If tomorrow a few children escape the nuclear holocaust that is bound to come, how will they survive? Will they reinvent language, culture, technology, science, religion, or just plain let things come the way they may come, if they come?
Right now there is like a revival of Lorraine Hansberry’s plays in the USA, on Broadway particularly. The fourth play on this curse of the Blacks in America or elsewhere in the world, and the curse of humanity under the mismanagement of the Western Whites, is the M.L.Kingian dream of the Black hard-working working-class being able to move from the ghetto to a white neighborhood is not included. It is A Raisin in the Sun, and that dream could only be a dream in 1959. No way, in this direction, desegregating neighborhoods.
The US Supreme Court has just gotten rid of “Affirmative Action” for the selection and registration of students at the college level, making the desegregation of colleges and universities in the USA go one important backward step to more segregation instead of less. You can imagine in 1959: the black family who would move into a white neighborhood would be at least expelled with some violence, or simply lynched on the main square of this neighborhood and hanged from the branches of some majestic tree there
BEAUTY FOR THOSE WHO SERVE – SALVATION FOR THE JUST
Nuclear Holocaust, No Hope For Humanity
1.
2. LORRAINE
HANSBERRY –
WHAT USE ARE
FLOWERS? – 1969
Let's start as if it were a rewriting of the famous fable by Washington Irving. Waking up in the
world of 1969 would be rather destabilizing. But have a positive thought for this poor Rip who
caused his own fate by what we would call alcoholism, even though stealthily hidden.
“By degrees Rip’s awe and apprehension subsided. He even ventured, when no eye
was fixed upon him, to taste the beverage, which he found had much of the flavor of
excellent Hollands. He was naturally a thirsty soul and was soon tempted to repeat the
draught. One taste provoked another, and he reiterated his visits to the flagon so often that
at length his senses were overpowered, his eyes swam in his head, his head gradually
declined, and he fell into a deep sleep.” (Washington Irving. Rip Van Winkle. Kindle Edition.
Project Gutenberg. Release date: December 20, 2019 [eBook #60976].
This is a mysterious play. We will more or less know that humanity had been destroyed by
some nuclear weapon. The one called the Hermit who has lived twenty years in the forest comes
out one day, probably feeling his close-by death approaching and needing some human company
to die speaking to someone. He does not believe in God. When he comes out, he falls on a group
of young children, all under ten or hardly over it, that had been deposited where there are by a
woman who went back to the nuclear holocaust. We have to keep in mind that in the USA it was a
common discussion in 1968-69, after the defeat of Goldwater in the Presidential election who
wanted to use atom bombs on Hanoi and Haiphong to terminate the war in Vietnam that the USA
were entirely and solely responsible for: they meddled with the business of other people, and other
peoples and countries at that, to protect themselves against the challenge coming from the
Communists. VADE RETRO ME, SATANA!
And that’s where there is a linguistic trap in the tale. We are not told whether the children are
white or black, whether the hermit is black or white, but the systematic use of “HUMAN RACE” to
speak of the “human species” is deeply irritating. In fact, it brings up the idea that either they are,
hermit and children, from the Black Race or from the White Race, and since race is singular all the
time and equivalent to humanity, we are in a fix. This racial, at least, if not racist element destroys
the possible symbolism of the tale. The Flower, the Lily, Lily the woman deliverer of the children,
Lily the adult who saves the children and goes back to her adult fate, which is death, is betrayed by
this “RACE” word because Lilies are mostly white even if there can be some other colors,
especially with Inca lilies, but never BLACK or GREY, or even BROWN.
The children at the beginning have survived, we imagine some of them have, as wild animals,
famished and thirsty and ready to eat and drink anything. They are all unable to speak, which is
surprising because they all came from some human families and societies and some of them at
least had reached the age of speaking which is after all only one year and six months, and as far
as we know only feral children who were taken care of by wild animals did not develop any
language despite their articulatory and phonatory systems that would not develop if not activated
and used; Language is like a muscle, it develops with exercise. In the situation here it is totally
3. bizarre they had not developed some primitive but effective speaking system, or language, since
they were several and all of the human species.
The hermit hates human beings, men as he says most of the time, and he means MEN, not
WOMEN who are not included except one, the hypothetical Lily who “saved and abandoned” the
children, and ONE LITTLE GIRL in the group who was destined and planned to be the
reproductive machine when the boys would get to the proper maturity. Since in any society, there
is some parity between the two sexes, the only girl present here is a choice, and what a choice!
