LikeHome
Evaluer et reconnaître les acquis des migrants. Combler le
fossé et ouvrir la voie à l'intégration éducative et sociale
Lignes directrices pour la mise en
œuvre du cadre LikeHome en Italie
1. Reconnaissance des connaissances
préalables des migrants
• CIMEA (Centre d'information sur la mobilité et les
équivalences académiques), créée par la Fondation RUI
en accord avec le MIUR, fait partie du réseau international
• NARIC (Centres nationaux d'information sur la
reconnaissance académique)
• ENIC (Réseau européen de centres d'information
nationaux sur la reconnaissance et la mobilité
universitaires)
L'expérience italienne
1. Reconnaissance des connaissances
préalables des migrants
La Région Lombardie : service de pré-
candidature pour la reconnaissance
des qualifications professionnelles
dans le secteur de la santé, par Eupolis
(agence technique régionale) depuis
2011
L'expérience italienne au niveau régional
1. Reconnaissance des connaissances
préalables des migrants
La Filipino Nurses Association à Milan
fournit des conseils, des informations et
une formation (grammaire italienne et
langue médicale + préparation à
l'examen compensatoire) aux migrants
philippins qui souhaitent faire reconnaître
leur qualification professionnelle
infirmière.
L'expérience italienne au niveau régional
2. Développement de la base de
données
• Est un consortium interuniversitaire, composé de 75
universités membres.
• Il représente environ 90% des diplômés italiens.
• Il est soutenu et financé par les Universités, le
Ministère de l'Université et de la Recherche (MIUR), les
entreprises et les organismes qui utilisent les services
offerts.
Le système de données AlmaLaurea
2. Développement de la base de
données
AlmaLaurea enquête annuellement sur
le Profil et le statut d'emploi des
diplômés après 1, 3 et 5 ans, et renvoie
les résultats aux universités membres,
au MIUR et à l'Agence nationale
d'évaluation du système universitaire
(ANVUR)
Le système de données AlmaLaurea
2. Développement de la base de
données
L'expérience d'AlmaLaurea a conduit à la création de :
Le système de données AlmaLaurea
AlmaDiploma qui vise à créer des
passerelles et des liens entre les écoles
secondaires, les universités et le
marché du travail
AlmaOrièntati qui sert de cheminement
d'orientation pour les élèves du secondaire sur
le point d'obtenir leur diplôme d'études
secondaires qui ont besoin d'aide pour choisir
leur cours universitaires
3. Contrôle et examen avant la
migration
Actuellement, cette pratique
est limitée à l'italien et à
l'anglais dans les études
d'ingénierie, mais peut être
facilement transférée dans
d'autres domaines.
“Examen de preuve d'admission”
4. Information des migrants
• L'initiative est menée par l'Université de Bologne et la
municipalité de Bologne.
• Les universités sont responsables de la reconnaissance des cycles
d'études et des périodes passées à l'étranger, ainsi que des
diplômes étrangers aux fins suivantes :
• Accès à l'enseignement supérieur
• Poursuite des études universitaires
• Obtention de diplômes universitaires italiens
UNIBO pour RÉFUGIÉS
5. Amélioration des procédures de
reconnaissance
Conformément à la réforme de la Constitution italienne,
l'État a défini des lignes directrices générales pour la mise
en œuvre régionale dans le domaine de l'apprentissage
non formel et informel
L'expérience italienne
Cependant, les normes et les
méthodologies utilisées au
niveau régional n'ont pas
encore été homogénéisées
5. Amélioration des procédures de
reconnaissance
La Lombardie a développé un
système avancé de validation de
l'apprentissage non formel et
informel basé sur le Cadre régional
de normes professionnelles
L'exemple lombard
5. Amélioration des procédures de
reconnaissance
Aspects intéressants
• Certifie des compétences
individuelles et non des
profils professionnels
complets
• Possibilité de démontrer
sa compétence par le biais
d'une pratique enregistrée
sur vidéo
Faiblesses
• Processus complexe et long
• Approche non relationnelle
• Résultat incertain en termes
d'employabilité
• Valeur institutionnelle mais
aussi sociale
• Pour une culture des
compétences médiocres sur le
marché du travail
L'exemple lombard
Une pratique consolidée est l'équilibre des compétences
antérieures de l'apprenant pour définir un programme
d'apprentissage personnalisé, améliorer les compétences
actuelles et identifier les lacunes
5. Amélioration des procédures de
reconnaissance
Dans la formation des adultes
C'est un moyen prometteur d'améliorer
le système d'éducation des adultes et
les possibilités qu'ont les ressortissants
de pays tiers (TCN) d'améliorer leurs
compétences en participant à des
parcours d'apprentissage formel.
