SlideShare une entreprise Scribd logo
Le
français
québécois
(FQ)
Une histoire de pêche
… en français d’ici!
La pêche
- Canne / ligne à
pêche
- Hameçon
- Pogner
- Un chalet
- Pêche sur glace
Histoire du français
• Conquête
romaine en Gaule
51 av. J.-C.
• Mélange latin,
gaulois et autres
dialectes
Histoire du français
• Chute de l’empire
romain (250-475)
• Influence des Francs
• Évolution de la langue
parlée
Histoire du français
• Serments de Strasbourg en 842 :
1er texte écrit en français !
Histoire du français
• Standardisation de
l’écrit, premières
grammaires
(+/- 1500)
• 1ère académie ?
1635
• 1er dictionnaire ?
1694
Histoire du français
• Dialecte de Paris:
langue « standard »
• 1539: Le français
devient la langue
officielle de la France.
La langue des colons
• 1534: arrivée
de Jacques
Cartier au
« Canada »
• Quel français?
La langue des colons
Langue standard du temps
« Brief récit, & succincte narration,
de la navigation faicte es ysles de
Canada, Hochelaga & Saguenay &
autres, avec particulieres meurs,
langaige, & cerimonies des habitants
d’icelles : fort delectable à veoir. »
Évolution de la langue au Québec
1534 – 1760 : Régime français
• Milieu pauvre = Peu de
scolarisation.
• Éducation = la mère ou
les religieuses
• Conséquence = évolution
langue orale
Évolution de la langue au Québec
1760: Conquête par les Anglais
– Colonie coupée linguistiquement et
culturellement de la France
– Contrôle économique et politique =
emprunts de vocabulaire commercial et
technique
Évolution de la langue au Québec
Pourquoi continue-t-on
à parler français dans
les colonies anglaises ?
a) Pas d’intégration
b) Différents milieux:
Anglais=riches
Français=pauvres
c) Influence de la
religion catholique
Évolution de la langue au Québec
1960 : La Révolution tranquille
• Religion catholique perd
de l’influence
• Nouvelle fierté pour sa
culture et sa langue
• Valorisation de la
langue parlée par la
classe ouvrière : le
joual
• Questionnement par
rapport à son identité
linguistique : français
standard ou joual ?
Évolution de la
langue au Québec
• Membre actif de
la francophonie
• 1980 : langue
standard
(surtout écrite)
= français
international
PARTICULARITÉS DU
FRANÇAIS QUÉBÉCOIS
Le français québécois parlé
vs.
le français parlé en France
a) La prononciation
b) Certains mots de vocabulaire (lexique)
Particularités du FQ: prononciation
• Prononciation
du T final: tout, bout, fait
• Ts, Dz devant
i et u: tu dis la vérité
• Allongement de
voyelles: fête, à soir, pâte
Particularités du FQ: prononciation
• faque/faique,
fai/fa: Fa beau
• je va, j’va,
ma (+infinitif): Ma aller au
magasin
• chui/chu,
chu-t-allé : Chu étudiante
Particularités du FQ:
prononciation
Pronoms sujets
il, ils, elles i mange, i’aiment
elle a mange, al arrive
répétition ma plante, a pousse
vite
Particularités du FQ:
prononciation
Pronoms compléments
– Direct: Je l’vois. T’a vois
le, la, les J’é (z)aime. T’é (z)a
achetés.
– Indirect: J’i parle. I i parle
lui
Particularités du FQ:
prononciation
Le verbe « être »