Otherwise, the girls had been plainly eaten by the boys in order to survive. But why did they spare
one?
The first word produced naturally by one boy, VAROOM, shows the children CAN speak if they
are incited to do so, and in a group, they would have been incited to do so. We do not have feet
because we walk, but since we have feet, we walk. But the first thing the hermit does is give
names to the children. And we are in a good old Indo-European-centered model that only has
Christian names. The only girl is called LILY, and we assume this is a sign that we are dealing with
white children and a white Hermit. Then the hermit shifts to language. Only one-syllable words:
FOOD, KNIFE, POT, SLEEP, DRINK, LIFT, EAT, CLAY, SUN, WORK, USE. They have learned
how to make pots and apparently some baskets. From there, he brings the concept of BEAUTY.
And he comes to the word USE, meaning, what use is any entity, and first of all for his teaching of
FLOWERS.
The hermit teaches some music to the children but in the strangest way. Instead of starting
with plain percussions and rhythm to which words can be added, he starts with an a-cappella song,
a love song, Greensleeves mind you. And he is lost in his exploration by the question of Lily, the
girl, about the USE of MUSIC. And he reduces it to an order: YOU JUST SING!
On the following day, he makes them sing Beethoven’s Ninth Symphony’s final Hymn to Joy,
in English mind you, only attached to Beethoven, though the lyrics are by Friedrich Schiller. A note
would have been a nice thing in the book. But this leads to the selection of one boy, CHARLIE,
who becomes the confident and close helper of the hermit who is finally dying, though he has not
revealed to the kids the secret of the perpetuation of the species, the human species, of course,
NOT the human RACE.
Do we have the right to change the text? No, by principle, because the moral rights of the
author are sacred. But in a book that publishes the text, it is important to have notes to specify
what should be changed, what cannot be accepted, and what even was tentative when it was
written. And really, Darwin is already one century old then, and he always spoke of “SPECIES.”
And in the final moments of this hermit, he falls back into hatred, even against his confident
Charlie:
Animals…!
Animals, I say!… Will you never change! [Note the use of “never” instead of “ever,” No hope at
all.]
Even in your wretchedness – are you still at it?
Go ahead! Destroy yourselves! You do not deserve to survive! YOU DO NOT DESERVE TO
SURVIVE!
FORGET EVERYTHING I HAVE TAUGHT YOU – !
I RENOUNCE YOU AGAIN!... YOU AND YOUR PASSIONS AND ALL YOUR SEED!... MAY
YOU PERISH FOREVER FROM THE EARTH!!
Unluckily for this Hermit, these children move slowly yet fast along some technical line, and a
certain Thomas, the well-named in a Christian biased approach, the doubting apostle as well as
the Saint, Thomas Aquinas, invents a wheel that can turn under the weight of some water poured
onto it, in one word a watermill wheel. They are catching up on history. Such an invention only
appeared without being used in the first century AD in the Roman Empire and it was only used by
the Benedictines in Europe starting in the 9th
century AD. Something like 300,000 years after the
4. beginning of the emergence of Homo Sapiens, the human species. This speeding-up of the
process is of course the result of the vision of the author who sees industry emerging extremely
fast, because the Human Species, or Homo Sapiens has it written in their genes: they are an
industrial and technical species, and science will be their death, or should I say self-termination.
The only question that survives is: Who will be the Terminator?
Dr Jacques COULARDEAU
VERSION
FRANÇAISE
Commençons comme s'il s'agissait d'une réécriture de la célèbre fable de Washington Irving.
Se réveiller dans le monde de 1969 serait plutôt déstabilisant. Mais ayez une pensée positive pour
ce pauvre Rip qui a causé son propre destin par ce qu'on appellerait l'alcoolisme, bien que
furtivement caché.
« Petit à petit, la crainte et l'appréhension de Rip se sont estompées. Il s'aventura
même, quand aucun œil n'était fixé sur lui, à goûter le breuvage, qui, selon lui, avait
beaucoup de la saveur des excellents Hollands. Il était naturellement une âme assoiffée et
fut bientôt tenté de répéter la potion. Un goût en provoquait un autre, et il réitérait si
souvent ses visites au flacon qu'à la longue ses sens étaient accablés, ses yeux nageaient
dans sa tête, sa tête déclinait progressivement et il tombait dans un profond sommeil.