Les étudiants internationaux ayant le statut de réfugié
politique ou demandant une protection internationale
ou humanitaire pourraient s'inscrire et bénéficier d'une
exonération totale des frais de scolarité (pour l'année
universitaire 2015/16).
Pour l'année académique 2016/17 : cinq bourses de
8000 euros chacune, pour les étudiants bénéficiant
d'une protection internationale ou humanitaire.
6. Programmes de transition
L'exemple de l'Université de Bologne
Le niveau de langue B2 ou même C1 est
généralement une condition d'admission
fixée au niveau du système ou de
l'établissement.
Même les programmes offerts
entièrement en anglais exigent souvent
une connaissance de base de la langue
nationale
7. Formation linguistique dans le
pays d'accueil
• L'Université de Bologne (et beaucoup d'autres en Italie)
organise des cours de langues gratuits, mis en place au
niveau de l'Université avec un test final et un diplôme.
• Municipalité dans les dernières années fournit également
des cours de langue gratuits qui leur sont demandés pour
l'autorisation de confirmation de séjour
7. Formation linguistique dans le
pays d'accueil

Guidelines for implementation italy-likehome

  • 1.
    LikeHome Evaluer et reconnaîtreles acquis des migrants. Combler le fossé et ouvrir la voie à l'intégration éducative et sociale Lignes directrices pour la mise en œuvre du cadre LikeHome en Italie
  • 2.
    1. Reconnaissance desconnaissances préalables des migrants • CIMEA (Centre d'information sur la mobilité et les équivalences académiques), créée par la Fondation RUI en accord avec le MIUR, fait partie du réseau international • NARIC (Centres nationaux d'information sur la reconnaissance académique) • ENIC (Réseau européen de centres d'information nationaux sur la reconnaissance et la mobilité universitaires) L'expérience italienne
  • 3.
    1. Reconnaissance desconnaissances préalables des migrants La Région Lombardie : service de pré- candidature pour la reconnaissance des qualifications professionnelles dans le secteur de la santé, par Eupolis (agence technique régionale) depuis 2011 L'expérience italienne au niveau régional
  • 4.
    1. Reconnaissance desconnaissances préalables des migrants La Filipino Nurses Association à Milan fournit des conseils, des informations et une formation (grammaire italienne et langue médicale + préparation à l'examen compensatoire) aux migrants philippins qui souhaitent faire reconnaître leur qualification professionnelle infirmière. L'expérience italienne au niveau régional
  • 5.
    2. Développement dela base de données • Est un consortium interuniversitaire, composé de 75 universités membres. • Il représente environ 90% des diplômés italiens. • Il est soutenu et financé par les Universités, le Ministère de l'Université et de la Recherche (MIUR), les entreprises et les organismes qui utilisent les services offerts. Le système de données AlmaLaurea
  • 6.
    2. Développement dela base de données AlmaLaurea enquête annuellement sur le Profil et le statut d'emploi des diplômés après 1, 3 et 5 ans, et renvoie les résultats aux universités membres, au MIUR et à l'Agence nationale d'évaluation du système universitaire (ANVUR) Le système de données AlmaLaurea
  • 7.
    2. Développement dela base de données L'expérience d'AlmaLaurea a conduit à la création de : Le système de données AlmaLaurea AlmaDiploma qui vise à créer des passerelles et des liens entre les écoles secondaires, les universités et le marché du travail AlmaOrièntati qui sert de cheminement d'orientation pour les élèves du secondaire sur le point d'obtenir leur diplôme d'études secondaires qui ont besoin d'aide pour choisir leur cours universitaires
  • 8.
    3. Contrôle etexamen avant la migration Actuellement, cette pratique est limitée à l'italien et à l'anglais dans les études d'ingénierie, mais peut être facilement transférée dans d'autres domaines. “Examen de preuve d'admission”
  • 9.
    4. Information desmigrants • L'initiative est menée par l'Université de Bologne et la municipalité de Bologne. • Les universités sont responsables de la reconnaissance des cycles d'études et des périodes passées à l'étranger, ainsi que des diplômes étrangers aux fins suivantes : • Accès à l'enseignement supérieur • Poursuite des études universitaires • Obtention de diplômes universitaires italiens UNIBO pour RÉFUGIÉS
  • 10.
