Objectives:
1.To show the importance of creating a culture that is open to family
2.To discuss the role of the Patient/Family Advisory Council
3.To facilitate family presence on multidisciplinary rounds
4.To offer suggestions to take the fear out of working with patients and families
WATCH: http://bit.ly/23rM5pH
Objectif:
1.Montrer l'importance de créer une culture ouverte à la famille
2.Discuter du rôle du conseil consultatif des patients/de la famille
3.Faciliter la présence de la famille lors des tournées multidisciplinaires
4.Offrir des suggestions et atténuer les craintes reliées au travail avec les patients et les familles
Présentation Direction collaboration et partenariat patient université mont...Stéphane VINCENT
Similaire à Patients and Family as Full Partners of the Healthcare Team / Les patients/la famille, partenaires à part entière de l’équipe de soins (20)
KTIS Webinar 3: Who needs to do what, differently, to promote implementation?
Patients and Family as Full Partners of the Healthcare Team / Les patients/la famille, partenaires à part entière de l’équipe de soins
1. PATIENTS AND FAMILY AS FULL PARTNERS
OF THE HEALTHCARE TEAM
LES PATIENTS/LA FAMILLE, PARTENAIRES À PART
ENTIÈRE DE L’ÉQUIPE DE SOINS
Thursday, March 24 2015
Jeudi 24 mars 2015
2. Your Hosts & Presenters
Vos hôtes et présentateurs
Bruce Harries, directeur de la collaboration
Leanne Couves, conseillère en amélioration
Shari Watson, conférencière invitée
Heather Thiessen, conférencière invitée
Hélène Riverin, soutien en français, ICSP
Ardis Eliason, responsable technique
203/24/16
3. Interacting in WebEx: Today’s Tools
Interagir dans Webex : outils à utiliser
Be prepared to use:
- Pointer
- Raise hand
- CHAT
Have you used WebEx before?
Avez-vous déjà utilisé WebEx?
YES / OUI NO / NON
Soyez prêts à
utiliser les outils :
- le pointeur
- lever la main
- clavardage Tapez votre
message et
cliquez sur
« envoyer »
Sélectionnez
« envoyer à »
5. What professions are represented?
Quelles professions sont représentées?
Infirmière Médecin
Éducateur /
professionnel en
amélioration de la
qualité
Lutte contre
les infections
Administrateur/
cadre supérieur
Autre
POINTEUR
Inhalothérapeute
ou
physiothérapeute
Patient/membre
de la famille
503/24/16
6. Nom de votre établissement
Un sujet sur lequel vous aimeriez en
apprendre davantage au cours de la
présente séance
6
Utiliser le « clavardage »
03/24/16
7. Shari Watson et Heather Thiessen
PATIENTS AND FAMILY AS FULL PARTNERS
OF THE HEALTHCARE TEAM
LES PATIENTS/LA FAMILLE, PARTENAIRES À
PART ENTIÈRE DE L’ÉQUIPE DE SOINS
9. Où en sommes-nous à l’échelle du
Canada?
1. Dans combien d’unités les patients et les
familles participent-ils aux rondes
multidisciplinaires?
2. Tous les jours?
3. Sont-ils invités à y participer?
4. L’emploi du temps est-il coordonné de
manière à répondre aux besoins du
patient/de la famille?
10. Objectifs
1. Créer une culture ouverte à la famille
2. Assurer la participation de la famille aux
tournées multidisciplinaires
3. Éliminer les craintes suscitées par la
collaboration avec les patients et les
familles
4. Conseil consultatif des patients/des familles
13. Règles
- Intimidantes/formelles
- Remettent les gens à
leur place
- LEUR domaine
- Ajoutent au stress de la
famille
Exemples
- Règles strictes
- Heures de visite strictes
- Affiche NE PAS TÉLÉPHONER
- Piètres sources
d’information
14. Les gens sont traités avec respect et dignité.
Les fournisseurs de soins de santé communiquent avec les
patients et leur transmettent des informations complètes et
objectives de manière positive et utile.
Les particuliers et les familles mettent leurs points forts à profit
en participant à des expériences qui améliorent leur
maîtrise de la situation et leur autonomie.
