Strasbourg2010 pascaru

368 vues

Publié le

0 commentaire
0 j’aime
Statistiques
Remarques
  • Soyez le premier à commenter

  • Soyez le premier à aimer ceci

Aucun téléchargement
Vues
Nombre de vues
368
Sur SlideShare
0
Issues des intégrations
0
Intégrations
33
Actions
Partages
0
Téléchargements
2
Commentaires
0
J’aime
0
Intégrations 0
Aucune incorporation

Aucune remarque pour cette diapositive

Strasbourg2010 pascaru

  1. 1. Mihai Pascaru & Lavinia Holunga Université “1 Decembrie 1918” of Alba Iulia, Romania     Le développement social en tant qu’innovation théorique et pratique. Connexions majeures avec les principes de l’intelligence territoriale Social development  as theoretical and practical innovation. Major connexions with the principles of territorial intelligence
  2. 2. L’inovation sociale  Une solution pour un problème social, une solution qui est plus efficace, utile, soutenable et équitable que toutes les autres solutions existantes pour lesquelles la valeur créée est augmentée principalement pour la société en tant que tout, plus que pour les individus pris séparément (J.Phills&K.Deiglmeir,2008). L’inovation sociale  A solution to a social problem that is more effective, utile, sustainable and equitable than the existing solutions and for which the created value is high primarily for the society as a whole more than for the particular individuals. (J.Phills&K.Deiglmeir,2008).
  3. 3. Il s’agit d’une solution structuralement nouvelle donnée à un problème social, une solution qui engendre un changement social au sens d’une amélioration de la situation existante et d’une croissance de la qualité de la vie pour des groupes d’individus, des communautés et pour la société prise dans son ensemble, cette solution ayant été diffusée et adoptée. (Matei A., 2009) A new structural solution to a social problem which produces social change in the sense of improving the existent situation and improving the quality of life for groups, communities and society, solution that has been spread out and adopted (Matei A., 2009)
  4. 4. Développement social - Definition • L’orientation d’une communauté/institution vers l’accomplissement d’un état désirable, fixé comme objectif à atteindre suite à un processus planifié dans le temps, résultat d’un ensemble d’actions conjuguées.(Zamfir, Stanescu, 2007, p.173). Social development - Definition  • The orientation of a community /institution to achieve a desirable state established as an objective to achieve through a planned process that represents the result of a set of joined actions. (Zamfir, Stanescu, 2007, p.173).
  5. 5. Approches du développement social  • Sociopolitique: relève une politique publique de compensation menée par l’État, qui vise le rapprochement de la population qui se trouve en difficulté et son intégration.  Économique: approche liée à la manière de construire le social à travers l’économique; la mobilisation de toutes les formes de l’économie de subsistance, monétaires et non-monétaires qui peuvent contribuer à l’insertion des exclus. Approaches to social development  • Socio-political: reveals a public policy of compensation, taking care of getting closer to the people in difficulty and taking care of their integration too.  Economic: strongly linked to the manner of building the social through the economic; it is about mobilizing all forms of subsistence economy, monetary and non-monetary that can contribute to the insertion of those excluded.
  6. 6. Anthropologique: la manière de laquelle divers acteurs, appartenant à différents niveaux, sont déterminés à travailler ensemble sous la direction d’un “chef-d’orchestre”, tout en faisant appel à des programmes de développement social. • Anthropological: the way in which different actors at different levels are determined to work together under a “conductor” appealing to social development programmes.
  7. 7. Distinctions Développement social ≠ Changement social = processus spontané, non-planifié à base d’une stratégie, processus continu de perfectionnement. Distinctions Social development ≠ Social change = a spontaneous, unplanned process, not based on a strategy, a continuous process of improvement.
  8. 8. Développement social local vs. développement territorial: chacun ayant des applications distinctes. Ils ont en commun: la recherche des modalités et des moyens de déterminer les politiques publiques à répondre aux besoins des populations en difficulté (non seulement à calmer les blessures de la société). Local social development vs. territorial development: each has different applications. Have in common: seeking the means to determine the public polices to answer to the people in need (not just to calm the wounds of a society).
  9. 9. Sources du paradigme de la développement social L’orientation vers le d.s. apparaît dans les pays sous-développés qui traversent des situations de crise du développement. Deux types de réponses données à cette situation: 1. L’apparition de programmes de développement de l’intérieur; 2. L’intervention extérieure, exercée par les pays développés au cas des pays qui manifestent un sous-développement chronique. The sources for the paradigm of social development The orientation towards s.d. occurs in underveloped countries that are in situation of development crises. There are 2 ways of responding to this situation: • Setting up development programmes from inside; • External intervention, from the developed countries towards the underdeveloped.
  10. 10. Préoccupation systématique pour une “administration du développement” (fin des années ‘80) *Sont intensifiés les programmes de développement des techniques du management dans le secteur privé (le management du développement); *En 2000, les concepts de développement, administration et management sont unifiés et il apparaît un nouveau concept: “administration et management du développement”; *On parle d’un « management public nouveau ». Systematic concern for “management of development” (end of 80s ) * The development programmes of management techniques in the private sector are being enhanced; *The concepts of development, governance and management unify in 2000 and appears as a result: “development administration and management”; * The discourse is now around a “new public management”.