    5. Amélioration desprocédures de reconnaissance Conformément à la réforme de la Constitution italienne, l'État a défini des lignes directrices générales pour la mise en œuvre régionale dans le domaine de l'apprentissage non formel et informel L'expérience italienne Cependant, les normes et les méthodologies utilisées au niveau régional n'ont pas encore été homogénéisées
  • 11.
    5. Amélioration desprocédures de reconnaissance La Lombardie a développé un système avancé de validation de l'apprentissage non formel et informel basé sur le Cadre régional de normes professionnelles L'exemple lombard
  • 12.
    5. Amélioration desprocédures de reconnaissance Aspects intéressants • Certifie des compétences individuelles et non des profils professionnels complets • Possibilité de démontrer sa compétence par le biais d'une pratique enregistrée sur vidéo Faiblesses • Processus complexe et long • Approche non relationnelle • Résultat incertain en termes d'employabilité • Valeur institutionnelle mais aussi sociale • Pour une culture des compétences médiocres sur le marché du travail L'exemple lombard
  • 13.
    Une pratique consolidéeest l'équilibre des compétences antérieures de l'apprenant pour définir un programme d'apprentissage personnalisé, améliorer les compétences actuelles et identifier les lacunes 5. Amélioration des procédures de reconnaissance Dans la formation des adultes C'est un moyen prometteur d'améliorer le système d'éducation des adultes et les possibilités qu'ont les ressortissants de pays tiers (TCN) d'améliorer leurs compétences en participant à des parcours d'apprentissage formel.
  • 14.
    Les étudiants internationauxayant le statut de réfugié politique ou demandant une protection internationale ou humanitaire pourraient s'inscrire et bénéficier d'une exonération totale des frais de scolarité (pour l'année universitaire 2015/16). Pour l'année académique 2016/17 : cinq bourses de 8000 euros chacune, pour les étudiants bénéficiant d'une protection internationale ou humanitaire. 6. Programmes de transition L'exemple de l'Université de Bologne
  • 15.
    Le niveau delangue B2 ou même C1 est généralement une condition d'admission fixée au niveau du système ou de l'établissement. Même les programmes offerts entièrement en anglais exigent souvent une connaissance de base de la langue nationale 7. Formation linguistique dans le pays d'accueil
  • 16.
    • L'Université deBologne (et beaucoup d'autres en Italie) organise des cours de langues gratuits, mis en place au niveau de l'Université avec un test final et un diplôme. • Municipalité dans les dernières années fournit également des cours de langue gratuits qui leur sont demandés pour l'autorisation de confirmation de séjour 7. Formation linguistique dans le pays d'accueil

Notes de l'éditeur

  • #3 Le certificat de reconnaissance des acquis (RAC) est un outil très efficace pour identifier les compétences professionnelles qui ont été acquises dans le cadre de processus d'apprentissage formel, informel ou non formel. Il s'agit là d'une utilisation très limitée des connaissances préalables des migrants. D'après les quelques enquêtes statistiques existantes, la reconnaissance : améliore l'employabilité a une incidence positive sur le niveau des salaires augmente considérablement les chances d'accéder à des emplois qualifiés.   Principaux obstacles complexité des procédures un cadre juridique bien développé, mais complexe (système précis sur le cas d'espèce et adapté à l'objectif visé). le manque d'information de la part des opérateurs, en particulier dans les administrations publiques. difficulté d'orientation et désinformation. les délais et les coûts des procédures, contre des résultats incertains. le découragement des ressortissants des pays tiers quant à leurs chances de mobilité professionnelle.   Les expériences significatives au niveau national-italien sont : CIMEA (Centre d'information sur la mobilité et les équivalences académiques) (www.cimea.it ), créée par la Fondation RUI en accord avec le MIUR (Ministère de l'Université et de la Recherche), fait partie du réseau international NARIC (Centres nationaux d'information sur la reconnaissance académique) Depuis 1984, ENIC (Réseau européen de centres d'information nationaux sur la reconnaissance et la mobilité universitaires) fournit des informations et des conseils aux citoyens et aux institutions sur la reconnaissance des qualifications étrangères, il constitue un point de référence important, mais son action devrait être soutenue par d'autres centres répartis sur le territoire et des initiatives de formation pour les administrations publiques.