(je) chu chinois (nous) on est petits
(tu) t’é mexicaine (vous) vous êtes…
(il) i’é grand (ils) i sont grands
(elle) è gentille (elles) è sont petites
Particularités du FQ:
prononciation
ché pas
ché pas la réponse
quéssé / qu’es / oùss
quéssé qu’tu veux?, qu’es tu fa?
oùssé qu’on mange? Oùss tu va?
qui qui
Qui qui veut des biscuits?
Particularités du FQ:
prononciation
Interrogation-exclamation: « tu »
Est tu belle! C’est tu drôle!
Al aime-tu le français?
J’peux-tu y aller avec toi?
I ’a-tu assez mangé?
Règle: phrase + « tu » après verbe
ou auxiliaire
Particularités du FQ:
prononciation
• tsé Tsé la fille dont ch’ te
parlais…
• là, là là J’y vais là. Là là, je lis.
• ben (bin) J’aime ben la monitrice.
Fait ben froid.
Particularités du FQ:
prononciation
• icitte, frette, drette
• « pu » et « pluss »
• pis
• mwé(moé) / twé(toé)
oué/ouais
Particularités du FQ:
prononciation
Prépositions
– Sur + le, la, les:
Le livre est sa’ table. Les tasses sont sul comptoir.
– Dans + le, la, les:
Le livre est dan’ boîte. Les disques sont din’
(z)armoires.
Note: les voyelles sont longues
Quelques exercices
Traduisez en français standard les
exemples suivants :
a) Al aime pu son chum pis son chien.
b) Ché pas comment i s’appelle.
c) Oussé qu’i va ?
d) Quéssé qu’t’a mis sa’ table ?
e) Chu pu capable de l’voir.
Particularités du FQ:
lexique
• Influence de la « tradition orale »
• Mots disparus ailleurs:
– dispendieux, s’enfarger, bec, abrier, achaler
• Sens différent:
– serrer (ranger), barrer (verrouiller)
Particularités du FQ:
lexique
• différences oral/écrit:
pis, gang, astheure, pantoutte, plate, fine
• mots de l’histoire de pêche:
itou, tanné, en té cas, dégueulasse,
niaiseuse, à un m’ment dné
Particularités du FQ:
lexique
Quelques expressions
sortir ses habits du dimanche
avoir de la misère
être dur de comprenure
être brûlé / crevé
y mouille à boire debout
embarque dans l’char
brailler
être à veille de…
être chaud / paqueté
Particularités du FQ:
lexique
Autres mots
Magasiner
Vidanges
Écoeurant
Pas pire
Placoter
Une piasse
Chum, blonde
Awêye, awêyé
Particularités du FQ:
lexique
Les anglicismes
– Très nombreux
– À éviter au Québec mais à la mode
en France:
Non: Oui:
parking – stationnement fun, toast,
faxer – télécopier checker,
cheap, cute
Particularités du FQ:
lexique
Les anglicismes
Particularités du FQ:
lexique
Les sacres / jurons
Mots relatifs à l’église (domaine religieux)
Est-ce que tous les francophones
parlent le même français ?
• Variation dans le langage:
– Dans une même communauté
– Selon la situation de communication
• Une langue n’est jamais uniforme
variation:
- évolution historique
- âge
- éducation
- classe sociale
Le joual
Niveaux de langue
Vulgaire / populaire-familier / courant / neutre-standard / soutenu / littéraire
Joual = variété de français (niveau familier)
= quartiers populaires ouvriers
= prononciation et mots différents
Joual ≠ français québécois standard
Le joual
Michel Tremblay, auteur « joual »
Le français québécois standard
Matthieu Simard :
Ça sent la coupe (2003)