L’élaboration de politiques et de programmes, ainsi que la
formation professionnelle et la prestation des soins reposent
sur la collaboration entre les patients, les familles et les
fournisseurs de soins.
Concepts fondamentaux des soins axés sur
le patient et la famille
15. Sondage
Comment savez-vous si vos services sont axés
sur le patient/la famille?
1. Vous sentez-vous bienvenu lorsque vous
arrivez à l’unité?
2. Avez-vous le sentiment que le personnel est
disposé à répondre à vos questions?
3. Nous avons-vous fourni de l’information
d’une manière compréhensible?
4. Vous ou votre famille avez-vous été en
mesure de contribuer à la prise de
décisions au sujet des soins au patient?
16. Admission à l’unité des soins
intensifs (USI)
1. Accueillir la famille dans les 10 minutes
2. Fournir une trousse d’accueil comprenant le livret
d’accueil, un journal, les coordonnées des
personnes-ressources
3. Une fois à l’unité, la famille reçoit une brève
orientation sur l’unité et une invitation aux tournées –
nous fournissons de l’information sur ce à quoi elle
peut s’attendre, et sur l’application
4. Inviter la famille à revenir en tout temps, lui fournir de
l’information sur les rideaux tirés, la possibilité de
téléphoner si elle le préfère
5. Offrir une formation sur l’hygiène des mains et la
protection de la vie privée
18. Création de l’environnement
Quelle était la première étape?
1. Formation du personnel sur les soins axés sur le
patient et la famille (SAPF)
- Il est vraiment important d’écouter les
préoccupations des gens
2. Information sur la protection de la vie privée
en tout temps,
- se rappeler que les gens entendent des
informations tout au long de la journée, et non
uniquement durant les tournées
3. Formation sur les aspects de la sécurité
- Allergies, renseignements exacts sur les antécédents
et les expériences antérieures
20. Tournées multidisciplinaires
1. L’équipe s’approche du patient, se présente, habituellement à la famille,
car il arrive souvent que le patient soit endormi
2. L’équipe passe en revue la situation du patient, chaque membre traitant de
son domaine.
- L’infirmière prépare la famille, car la conversation se déroule en termes
médicaux et qu’un enseignement est souvent fourni
3. Le médecin principal résume l’information en termes simples à l’intention de
la famille ou du patient et leur demande s’ils ont des questions
Observations : la famille mentionne le plus souvent le fait qu’elle n’avait pas
réalisé que les intervenants étaient si nombreux. Cela la réconforte et elle sait
qu’elle peut poser des questions à l’infirmière ou à l’équipe d’intervention
rapide (EIR).
**** Il est important d’offrir de prendre le temps d’organiser une conférence
familiale distincte plus tard pour tenir les conversations difficiles ou complexes
** nous remarquons que les conférences familiales diminuent puisque les familles
se sentent beaucoup mieux informées
21.
22. L’histoire de Heather
~2000. Un journal a été déposé sur le lit
de Heather, car elle devait prouver à la
compagnie d’assurance qu’elle était
réellement malade.
24. CCPF
1. Création du conseil consultatif des
patients/des familles
2. Tableaux blancs
3. Affiche « Tout sur moi »
4. Donner aux patients la possibilité de
s’exprimer au sujet de notre service
- embauche, journées d’éducation
5. Mise au point d’une application destinée
aux familles
25. Médecin de l’USI discutant
avec la patiente à son chevet
et la fille de celle-ci au cours
d’une tournée
Veiller à ce que les patients
disposent d’un moyen de
communication
Information, participation, collaboration
26. Partenaires en matière de soins
Établir un plan DE CONCERT AVEC le patient.
Quel est le meilleur moment pour effectuer une
tentative de ventilation spontanée (TVS)?
27. Adopter la technologie
Explorer les applications qui
ont été créées.
• Outils de trachéotomie
(Passy Muir)
• HandySpeech
• L’USI de la Région sanitaire
de Saskatoon a mis au point
une application liée au
guide de la famille sur l’USI
Skype et Facetime
28. Veiller à ce que l’environnement recrée
l’ambiance familiale/du foyer
Affiche « Tout sur moi »
• Nous encourageons la famille à
créer cette affiche pour aider la
personne atteinte de délire
• Afficher des photos pour
montrer que le patient est
avant tout une personne
29. Tournée Gemba
Tournée Gemba :
Le conseil consultatif prend 15 minutes avant
chaque réunion pour poser des questions
impromptues aux patients et aux familles. Il
peut demander – comment se déroule votre
séjour? Avez-vous des questions?