  • #4 Quelques expériences significatives au niveau régional : Service de pré-candidature pour les demandes de reconnaissance des qualifications professionnelles dans le secteur de la santé (en particulier les soins infirmiers) obtenues dans des pays tiers et fournies depuis 2011 par Eupolis (agence technique régionale) pour le compte de la Région Lombardie sur mandat du Ministère de la Santé (autorité compétente) ; Le service comprend : pré-orientation sur les procédures et les résultats possibles de la demande (la procédure devrait-elle être entreprise ?) réunion pour vérifier la documentation produite l'analyse formelle de la documentation pour l'expression d'un avis technico-administratif à envoyer au Ministère en même temps que la demande d'évaluation finale (substantielle) ; l'orientation ministérielle post-décret : comment se comporter en cas de refus total, partiel ou total ?
  • #6 L'expérience la plus similaire en Italie est celle des outils spécifiques IC fournis par le système de données AlmaLaurea. AlmaLaurea https://www.almalaurea.it/en est un Consortium Interuniversitaire créé en 1994 et qui compte actuellement 75 Universités membres (dont 3 autres en cours d'adhésion) et représente environ 90% des diplômés italiens. Le Consortium est soutenu et financé par les Universités qui en font partie, par des fonds du Ministère de l'Université et de la Recherche (MIUR), par les entreprises et les organismes qui utilisent les services offerts. Depuis 2015, AlmaLaurea est membre de SISTAN, le Système National de Statistique (Président du Conseil des Ministres du 9 novembre 2015).
  • #7 AlmaLaurea enquête annuellement sur le Profil et le statut d'emploi des diplômés après 1, 3 et 5 ans, en retournant aux Universités membres, au MIUR et à l'Agence Nationale d'Evaluation du Système Universitaire (ANVUR) des documents et bases de données fiables pour simplifier les processus de décision et la planification des activités de formation, orientation et services des étudiants ; surveille les parcours d'apprentissage des étudiants et analyse les caractéristiques et les performances des diplômés à l'université et sur le marché du travail, ce qui permet de comparer différents cours et lieux universitaires (universités) ; recueille et met en ligne les curriculum vitae des diplômés (actuellement environ 2 540 000) pour faciliter la rencontre entre l'offre et la demande d'emplois qualifiés ; évalue les besoins et les profils professionnels requis par les entreprises publiques et privées, italiennes et étrangères, et procède à la sélection et à la recherche de personnel via AlmaLaurea Srl, une filiale du consortium AlmaLaurea, autorisée par le Ministère du Travail à effectuer la recherche et la sélection de personnel (inscrite au Registre des Agences de Travail, Section IV - autorisation permanente n° 0001543 du 21/01/2008) et aux activités de courtage (inscrite au Registre des Agences de Travail, Section III - autorisation permanente, Numéro officiel 0010720 du 15/07/2016) ; internationalise ses services, ses compétences et ses activités de recherche dans une perspective globale, en coopérant avec d'autres pays européens conformément à la stratégie de Lisbonne, ainsi qu'avec des pays non européens, en se concentrant sur les pays du bassin méditerranéen et plus récemment sur les pays asiatiques, notamment la Chine.
  • #9 Les pratiques de sélection avant l'immigration ont été reconnues comme un outil efficace pour améliorer les possibilités d'emploi des migrants qualifiés en utilisant des outils électroniques pour articuler les partenariats transnationaux, promouvoir l'apprentissage de la langue d'accueil et les normes professionnelles. Cependant, ces pratiques ont également été critiquées pour la sélection des réfugiés et des migrants les plus qualifiés en fonction de la pénurie du secteur professionnel dans le pays hôte. Le contrôle et l'examen avant l'immigration peuvent être réalisés en Italie grâce à la mise en place d'un « Examen de preuve d'admission » actuellement appliqué et limité aux langues italienne et anglaise dans les études d'ingénieur, mais facilement applicable dans tous les autres domaines.