Contenu connexe

Tendances

Introduction à la phonétique générale et corrective du fle - chapitre 2
Introduction à la phonétique générale et corrective du fle - chapitre 2Introduction à la phonétique générale et corrective du fle - chapitre 2
Introduction à la phonétique générale et corrective du fle - chapitre 2
Michel Billières
 
Basic French Lessons
Basic French LessonsBasic French Lessons
Basic French Lessons
Planet French
 
French Colors Introduction - Les Couleurs (with "marron")
French Colors Introduction - Les Couleurs (with "marron")French Colors Introduction - Les Couleurs (with "marron")
French Colors Introduction - Les Couleurs (with "marron")
Lucy S.
 
Guide pour débutants en français : 160 expressions indispensables pour vos pr...
Guide pour débutants en français : 160 expressions indispensables pour vos pr...Guide pour débutants en français : 160 expressions indispensables pour vos pr...
Guide pour débutants en français : 160 expressions indispensables pour vos pr...
J'aime le français
 
SDL Trados training course
SDL Trados training courseSDL Trados training course
SDL Trados training course
Qabiria
 
Le plan de ma maison
Le plan de ma maisonLe plan de ma maison
Le plan de ma maison
Dannielle Warren
 
Le pronom relatif (qui, que) (pour la classe jeudi 10.2)
Le pronom relatif (qui, que) (pour la classe jeudi 10.2)Le pronom relatif (qui, que) (pour la classe jeudi 10.2)
Le pronom relatif (qui, que) (pour la classe jeudi 10.2)
Rutgers University
 
Arabic language presentation 01
Arabic language presentation 01Arabic language presentation 01
Arabic language presentation 01
Mohammed Attia
 
French Adjectives - Adjectifs. All about French adjectives
French Adjectives - Adjectifs. All about French adjectivesFrench Adjectives - Adjectifs. All about French adjectives
French Adjectives - Adjectifs. All about French adjectives
Talk in French
 
Verbes du 1er groupe
Verbes du 1er groupeVerbes du 1er groupe
Verbes du 1er groupeiesdragobil
 
La francophonie présentation powerpoint - mars 2011 -
La francophonie   présentation powerpoint - mars 2011 -La francophonie   présentation powerpoint - mars 2011 -
La francophonie présentation powerpoint - mars 2011 -
cdibloglfcl
 
Ma routine quotidienne
Ma routine quotidienneMa routine quotidienne
Ma routine quotidienneInes Cerrato
 
Les Couleurs
Les CouleursLes Couleurs
Les Couleurs
Sarah Labins
 
Chapitre 11 La méthode SGAV: structuro-globale audio-visuelle
Chapitre 11 La méthode SGAV: structuro-globale audio-visuelleChapitre 11 La méthode SGAV: structuro-globale audio-visuelle
Chapitre 11 La méthode SGAV: structuro-globale audio-visuelle
Andres Julian
 
8714 5 word formation processes
8714 5 word formation processes8714 5 word formation processes
8714 5 word formation processes
omarsharqe
 
Les adjectifs: formation et emploi (A2)
Les adjectifs: formation et emploi (A2)Les adjectifs: formation et emploi (A2)
Les adjectifs: formation et emploi (A2)
lebaobabbleu
 
Les jours de la semaine (days of the week)
Les jours de la semaine (days of the week)Les jours de la semaine (days of the week)
Les jours de la semaine (days of the week)
Institute of Hotel Management, Hajipur, Patna, Bihar.
 
Les verbes du premier groupe
Les verbes du premier groupeLes verbes du premier groupe
Les verbes du premier groupeMireia Bel Garrit
 
French Grammar for Beginners
French Grammar for BeginnersFrench Grammar for Beginners
French Grammar for Beginners
AnkurPatil14
 

Tendances (20)

Introduction à la phonétique générale et corrective du fle - chapitre 2
Introduction à la phonétique générale et corrective du fle - chapitre 2Introduction à la phonétique générale et corrective du fle - chapitre 2
Introduction à la phonétique générale et corrective du fle - chapitre 2
 
Basic French Lessons
Basic French LessonsBasic French Lessons
Basic French Lessons
 
French Colors Introduction - Les Couleurs (with "marron")
French Colors Introduction - Les Couleurs (with "marron")French Colors Introduction - Les Couleurs (with "marron")
French Colors Introduction - Les Couleurs (with "marron")
 
Guide pour débutants en français : 160 expressions indispensables pour vos pr...
Guide pour débutants en français : 160 expressions indispensables pour vos pr...Guide pour débutants en français : 160 expressions indispensables pour vos pr...
Guide pour débutants en français : 160 expressions indispensables pour vos pr...
 
