2. introduction à la notion de mot phonétique
en français, on parle par mots phonétiques 1
en contexte de communication verbale, nous utilisons non des mots isolés
mais employés avec d’autres mots
ces mots phonétiques
✓intègrent le genre, le nombre, les désinences verbales
✓sont l’expression orale d’un contexte de communication, à chaque fois singulier
1: travaux de François Wioland
nos habitudes de prononciation s’expliquent dans le cadre des
mots phonétiques
et non des
mots lexicaux
3. Quelques exemples de mots phonétiques
exemples de mots phonétiques composés de:
1 syllabe
prononcée
2 syllabes
prononcées
3 syllabes
prononcées
4 syllabes
prononcées
oui
tiens
deux
vous
elle
…
bonjour
encore
c’est dur
sans blague!
et toi
…
tout à fait
prenez-en
au ciné
attention
au retour
…
elle est jolie
sans aucun doute
avec plaisir
sans aucun doute
…
emploi de deux mots phonétiques successifs composées de
2 syllabes 3 syllabes un nombre inégal de syllabes
tu es trempé!
bonjour madame
il fait très chaud
j’ai peur de lui
lundi matin
…
ces enfants sont petits
il est bon en français
vous avez entendu?
nous irons au ciné
vous avez du pain
noir?
3/2
arrêtez de rire
au café d’en face
donnez-moi ceci
en Belgique wallonne
…
2/4
c’es elle qui a raison
tu dois y assister
il faut vous adapter
je suis désespéré
vous êtes un grand
malade!
4. définition du mot phonétique
Wioland, 2005
sont des unités
minimales de
production et de
réception
qui signifient
que l’on peut observer
dans les
communications
verbales
sans référence
consciente à l’écrit
Les mots
phonétiques
5. Le mot
phonétique
correspond
à
une photographie de la
réalité momentanée
d’un discours signifiant
dans le contexte
particulier
d’une situation donnée
définition du mot phonétique
Wioland, 2005
le nombre de syllabes par mots phonétique n’est pas > à 3 dans 75% des cas
… ce qui correspond aux contraintes du système.
précision
6. les syllabes dans le cadre du mot phonétique
soit la syllabe [syʁ] dans l’énoncé:
c’est sûrement une morsure douloureuse, sois-en sûr.
position forte
dernière syllabe prononcée
du mot phonétique.
position faible
toute syllabe non finale
d’un mot lexical
position intermédiaire
dernière syllabe d’un mot lexical
non final de mot phonétique
7. particularités syllabiques
c’est sûrement une morsure douloureuse, sois-en sûr.
position forte
augmentation de la durée
de la syllabe, due à
l’énergie articulatoire;
les sons constitutifs
se prononcent nettement
position faible
position subalterne
position intermédiaire
durée, brève, pas de glissando;
timbre de V identique à celui
de la position forte.
8. et sur le plan perceptif…
l’oreille française
c’est sûrement une morsure douloureuse, sois-en sûr.
position forte
n’est pas sensible
aux variations de durée
position intermédiaire
est sensible à la qualité
des voyelles
position faible
ne fait pas grand cas du timbre
de certaines voyelles
10. Et donc…
✔︎ nombre peu élevé de syllabes: tendance à la
réduction des mots longs
✔︎ importance capitale de la dernière syllabe:
c’est elle qu’il faut absolument travailler
✔︎ syllabes internes de mot phonétique
pas toujours nécessaires à la compréhension:
le contexte y pallie
principales caractéristiques
du
mot phonétique
11. la réduction de mots ou d’expressions ayant
un nombre élevé de syllabes
Tendance marquée en français actuel
❑ Par troncation
sans changement de la
structure syllabique
finale
avec changement de la structure syllabique finale
/CVC -> CV/ /CV CCV -> CVC/ CVC CV -> CVCC/
cinéma: ciné
kilogramme: kilo
laboratoire: labo
promotion: promo
psychologie: psycho
…
informations: infos
hélicoptère: hélico
…
publicité: pub
sensationnel: sensas
…
permission:perm
décontracté: décontract
appartement: appart
…
il faut atteindre la dernière syllabe du mot phonétique le + vite possible
c’est elle qui sert de point d’ancrage, de pivot
pour le décodage
pour l’encodage
12. la réduction de mots ou d’expressions ayant
un nombre élevé de syllabes
❑ au moyen de sigles
un PDG
une RTT
la CGT
la SNCF
un SDF
les TICE
un VTT
…
❑… et d’acronymes
le paf
un rib
le samu
le sida
le smic
…
❑ par amuïssement de [ə] ❑ par amuïssement d’une V
déjà: [dʒa]
tu sais: [tse]❑ par chute syllabique
n’est-ce pas: [spa]
je ne sais pas [ʃepa]
s’il te plaît: [støplɛ] ou [stœp]
innombrables exemples
13. Vous pouvez retrouver une description du mot phonétique
Dans cet article du Blog Au son du fle
En consultant cette vidéo sur YouTube
En lisant les deux ouvrages de F. Wioland
indiqués dans la bibliographie de l’article cité ci dessus.
14. Ce diaporama est distribué sous Licence Creative Commons:
indication de la source et de l’auteur, pas d’utilisation commerciale, pas de modifications
Retrouvez toutes les infos utiles sur
Le blog Au son du fle
http://www.verbotonale-phonetique.com
Le site Phonétique corrective en fle
http://w3.uohprod.univ-tlse2.fr/UOH-PHONETIQUE-FLE/
@MichelBillieres @verbotonalefle