  • #10 Un programme complet d'information pour les migrants afin de certifier leurs compétences et connaissances formelles et non formelles est crucial pour faciliter l'intégration des migrants dans la société et en particulier pour leur permettre d'accéder au marché du travail.   L'activité la plus similaire qui est active à l'Université de Bologne et dans la municipalité de Bologne est l'UNIBO for REFUGEES - promue par l'Université de Bologne et la municipalité de Bologne pour l'intégration des étudiants réfugiés dans le monde universitaire. L'Université de Bologne offre des bourses d'études pour 2018/19 réservées aux étudiants qui ont obtenu une bourse d'études de l'Unibo for Refugees pour 2017/18. Afin d'obtenir le renouvellement, vous devez présenter votre demande dans les délais fixés dans l'appel à candidatures. Les renouvellements ne sont pas accordés automatiquement. Si vous possédez un diplôme universitaire obtenu à l'étranger, vous pouvez demander à être reconnu par un diplôme universitaire similaire délivré par l'Université de Bologne. Les universités sont responsables de la reconnaissance des cycles d'études et des périodes passées à l'étranger et des qualifications étrangères, aux fins suivantes : l'accès à l'enseignement supérieur la poursuite d'études universitaires l'obtention de diplômes universitaires italiens. Les universités exercent cette compétence dans le cadre de leur autonomie et conformément à leurs lois respectives, sans préjudice des accords bilatéraux en la matière (Convention de Lisbonne du 11 avril 1997, ratifiée en Italie par la loi n° 148/2002).   Pour des raisons autres que celles énumérées ci-dessus (par exemple, participation à des concours publics ou accès à des professions réglementées), la demande doit être soumise à d'autres administrations publiques. Pour plus d'informations, visitez le site du CIMEA (Centre d'information sur la mobilité et les équivalences académiques). Comment faire Quand faire la demande : s'il existe des accords bilatéraux qui établissent l'équivalence entre des titres (par exemple Italie / Autriche), vous pouvez soumettre la demande à tout moment de l'année selon les modalités prévues par les accords individuels ; s'il n'y a pas d'accords bilatéraux, vous devez soumettre la demande dans les délais impartis pour l'inscription. Où présenter la demande : si vous êtes un étudiant de l'UE ou d'un pays tiers, vous pouvez vous adresser au secrétariat étudiant qui gère le programme de diplôme pour lequel vous demandez une reconnaissance ; si vous êtes un étudiant non-UE résidant à l'étranger, vous devez le présenter par l'intermédiaire de l'ambassade compétente du territoire qui le transmettra au secrétariat étudiant qui gère le programme de diplôme pour la reconnaissance. Vous devez fournir : la demande de reconnaissance du titre universitaire étranger avec un titre universitaire spécifique délivré par l'Université de Bologne, adressée au recteur et indiquant l'adresse à laquelle les communications doivent être envoyées ; (si vous demandez la reconnaissance d'un titre de premier cycle ou d'un seul cycle) l'original du titre de fin d'études secondaires à l'étranger, traduit et légalisé par l'ambassade italienne compétente avec une déclaration de valeur si nécessaire et l'original du diplôme universitaire étranger, traduit et certifié par l'ambassade italienne compétente, complété avec une déclaration de valeur si nécessaire ; (si vous demandez la reconnaissance d'un titre de deuxième cycle) les diplômes universitaires étrangers originaux de premier et deuxième cycle, traduits et certifiés par l'ambassade italienne compétente et accompagnés de déclarations de valeur si nécessaire ; le certificat délivré par l'autorité académique compétente certifiant les examens passés en original, traduit et certifié par l'Ambassade d'Italie compétente pour chaque qualification académique ; les programmes d'études officiels de toutes les activités de formation soutenues pour l'obtention du diplôme universitaire étranger (sur papier à en-tête de l'université étrangère et avec cachet et signature), avec une traduction officielle en italien. Vérifiez toujours en détail la page lorsque vous n'avez pas à présenter la déclaration de valeur, la traduction ou la légalisation !
  • #14 ressortissants de pays tiers (TCN)
  • #15 Les programmes de transition vers l'emploi sont un ensemble d'interventions individuelles sur mesure pour le candidat qui, après l'évaluation du profil, des compétences et des connaissances de l'individu, lui fournit une expérience professionnelle pour compléter et adapter vos compétences antérieures à l'environnement hôte. Les programmes de transition comprennent un large éventail d'actions telles que les stages et le mentorat, la reconnaissance conditionnelle ou partielle de la certification officielle, les formations accessoires, les cours de langues... Bien que les interventions les plus courantes soient les évaluations en milieu de travail, dans lesquelles les candidats ont la possibilité de démontrer leurs compétences et connaissances dans un « environnement réel ». Les programmes de transition contribuent à l'autonomisation des populations réfugiées en les guidant et en les aidant dans le processus d'accréditation de leurs compétences. En outre, ils conseillent les migrants et les réfugiés sur les étapes à suivre pour capitaliser les connaissances acquises afin de s'intégrer sur le marché du travail du pays d'accueil. Les programmes de transition offrent également la possibilité de coordonner l'intervention avec d'autres programmes sociaux qui intègrent les réfugiés et les migrants et collectent et orientent spécifiquement les processus de certification et d'accréditation.   