SDL Trados training course
SDL Trados training courseSDL Trados training course
SDL Trados training course
 
Le plan de ma maison
Le plan de ma maisonLe plan de ma maison
Le plan de ma maison
 
Le pronom relatif (qui, que) (pour la classe jeudi 10.2)
Le pronom relatif (qui, que) (pour la classe jeudi 10.2)Le pronom relatif (qui, que) (pour la classe jeudi 10.2)
Le pronom relatif (qui, que) (pour la classe jeudi 10.2)
 
Arabic language presentation 01
Arabic language presentation 01Arabic language presentation 01
Arabic language presentation 01
 
French Adjectives - Adjectifs. All about French adjectives
French Adjectives - Adjectifs. All about French adjectivesFrench Adjectives - Adjectifs. All about French adjectives
French Adjectives - Adjectifs. All about French adjectives
 
L'heure
L'heureL'heure
L'heure
 
Verbes du 1er groupe
Verbes du 1er groupeVerbes du 1er groupe
Verbes du 1er groupe
 
La francophonie présentation powerpoint - mars 2011 -
La francophonie   présentation powerpoint - mars 2011 -La francophonie   présentation powerpoint - mars 2011 -
La francophonie présentation powerpoint - mars 2011 -
 
Ma routine quotidienne
Ma routine quotidienneMa routine quotidienne
Ma routine quotidienne
 
Les Couleurs
Les CouleursLes Couleurs
Les Couleurs
 
Chapitre 11 La méthode SGAV: structuro-globale audio-visuelle
Chapitre 11 La méthode SGAV: structuro-globale audio-visuelleChapitre 11 La méthode SGAV: structuro-globale audio-visuelle
Chapitre 11 La méthode SGAV: structuro-globale audio-visuelle
 
8714 5 word formation processes
8714 5 word formation processes8714 5 word formation processes
8714 5 word formation processes
 
Les adjectifs: formation et emploi (A2)
Les adjectifs: formation et emploi (A2)Les adjectifs: formation et emploi (A2)
Les adjectifs: formation et emploi (A2)
 
Les jours de la semaine (days of the week)
Les jours de la semaine (days of the week)Les jours de la semaine (days of the week)
Les jours de la semaine (days of the week)
 
Les verbes du premier groupe
Les verbes du premier groupeLes verbes du premier groupe
Les verbes du premier groupe
 
French Grammar for Beginners
French Grammar for BeginnersFrench Grammar for Beginners
French Grammar for Beginners
 

Similaire à Francais quebecois

Generation a1
Generation a1Generation a1
Generation a1
Edzer Jean Louis
 
Registres_de_la_langue_francaise_familiercourantsoutenu.pptx
Registres_de_la_langue_francaise_familiercourantsoutenu.pptxRegistres_de_la_langue_francaise_familiercourantsoutenu.pptx
Registres_de_la_langue_francaise_familiercourantsoutenu.pptx
NadirGhezala
 
Presentation creole
Presentation creolePresentation creole
Presentation creole
jeremysimard
 
127852995 grammaire-du-francais
127852995 grammaire-du-francais127852995 grammaire-du-francais
127852995 grammaire-du-francais
SeanMendoza6
 
Histoire et réforme de l’orthographe
Histoire et réforme de l’orthographeHistoire et réforme de l’orthographe
Histoire et réforme de l’orthographe
olivier
 
Tableau des contenus
Tableau des contenusTableau des contenus
Tableau des contenus
monsieurmaged
 
210147609 frances-libro-2º-eso
210147609 frances-libro-2º-eso210147609 frances-libro-2º-eso
210147609 frances-libro-2º-esoEttaoufik Elayedi
 
Final exam fr_1_review NCVPS
Final exam fr_1_review NCVPSFinal exam fr_1_review NCVPS
Final exam fr_1_review NCVPS
jmcdaniel729
 