  11. 11. Changements au niveau de l’administration Tendances: • Le passage de l’administration par l’application de la législation a l’administration par des programmes; • Décentralisation. Changes in the administration Trends: • Moving from the administration by law application to the administration through programmes; • Decentralization.
  12. 12. - Le management à base de programmes – instrument plus efficace que la bureaucratie classique: *stimulés: la participation locale et la démocratie participative locale. - Programme management – a tool more effective than the traditional bureaucracy : * stimulated: local participation and local participatory democracy.
  13. 13. Niveaux du développement social International National Régional Communautaire Sectoral (santé, enseignement etc.) Organisationnel Levels of social development International National Regional Community Sectors (health, education etc.) Organizational
  14. 14. Le développement social et les principes de l’intelligence territoriale Girardot a proposé le terme intelligence territoriale en 1999, en étroite liaison avec celui d’ingénierie territoriale, l’intelligence territoriale visant „la mise du management des projets et des technologies de la société de l’information au service du développement durable”. (Girardot, 2005). Social development and the principles of territorial intelligence Girardot proposed the term territorial intelligence, in 1999 strongly linked with the one of territorial engineering (ingénierie territoriale); territorial intelligence aimed at “ setting the projects management and the information society technologies in the service of sustainable development”. (Girardot, 2005).
  15. 15. Girardot: „l’ensemble des connaissances pluridisciplinaires qui, d’un côté, contribuent à la compréhension des structures et des dynamiques territoriales et de l’autre côté, se propose d’être un instrument mis au service des acteurs du développement territorial durable” (Girardot, 2005). Girardot: “the ensemble of multisciplinary knowledge that, on the one hand, contributes to the understanding of territorial structures and dynamics, and, on the other hand, aims to be itself an instrument in the service of sustainable territorial development actors “ (Girardot, 2005).
  16. 16. Girardot: l’identification des principes éthiques de l’intelligence territoriale dans les principes du développement durable. 1. la participation de tous les acteurs au développement, tout premièrement des citoyens; 2. l’approche globale des situations, caractérisée par un équilibre adéquat entre les considérations d’ordre économique, social et environnementales et 3. le partenariat des acteurs. Girardot: identifying the ethical principles of territorial intelligence in the principles of sustainable development. 1. Participation of all actors to the development, especially citizens; 2. A global approach to situations characterized by a balance between the economic, social and environmental considerations; 3. The partnership of the actors.
  17. 17. À ces trois principes éthiques, viennent s’ajouter trois principes méthodologiques capables de garantir leur respect: 1. l’approche du territoire en tant qu’espace d’action; 2. la généralisation de la gestion à travers des projets et de la culture de l’évaluation; 3. le développement de l’accessibilité des technologies de la société de l’information. There are three methodological principles associated to the three ethical principles, capable to ensure compliance: 1. approaching the territory as a space of action; 2. generalization of management through projects and the culture of evaluation; 3. improving accessibility of information society technologies.
  18. 18. Girardot: la notion de participation ne concerne pas uniquement les opérateurs, mais aussi bien les bénéficiaires de l’action, surtout les citoyens. La participation concerne la décision, tout comme la conception, l’administration et l’évaluation des actions. Girardot: the notion of participation is not only with regard to the operators (les opérateurs) but also to the beneficiaries of the action and, more generally, the citizens. The participation regards the decision, the design, the administration and evaluation of the actions too.
  19. 19. La zone d’interférence directe entre le développement social et l’intelligence territoriale est donnée par ces deux principes: - la participation de tous les acteurs au développement; - la généralisation de la gestion à travers des projets. Les autres principes de l’intelligence territoriale sont liés au développement social d’une manière indirecte qui doit encore être approfondie. The direct interference zone between the social development and territorial intelligence is given by these two principles: - participation of all actors to the development; - generalization of management through projects. The other principles of territorial intelligence are connected to the social development in an indirect manner that has to be studied in depth.
  20. 20. Bibliographie / Selective references Girardot, J.-J. (2005), Intelligence territoriale et participation, http://labiso.be/ecolloque/forums/read.php?3,197,197 Matei,A.,(2009), Inovatia sociala - o harta tematica in Inovatie Sociala Nr.2/2009,pp.86-107, http://www.inovatiasociala.ro/index.php/jurnal/article/view/49 Mondolfo, P. (2005), Conduire le développement social, Dunod, Paris Phills Jr. James A., Deiglmeir K., Miller D.T., (2008), Rediscovering Social Innovation in Stanford Social Innovation Review Fall 2008,disponibil la http://www.ssireview.org/images/articles/2008FA_feature_phills_deiglmeier_miller.pd Zamfir, C., Stanescu, S.,(coord), (2007), Enciclopedia dezvoltarii sociale, Polirom, Iasi

×