Le Sénat académique de l'Université de Bologne a accepté l'invitation de la Commission européenne à approuver une mesure qui permet aux étudiants cherchant une protection internationale de s'inscrire et de bénéficier d'une exemption totale des frais pour l'année universitaire 2015/2016. Les étudiants internationaux demandeurs d'asile peuvent désormais s'inscrire dans des unités d'enseignement à l'Université de Bologne et bénéficier d'une exonération totale des frais de scolarité pour l'année universitaire 2015/2016. La mesure a été approuvée aujourd'hui par le Sénat académique de l'Alma Mater, pour les étudiants réfugiés politiques ou demandant une protection internationale ou humanitaire. Alessandra Scagliarini, vice-chancelière des relations internationales à l'Université de Bologne, explique que « Cette décision répond à l'invitation de la Commission européenne de développer des opportunités d'intégration pour les étudiants qui ont été contraints de suspendre leurs études parce qu'ils ont fui des zones de persécution ou de guerre ». En vertu de cette nouvelle disposition, l'inscription dans les unités de cours uniques de l'Alma Mater est désormais possible non seulement pour les étudiants titulaires d'un permis de séjour « asile politique » ou « asile humanitaire », mais aussi pour les étudiants en attente d'un permis de séjour « asile politique » ou équivalent, sur présentation d'un certificat (ou d'un relevé de notes) de licence. A cette occasion, le Sénat académique a également approuvé la création de cinq bourses d'une valeur de 8 000 euros pour les étudiants bénéficiant d'une protection internationale ou humanitaire et qui s'inscrivent à l'Université de Bologne pour l'année universitaire 2016/2017. Dès janvier prochain, les onze écoles de l'Université s'efforceront de faciliter l'accès des étudiants en attente de l'octroi de l'asile à des activités d'apprentissage uniques à l'Université et le Bureau international de la Division des relations internationales organisera une série d'activités d'orientation.
  • #16 Les compétences linguistiques du pays d'accueil sont essentielles pour assurer l'adaptation et l'intégration des migrants et des réfugiés dans le nouvel environnement économique, social et culturel du pays d'accueil. De plus, et en particulier, les chances qu'une personne possédant des compétences linguistiques fonctionnelles dans le pays d'accueil réussisse les procédures de reconnaissance et de certification sont plus élevées que les autres qui doivent compter sur un soutien externe pour mener à bien le processus. Ainsi, encourager l'apprentissage des langues dans le cadre d'une méthodologie flexible, le soutien public et le financement public pour l'enseignement des langues nationales aux migrants et aux réfugiés et la promotion d'une méthodologie standardisée d'évaluation et d'examen des langues sont sans doute la toute première étape vers l'intégration dans le pays hôte.   La maîtrise de la langue nationale et de la langue d'enseignement est une condition préalable à la réussite des études et de la vie sociale. Un niveau de langue B2, ou même C1, est généralement une condition d'admission fixée au niveau du système ou de l'établissement. Même les programmes offerts entièrement en anglais exigent souvent une maîtrise de base de la langue nationale.
  • #17 En outre, de nombreux établissements proposent des cours de transition pour s'assurer que les étudiants satisfont à d'autres exigences formelles, en particulier pour les diplômes conduisant à des professions réglementées, ou pour leur permettre d'obtenir des crédits supplémentaires, qui peuvent faire défaut en raison des différentes structures des diplômes, par exemple lorsqu'ils entrent dans un programme de master. Des cours de transition sont aussi souvent offerts pour aider les étudiants à se familiariser avec les différentes traditions académiques, l'écriture académique, les approches de recherche, etc. Plus de la moitié des initiatives de la carte d'accueil des réfugiés de l'EUA (Association européenne de l'université) offrent une certaine forme de formation linguistique, souvent combinée à d'autres cours de transition et d'intégration (voir section sur l'intégration). Les initiatives présentées ici adoptent une approche holistique et flexible et ciblent souvent les réfugiés officiellement reconnus ainsi que les demandeurs d'asile. https://www.inhereproject.eu/good-practice-catalogue/language-and-bridging-courses   L'Université de Bologne (et beaucoup d'autres en Italie) organise des cours de langues gratuits, mis en place au niveau de l'Université avec un test final et un diplôme. http://www.cla.unibo.it   La municipalité dans les dernières années a également fourni des cours de langue gratuits requis pour l'autorisation de confirmation de séjour. Le site web avec toutes les informations sont disponibles sur : http://informa.comune.bologna.it/iperbole/salute/servizi/2072/2650/ http://webcomuni.provincia.bologna.it/CorsiItaliano/