PHONOLOGIE DU FR2. 14.11.2018_0.pdf
PHONOLOGIE DU FR2. 14.11.2018_0.pdfPHONOLOGIE DU FR2. 14.11.2018_0.pdf
PHONOLOGIE DU FR2. 14.11.2018_0.pdf
Leandro Lisowiec Sonclaire
 
french.pptx
french.pptxfrench.pptx
french.pptx
judithlaujar25
 
La ''Tchatche de Banlieue '' Poster by Jessica Herrera & Domina Lufuma
La ''Tchatche de Banlieue '' Poster by Jessica Herrera & Domina LufumaLa ''Tchatche de Banlieue '' Poster by Jessica Herrera & Domina Lufuma
La ''Tchatche de Banlieue '' Poster by Jessica Herrera & Domina Lufuma
Domina Lufuma
 

Similaire à Francais quebecois (20)

Français iv premier partiel
Français iv  premier partielFrançais iv  premier partiel
Français iv premier partiel
 
Français iv premier partiel
Français iv  premier partielFrançais iv  premier partiel
Français iv premier partiel
 
Le Français par étapes
Le Français par étapesLe Français par étapes
Le Français par étapes
 
Français 4 premier partiel
Français 4  premier partielFrançais 4  premier partiel
Français 4 premier partiel
 
Generation a1
Generation a1Generation a1
Generation a1
 
Registres_de_la_langue_francaise_familiercourantsoutenu.pptx
Registres_de_la_langue_francaise_familiercourantsoutenu.pptxRegistres_de_la_langue_francaise_familiercourantsoutenu.pptx
Registres_de_la_langue_francaise_familiercourantsoutenu.pptx
 
A0 Cours 1
A0 Cours 1A0 Cours 1
A0 Cours 1
 
Registres
RegistresRegistres
Registres
 
Presentation creole
Presentation creolePresentation creole
Presentation creole
 
127852995 grammaire-du-francais
127852995 grammaire-du-francais127852995 grammaire-du-francais
127852995 grammaire-du-francais
 
Histoire et réforme de l’orthographe
Histoire et réforme de l’orthographeHistoire et réforme de l’orthographe
Histoire et réforme de l’orthographe
 
Tableau des contenus
Tableau des contenusTableau des contenus
Tableau des contenus
 
L'anglais, fiche d'identité
L'anglais, fiche d'identitéL'anglais, fiche d'identité
L'anglais, fiche d'identité
 
210147609 frances-libro-2º-eso
210147609 frances-libro-2º-eso210147609 frances-libro-2º-eso
210147609 frances-libro-2º-eso
 
Rfi
RfiRfi
Rfi
 
Final exam fr_1_review NCVPS
Final exam fr_1_review NCVPSFinal exam fr_1_review NCVPS
Final exam fr_1_review NCVPS
 
PHONOLOGIE DU FR2. 14.11.2018_0.pdf
PHONOLOGIE DU FR2. 14.11.2018_0.pdfPHONOLOGIE DU FR2. 14.11.2018_0.pdf
PHONOLOGIE DU FR2. 14.11.2018_0.pdf
 
french.pptx
french.pptxfrench.pptx
french.pptx
 
Moyen franais
Moyen franaisMoyen franais
Moyen franais
 
La ''Tchatche de Banlieue '' Poster by Jessica Herrera & Domina Lufuma
La ''Tchatche de Banlieue '' Poster by Jessica Herrera & Domina LufumaLa ''Tchatche de Banlieue '' Poster by Jessica Herrera & Domina Lufuma
La ''Tchatche de Banlieue '' Poster by Jessica Herrera & Domina Lufuma
 

Dernier

Formation Intelligence Artificielle pour dirigeants- IT6-DIGITALIX 24_opt OK_...
Formation Intelligence Artificielle pour dirigeants- IT6-DIGITALIX 24_opt OK_...Formation Intelligence Artificielle pour dirigeants- IT6-DIGITALIX 24_opt OK_...
Formation Intelligence Artificielle pour dirigeants- IT6-DIGITALIX 24_opt OK_...
cristionobedi
 
Iris van Herpen. pptx
Iris         van         Herpen.      pptxIris         van         Herpen.      pptx
Iris van Herpen. pptx
Txaruka
 