(Washington Irving. Rip Van Winkle. Format Kindle. Projet Gutenberg. Date de sortie : 20
décembre 2019 [eBook n° 60976].
C'est une pièce mystérieuse. Nous saurons plus ou moins que l'humanité a été détruite par
une arme nucléaire. Celui qu'on appelle l'Ermite qui a vécu vingt ans dans la forêt en ressort un
jour, sentant sans doute sa mort proche venir à grands pas et ayant besoin d'une compagnie
humaine pour mourir en parlant à quelqu'un. Il ne croit pas en Dieu. Lorsqu'il sort de la forêt, il
tombe sur un groupe de jeunes enfants, tous âgés de moins de dix ans, ou à peine au-dessus, qui
5. avaient été déposés là où ils sont par une femme qui est retournée à l'holocauste nucléaire. Nous
devons garder à l'esprit qu'aux États-Unis, c'était une discussion courante en 1968-69, après la
défaite de Goldwater à l'élection présidentielle qui voulait utiliser des bombes atomiques sur Hanoï
et Haiphong pour mettre fin à la guerre au Vietnam dont les États-Unis étaient entièrement et seuls
responsables : ils s’étaient immiscés dans les affaires d'autres personnes, et d'autres peuples et
pays en plus, pour se protéger contre la contestation venant des communistes. VADE RETRO ME,
SATANA !
Et c'est là qu'il y a un piège linguistique dans le conte. On ne nous dit pas si les enfants sont
blancs ou noirs, si l'ermite est noir ou blanc, mais l'utilisation systématique de "HUMAN RACE"
pour parler de "l'espèce humaine" est profondément irritante. En fait, cela évoque l'idée qu'ils sont,
ermites et enfants, ni de Race Noire ni de Race Blanche, et puisque la race est tout le temps au
singulier et équivalente à l'humanité, nous sommes dans un fichu pétrin. Cet élément racial, sinon
raciste, détruit la symbolique possible du conte. La Fleur, le Lys, Lily la femme libératrice des
enfants, Lily l'adulte qui sauve les enfants et retourne vers son destin d'adulte, qui est la mort, est
trahie par ce mot "RACE" car les Lys sont majoritairement blancs même s'il peut y avoir d'autres
couleurs, surtout avec des lys Inca, mais jamais de NOIR ou de GRIS, ni même de MARRON.
Les enfants au début ont survécu, on imagine que seuls certains d'entre eux ont survécu,
comme des animaux sauvages, affamés et assoiffés et prêts à manger et à boire n'importe quoi.
Ils sont tous incapables de parler, ce qui est surprenant car ils venaient tous de certaines familles
et sociétés humaines et certains d'entre eux au moins avaient atteint l'âge de parler qui n'est après
tout qu'un an et six mois, et à notre connaissance seulement les enfants sauvages pris en charge
par des animaux sauvages ne développent aucun langage malgré leurs systèmes articulatoires et
phonatoires qui ne se développeraient pas s'ils n'étaient pas activés et utilisés ; Le langage est
comme un muscle, il se développe avec l'exercice. Dans la situation ici, il est totalement bizarre
qu'ils n'aient pas développé un système de parole ou un langage primitif mais efficace, puisqu'ils
étaient plusieurs et tous de l'espèce humaine.
L'ermite déteste les êtres humains, les hommes comme il dit la plupart du temps, et il parle
des HOMMES, pas des FEMMES qui ne sont pas incluses sauf une, l'hypothétique Lily qui a
"sauvé et abandonné" les enfants, et UNE PETITE FILLE dans le groupe qui était destinée et
prévue pour être la machine reproductive lorsque les garçons atteindraient la maturité appropriée.
Puisque dans toute société, il y a une certaine parité entre les deux sexes, la seule fille présente ici
est un choix, et quel choix ! Sinon, les filles avaient été tout bonnement mangées par les garçons
pour survivre. Mais pourquoi en ont-ils épargné une ?
Le premier mot produit naturellement par un garçon, VAROOM, montre que les enfants
PEUVENT parler s'ils sont incités à le faire, et dans un groupe, ils auraient été incités à le faire.
