Typologies et caractéristiques des machines
Exemple d’une machine-outil
conventionnelle :un tour parallèle
Exemple d’une machine-outil à
commande numérique : un tour CN
1. Machine-outil conventionnelle )tour conventionnel, fraiseuse conventionnelle…)
2. Machine-outil à commande numérique )tour CN, fraiseuse CN…)
3. Centre d’usinage à très grande vitesse –UGV
4. Machines spéciales
Une machine-outil comporte, généralement :
1.un bâti rigide réalisé avec une grande précision,
2.une table coulissant selon plusieurs axes, guidée par des glissières,
3.une (ou plusieurs) tête équipée de broche permettant de fixer l'outil,
4.plusieurs moteurs (rotation outil, mouvements de table),
5.des éléments de manœuvre )manuels ou automatisés),
Exemple d’un centre d’usinage à
très grande vitesse -UGV
53. 53
Support de formation
L’ACHAT DE LA MACHINE
L’ENTRETIEN
LES DOCUMENTS DE SECURITE
LES VERIFICATIONS PERIODIQUES
LA SURVEILLANCE (LA PRISE DE POSTE ET LA FIN DU POSTE)
LES PROCEDURES DE SECURITE )Consignation…)
LA SIGNALISATION ET LA FICHE DE POSTE
L’organisation
5
3
54. 54
Support de formation
• L’APTITUDE MEDICALE
• LA FORMATION
• L’INFORMATION
• LES HABILITATIONS
• LES CACES
• LES REGLES A RESPECTER
• LES PRINCIPES ERGONOMIQUES
• LES PRINCIPES D’HYGIENE
• QUE FAIRE EN CAS D’ACCIDENTS?
Les
moyens
humains
Les moyens humains
5
4