Burkina Faso library newsletter May 2024
Burkina Faso library newsletter May 2024Burkina Faso library newsletter May 2024
Burkina Faso library newsletter May 2024
Friends of African Village Libraries
 
Cycle de Formation Théâtrale 2024 / 2025
Cycle de Formation Théâtrale 2024 / 2025Cycle de Formation Théâtrale 2024 / 2025
Cycle de Formation Théâtrale 2024 / 2025
Billy DEYLORD
 
Procédure consignation Lock Out Tag Out.pptx
Procédure consignation  Lock Out Tag Out.pptxProcédure consignation  Lock Out Tag Out.pptx
Procédure consignation Lock Out Tag Out.pptx
caggoune66
 
Iris van Herpen. pptx
Iris         van        Herpen.      pptxIris         van        Herpen.      pptx
Iris van Herpen. pptx
Txaruka
 
Formation M2i - Onboarding réussi - les clés pour intégrer efficacement vos n...
Formation M2i - Onboarding réussi - les clés pour intégrer efficacement vos n...Formation M2i - Onboarding réussi - les clés pour intégrer efficacement vos n...
Formation M2i - Onboarding réussi - les clés pour intégrer efficacement vos n...
M2i Formation
 
Iris van Herpen. pptx
Iris            van        Herpen.     pptxIris            van        Herpen.     pptx
Iris van Herpen. pptx
Txaruka
 
Newsletter SPW Agriculture en province du Luxembourg du 12-06-24
Newsletter SPW Agriculture en province du Luxembourg du 12-06-24Newsletter SPW Agriculture en province du Luxembourg du 12-06-24
Newsletter SPW Agriculture en province du Luxembourg du 12-06-24
BenotGeorges3
 
Edito-B1-francais Manuel to learning.pdf
Edito-B1-francais Manuel to learning.pdfEdito-B1-francais Manuel to learning.pdf
Edito-B1-francais Manuel to learning.pdf
WarlockeTamagafk
 
Conseils pour Les Jeunes | Conseils de La Vie| Conseil de La Jeunesse
Conseils pour Les Jeunes | Conseils de La Vie| Conseil de La JeunesseConseils pour Les Jeunes | Conseils de La Vie| Conseil de La Jeunesse
Conseils pour Les Jeunes | Conseils de La Vie| Conseil de La Jeunesse
Oscar Smith
 

Dernier (11)

Formation Intelligence Artificielle pour dirigeants- IT6-DIGITALIX 24_opt OK_...
Formation Intelligence Artificielle pour dirigeants- IT6-DIGITALIX 24_opt OK_...Formation Intelligence Artificielle pour dirigeants- IT6-DIGITALIX 24_opt OK_...
Formation Intelligence Artificielle pour dirigeants- IT6-DIGITALIX 24_opt OK_...
 
Iris van Herpen. pptx
Iris         van         Herpen.      pptxIris         van         Herpen.      pptx
Iris van Herpen. pptx
 
Burkina Faso library newsletter May 2024
Burkina Faso library newsletter May 2024Burkina Faso library newsletter May 2024
Burkina Faso library newsletter May 2024
 
Cycle de Formation Théâtrale 2024 / 2025
Cycle de Formation Théâtrale 2024 / 2025Cycle de Formation Théâtrale 2024 / 2025
Cycle de Formation Théâtrale 2024 / 2025
 
Procédure consignation Lock Out Tag Out.pptx
Procédure consignation  Lock Out Tag Out.pptxProcédure consignation  Lock Out Tag Out.pptx
Procédure consignation Lock Out Tag Out.pptx
 
Iris van Herpen. pptx
Iris         van        Herpen.      pptxIris         van        Herpen.      pptx
Iris van Herpen. pptx
 
Formation M2i - Onboarding réussi - les clés pour intégrer efficacement vos n...
Formation M2i - Onboarding réussi - les clés pour intégrer efficacement vos n...Formation M2i - Onboarding réussi - les clés pour intégrer efficacement vos n...
Formation M2i - Onboarding réussi - les clés pour intégrer efficacement vos n...
 