Nous n'avons pas deux pieds parce que nous puissions marcher, mais puisque nous avons deux
pieds, nous pouvons marcher. Mais la première chose que fait l'ermite est de donner des noms
aux enfants. Et nous sommes dans un bon vieux modèle centré indo-européen qui n'a que des
noms chrétiens. La seule fille s'appelle LILY, et nous supposons que c'est un signe que nous
avons affaire à des enfants blancs et à un ermite blanc. Puis l'ermite passe au langage.
Uniquement des mots d'une syllabe : FOOD, KNIFE, POT, SLEEP, DRINK, LIFT, EAT, CLAY,
SUN, WORK, USE. Ils ont appris à fabriquer des pots et apparemment des paniers. De là, L’ermite
apporte le concept de BEAUTÉ. Et il en vient au mot UTILISER, signifiant à quoi sert toute entité,
et tout d'abord pour son enseignement des FLEURS.
L'ermite enseigne de la musique aux enfants mais de la manière la plus étrange. Au lieu de
commencer par des percussions simples et un rythme auquel des mots peuvent être ajoutés, il
commence par une chanson a cappella, une chanson d'amour, Greensleeves, en plus et qui plus
est. Et il est perdu dans son exploration par la question de Lily, la fille, sur l'UTILISATION de la
MUSIQUE. Et il le réduit à un ordre : YOU JUST SING !
Le lendemain, il leur fait chanter l’Hymne à la Joie final de la Neuvième Symphonie de
Beethoven, en anglais, s’il vous plait, uniquement attaché à Beethoven, bien que les paroles soient
6. de Friedrich Schiller. Une note aurait été une bonne chose dans le livre. Mais cela conduit à la
sélection d'un garçon, CHARLIE, qui devient l'assistant et le confident proche de l'ermite qui finit
par mourir, bien qu'il n'ait pas révélé aux enfants le secret de la perpétuation de l'espèce, l'espèce
humaine, bien sûr. , PAS la RACE humaine.
A-t-on le droit de changer le texte ? Non, par principe, car le droit moral de l'auteur est sacré.
Mais dans un livre qui publie le texte, il est important d'avoir des notes pour préciser ce qui doit
être changé, ce qui ne peut être accepté, et ce qui était même questionnable lors de sa rédaction.
Et vraiment, Darwin a déjà un siècle à l'époque, et il a toujours parlé d'"ESPÈCE". Et dans les
derniers instants de cet ermite, le voilà qui retombe dans la haine, même contre son confident
Charlie :
Animaux…!
Animaux, dis-je !… Vous ne changerez jamais ! [Notez l'utilisation de « NEVER, ou NE
JAMAIS négatif » au lieu de « EVER, ou JAMAIS positif » : « Irez-vous jamais lui dire que vous
l’aimez ? », Pas d'espoir du tout dans ce texte.]
Même dans votre misère – y êtes-vous toujours en plein dedans?
Poursuivez! Détruisez-vous ! Vous ne méritez pas de survivre ! VOUS NE MÉRITEZ PAS DE
SURVIVRE !
OUBLIEZ TOUT CE QUE JE VOUS AI APPRIS – !
JE VOUS REJETTE À NOUVEAU !... VOUS ET VOS PASSIONS ET TOUTE VOTRE
SEMENCE !... PUISSIEZ-VOUS PÉRIR POUR TOUJOURS DE LA SURFACE DE LA TERRE ! !
Malheureusement pour cet ermite, ces enfants avancent lentement mais rapidement suivant
une trajectoire technique, et un certain Thomas, le bien-nommé dans une approche chrétienne
biaisée, l'apôtre du doute ainsi que le saint, Thomas d'Aquin, invente une roue qui peut tourner
sous le poids de l'eau versée dessus, en un mot une roue de moulin à eau. Ils rattrapent l'histoire.
Une telle invention n'est apparue sans être utilisée qu'au premier siècle de notre ère dans l'Empire
romain et elle n'a été utilisée par les bénédictins en Europe qu'à partir du 9ème
siècle de notre ère.
Quelque chose comme 300 000 ans après le début de l'émergence d'Homo Sapiens, l'espèce
humaine. Cette accélération du processus est bien sûr le fruit de la vision de l'auteur qui voit
l'industrie émerger extrêmement vite, car l'Espèce Humaine, ou Homo Sapiens l'a inscrit dans ses
gènes : c'est une espèce industrielle et technique, et la science sera leur mort, ou devrais-je dire
l'auto-extermination. La seule question qui subsiste est celle-ci : qui sera l’Exterminateur ?
Docteur Jacques COULARDEAU