Questions du gestionnaire :
Avez-vous des améliorations à suggérer?
Qu’est-ce qui fonctionne bien?
Les trois principales préoccupations
32. Comment votre unité pourrait-elle créer un environnement accueillant?
Comment pourriez-vous intégrer le patient et la famille aux tournées?
Comment pourriez-vous intégrer le patient et la famille au milieu de l’USI?
Comment votre unité pourrait-elle collaborer avec les médecins pour faire
accepter la participation de la famille?
Comment votre unité pourrait-elle créer des EXPÉRIENCES positives pour
le patient et la famille?
Comment votre unité pourrait-elle exploiter la technologie (p. ex. téléphones
cellulaires, Facetime, Skype) pour communiquer avec les patients et les
familles? Les médias sociaux?
Quel a été votre plus grand échec en matière d’intégration des patients et
des familles aux tournées? Quelles leçons avez-vous retenues de ces
situations?
Questions de discussion
36. Canadian ICU Collaborative Faculty
Membres de la faculté de la Collaboration
canadienne des soins intensifs
Paule Bernier, P.Dt., M.Sc., présidente, Ordre professionnel des diététistes du Québec; Hôpital général juif Sir MB David (Université McGill)
Paul Boiteau, MD, chef de service, médecine de soins intensifs, Services de santé de l’Alberta; professeur de médecine, Université de Calgary
Leanne Couves, conseillère en amélioration, Improvement Associates Ltd.
Vinay Dhingra, MD, Hôpital général de Vancouver; professeur agrégé de clinique, Université de la Colombie-Britannique
Bruce Harries, directeur de la collaboration, Improvement Associates Ltd.
Roy Ilan, MD, M.Sc. (épidémiologie clinique), Hôpital général de Kingston, professeur adjoint, Université Queen’s
Gordon Krahn, EIR, coordonnateur des initiatives axées sur la recherche et la qualité, Hôpital pour enfants de la Colombie-Britannique
Denny Laporta, MD, intensiviste, Service de soins intensifs adultes, Hôpital général juif; faculté de médecine, Université McGill
Claudio Martin, MD, intensiviste, London Health Sciences Centre, centre de soins intensifs de traumatologie; professeur de médecine et de
physiologie, Université Western Ontario; président/chef de Critical Care Western
Cathy Mawdsley, infirmière autorisée, M.Sc. (soins infirmiers); infirmière autorisée en soins de phase aigüe – soins intensifs, London Health
Sciences Centre
John Muscedere, MD, professeur adjoint de médecine, Université Queen’s; intensiviste, Hôpital général de Kingston
Peter Skippen, MD, Hôpital pour enfants de la Colombie-Britannique; chercheur clinique, Child and Family Research Institute (CFRI); professeur
agrégé de clinique, Université de la Colombie-Britannique
Yoanna Skrobik, MD, M.Sc. (pharmacie), intensiviste, département de médecine, Université McGill, Groupe d’experts sur les nouvelles lignes
directrices sur la douleur, la sédation et le delirium, Society of Critical Care Medline (SCCM)
Kristine Thibault, responsable de la qualité et de la sécurité, Unité de soins pédiatriques intensifs (USPI),
Hôpital pour enfants de la Colombie-Britannique
Carla Williams, chef de l’amélioration de la sécurité des patients, ICSP
3603/24/16
37. Reminders
Rappels
Call is recorded
Slides and links to
recordings will be
available on Safer
Healthcare Now!
Communities of Practice
Additional resources are
available on the SHN
Website and
Communities of Practice
L'appel est enregistré
Les diapositives et liens
vers les enregistrements
seront disponibles sur Des
soins de santé plus
sécuritaires maintenant!
Communautés de pratique
Des ressources
supplémentaires sont
disponibles sur le site Web
SSPSM et Communautés
de pratique
3703/24/16