Iris van Herpen. pptx
Iris            van        Herpen.     pptxIris            van        Herpen.     pptx
Iris van Herpen. pptx
 
Newsletter SPW Agriculture en province du Luxembourg du 12-06-24
Newsletter SPW Agriculture en province du Luxembourg du 12-06-24Newsletter SPW Agriculture en province du Luxembourg du 12-06-24
Newsletter SPW Agriculture en province du Luxembourg du 12-06-24
 
Edito-B1-francais Manuel to learning.pdf
Edito-B1-francais Manuel to learning.pdfEdito-B1-francais Manuel to learning.pdf
Edito-B1-francais Manuel to learning.pdf
 
Conseils pour Les Jeunes | Conseils de La Vie| Conseil de La Jeunesse
Conseils pour Les Jeunes | Conseils de La Vie| Conseil de La JeunesseConseils pour Les Jeunes | Conseils de La Vie| Conseil de La Jeunesse
Conseils pour Les Jeunes | Conseils de La Vie| Conseil de La Jeunesse
 

Francais quebecois

  • 2. Une histoire de pêche … en français d’ici!
  • 3. La pêche - Canne / ligne à pêche - Hameçon - Pogner - Un chalet - Pêche sur glace
  • 4. Histoire du français • Conquête romaine en Gaule 51 av. J.-C. • Mélange latin, gaulois et autres dialectes
  • 5. Histoire du français • Chute de l’empire romain (250-475) • Influence des Francs • Évolution de la langue parlée
  • 6. Histoire du français • Serments de Strasbourg en 842 : 1er texte écrit en français !
  • 7. Histoire du français • Standardisation de l’écrit, premières grammaires (+/- 1500) • 1ère académie ? 1635 • 1er dictionnaire ? 1694
  • 8. Histoire du français • Dialecte de Paris: langue « standard » • 1539: Le français devient la langue officielle de la France.
  • 9. La langue des colons • 1534: arrivée de Jacques Cartier au « Canada » • Quel français?
  • 10. La langue des colons Langue standard du temps « Brief récit, & succincte narration, de la navigation faicte es ysles de Canada, Hochelaga & Saguenay & autres, avec particulieres meurs, langaige, & cerimonies des habitants d’icelles : fort delectable à veoir. »
  • 11. Évolution de la langue au Québec 1534 – 1760 : Régime français • Milieu pauvre = Peu de scolarisation. • Éducation = la mère ou les religieuses • Conséquence = évolution langue orale
  • 12. Évolution de la langue au Québec 1760: Conquête par les Anglais – Colonie coupée linguistiquement et culturellement de la France – Contrôle économique et politique = emprunts de vocabulaire commercial et technique
  • 13. Évolution de la langue au Québec Pourquoi continue-t-on à parler français dans les colonies anglaises ? a) Pas d’intégration b) Différents milieux: Anglais=riches Français=pauvres c) Influence de la religion catholique
  • 14. Évolution de la langue au Québec 1960 : La Révolution tranquille • Religion catholique perd de l’influence • Nouvelle fierté pour sa culture et sa langue • Valorisation de la langue parlée par la classe ouvrière : le joual • Questionnement par rapport à son identité linguistique : français standard ou joual ?
  • 15. Évolution de la langue au Québec • Membre actif de la francophonie • 1980 : langue standard (surtout écrite) = français international
  • 16. PARTICULARITÉS DU FRANÇAIS QUÉBÉCOIS Le français québécois parlé vs. le français parlé en France a) La prononciation b) Certains mots de vocabulaire (lexique)
  • 17. Particularités du FQ: prononciation • Prononciation du T final: tout, bout, fait • Ts, Dz devant i et u: tu dis la vérité • Allongement de voyelles: fête, à soir, pâte
  • 18. Particularités du FQ: prononciation • faque/faique, fai/fa: Fa beau • je va, j’va, ma (+infinitif): Ma aller au magasin • chui/chu, chu-t-allé : Chu étudiante
  • 19. Particularités du FQ: prononciation Pronoms sujets il, ils, elles i mange, i’aiment elle a mange, al arrive répétition ma plante, a pousse vite
  • 20. Particularités du FQ: prononciation Pronoms compléments – Direct: Je l’vois. T’a vois le, la, les J’é (z)aime. T’é (z)a achetés. – Indirect: J’i parle. I i parle lui
  • 21. Particularités du FQ: prononciation Le verbe « être » (je) chu chinois (nous) on est petits (tu) t’é mexicaine (vous) vous êtes… (il) i’é grand (ils) i sont grands (elle) è gentille (elles) è sont petites
  • 22. Particularités du FQ: prononciation ché pas ché pas la réponse quéssé / qu’es / oùss quéssé qu’tu veux?, qu’es tu fa? oùssé qu’on mange? Oùss tu va? qui qui Qui qui veut des biscuits?
  • 23. Particularités du FQ: prononciation Interrogation-exclamation: « tu » Est tu belle! C’est tu drôle! Al aime-tu le français? J’peux-tu y aller avec toi? I ’a-tu assez mangé? Règle: phrase + « tu » après verbe ou auxiliaire
  • 24. Particularités du FQ: prononciation • tsé Tsé la fille dont ch’ te parlais… • là, là là J’y vais là. Là là, je lis. • ben (bin) J’aime ben la monitrice. Fait ben froid.
  • 25. Particularités du FQ: prononciation • icitte, frette, drette • « pu » et « pluss » • pis • mwé(moé) / twé(toé) oué/ouais
  • 26. Particularités du FQ: prononciation Prépositions – Sur + le, la, les: Le livre est sa’ table. Les tasses sont sul comptoir. – Dans + le, la, les: Le livre est dan’ boîte. Les disques sont din’ (z)armoires. Note: les voyelles sont longues
  • 27. Quelques exercices Traduisez en français standard les exemples suivants : a) Al aime pu son chum pis son chien. b) Ché pas comment i s’appelle. c) Oussé qu’i va ? d) Quéssé qu’t’a mis sa’ table ? e) Chu pu capable de l’voir.
  • 28. Particularités du FQ: lexique • Influence de la « tradition orale » • Mots disparus ailleurs: – dispendieux, s’enfarger, bec, abrier, achaler • Sens différent: – serrer (ranger), barrer (verrouiller)
  • 29. Particularités du FQ: lexique • différences oral/écrit: pis, gang, astheure, pantoutte, plate, fine • mots de l’histoire de pêche: itou, tanné, en té cas, dégueulasse, niaiseuse, à un m’ment dné
  • 30. Particularités du FQ: lexique Quelques expressions sortir ses habits du dimanche avoir de la misère être dur de comprenure être brûlé / crevé y mouille à boire debout embarque dans l’char brailler être à veille de… être chaud / paqueté
  • 31. Particularités du FQ: lexique Autres mots Magasiner Vidanges Écoeurant Pas pire Placoter Une piasse Chum, blonde Awêye, awêyé
  • 32. Particularités du FQ: lexique Les anglicismes – Très nombreux – À éviter au Québec mais à la mode en France: Non: Oui: parking – stationnement fun, toast, faxer – télécopier checker, cheap, cute
  • 34. Particularités du FQ: lexique Les sacres / jurons Mots relatifs à l’église (domaine religieux)
  • 35. Est-ce que tous les francophones parlent le même français ? • Variation dans le langage: – Dans une même communauté – Selon la situation de communication • Une langue n’est jamais uniforme variation: - évolution historique - âge - éducation - classe sociale
  • 36. Le joual Niveaux de langue Vulgaire / populaire-familier / courant / neutre-standard / soutenu / littéraire Joual = variété de français (niveau familier) = quartiers populaires ouvriers = prononciation et mots différents Joual ≠ français québécois standard
  • 37. Le joual Michel Tremblay, auteur « joual »
  • 38. Le français québécois standard Matthieu Simard : Ça sent la coupe (2003)