Vin Je t'emmène ouvre son Wine Club au grand public avec une sélection estivale qui vous emmènera de Provence à la vallée de la Loire.
Le catalogue et le bon de commande sont disponibles ici: https://bit.ly/wineclubparis
Avant le confinement nous faisions des dégustations de vin sous hypnose. Nous allons vous proposer gratuitement une expérience sous hypnose digitale dans votre salon avec 2 cuvées de Provence.
Bordeaux, Languedoc Roussillon, Bergerac, Bourgogne :
vous trouverez ci-joint le compte rendu annuel du millésime 2016 des clients de Lettres de Châteaux.
Vin Je t'emmène ouvre son Wine Club au grand public avec une sélection estivale qui vous emmènera de Provence à la vallée de la Loire.
Le catalogue et le bon de commande sont disponibles ici: https://bit.ly/wineclubparis
Avant le confinement nous faisions des dégustations de vin sous hypnose. Nous allons vous proposer gratuitement une expérience sous hypnose digitale dans votre salon avec 2 cuvées de Provence.
Bordeaux, Languedoc Roussillon, Bergerac, Bourgogne :
vous trouverez ci-joint le compte rendu annuel du millésime 2016 des clients de Lettres de Châteaux.
Le rye, céréale rustique, est synonyme de whisky canadiens pour bien des gens. Venez découvrir comment le seigle à influencé les distillateurs des 2 côtés du 49e parallèle.
Conférence animée par JF Pilon, expert francophone
Carte des cafés Biacelli, 2015
Un large choix de café, pour tous les goûts, toutes les occasions, parce que nous savons que tout le monde boit du café, tout le temps, partout.
Entretien sur un terroir du nouveau monde avec Bill Pannell, une légende sile...Antoine Sfeir
Nous sommes un vendredi 8 juillet 2016 au domaine Picardy, à Pemberton en Australie Occidentale. Tout présentement, l’hiver bat son plein dans l’hémisphère sud . A cette période de l’année, c’est presque un gel qui affleure à la surface du sol et l’enivrante rosée matinale a laissé place au divin rouge vespéral. Les vignes, dévêtues de leurs fruits et de pudeur, se dévoilent nues dans une splendeur morbide. Le pâle pourpre de la demeure des Pannell égaye le paysage.
Découvrez la sélection de Noel par Mon Epicerie Fine de Terroir. D'authentiques produits rares et exclusifs pour un diner de réveillon réussi! Mais aussi une multitude d'idées de cadeau de #Noel pour tous
Domaine familial en Côtes de Bourg, en agriculture biologique et biodynamique depuis 10 ans. Vins certifiés DEMETER et depuis 2014 certifié VEGAN (sans intra animal)
La fin du jour nous avait offert une vue saisissante sur Bonnieux, violement éclairé de rose et d’orange sur un ciel ardoise. Le Luberon n’est pas avare de contrastes. Eté brûlant, hiver glacé. Terres ocres et végétation sombre. Un pied près des Alpes, l’autre attiré par la Méditerranée. Henri Bosco, auteur du Mas Théotime en 1945, roman qui popularisa le Luberon, avait confié combien il aimait ces « pays secs, un peu durs, d’une dureté spirituelle, c’est à dire sans pittoresque mais plein de desseins secrets, animés d’une vie cachée » (1). Notre voyage sera bercé par ces mots : de la passion, du mystère, du merveilleux. A son terme, nous retrouverons ceux d'un autre fameux habitant du Luberon, Albert Camus. Dans un texte postume écrit avec René Char, il lançait, plein d’espoir et de joie : « demain, oui, dans cette vallée heureuse, nous trouverons l’audace de mourir contents ! ».
At the heart of the coast of Bourg, Château Les Graves de Viaud, a 15 hectares estate, extends along a hillside with southern exposure, comprising of vineyards, meadows and woods. It is in this beautiful environment that are located on 11.5 hectars vineyards of clayey and gravels soils.
It was here in 2010 after rich Professional careers in other professions that we settled. Château Les Graves de Viaud is committed to viticulture that respects the environment and life in general. Far beyond our Organic and Biodynamic approach, we opt for agriculture that respects the soil (conservation agriculture) and animal life (elimination of all animal manure).
Domaine Castan. Vignoble en Languedoc. Le dossier de presse 2013.
1993 - 2013. Vingt ans de création et de passion.
Retrouvez les informations et notre catalogue des vins.
Le rye, céréale rustique, est synonyme de whisky canadiens pour bien des gens. Venez découvrir comment le seigle à influencé les distillateurs des 2 côtés du 49e parallèle.
Conférence animée par JF Pilon, expert francophone
Carte des cafés Biacelli, 2015
Un large choix de café, pour tous les goûts, toutes les occasions, parce que nous savons que tout le monde boit du café, tout le temps, partout.
Entretien sur un terroir du nouveau monde avec Bill Pannell, une légende sile...Antoine Sfeir
Nous sommes un vendredi 8 juillet 2016 au domaine Picardy, à Pemberton en Australie Occidentale. Tout présentement, l’hiver bat son plein dans l’hémisphère sud . A cette période de l’année, c’est presque un gel qui affleure à la surface du sol et l’enivrante rosée matinale a laissé place au divin rouge vespéral. Les vignes, dévêtues de leurs fruits et de pudeur, se dévoilent nues dans une splendeur morbide. Le pâle pourpre de la demeure des Pannell égaye le paysage.
Découvrez la sélection de Noel par Mon Epicerie Fine de Terroir. D'authentiques produits rares et exclusifs pour un diner de réveillon réussi! Mais aussi une multitude d'idées de cadeau de #Noel pour tous
Domaine familial en Côtes de Bourg, en agriculture biologique et biodynamique depuis 10 ans. Vins certifiés DEMETER et depuis 2014 certifié VEGAN (sans intra animal)
La fin du jour nous avait offert une vue saisissante sur Bonnieux, violement éclairé de rose et d’orange sur un ciel ardoise. Le Luberon n’est pas avare de contrastes. Eté brûlant, hiver glacé. Terres ocres et végétation sombre. Un pied près des Alpes, l’autre attiré par la Méditerranée. Henri Bosco, auteur du Mas Théotime en 1945, roman qui popularisa le Luberon, avait confié combien il aimait ces « pays secs, un peu durs, d’une dureté spirituelle, c’est à dire sans pittoresque mais plein de desseins secrets, animés d’une vie cachée » (1). Notre voyage sera bercé par ces mots : de la passion, du mystère, du merveilleux. A son terme, nous retrouverons ceux d'un autre fameux habitant du Luberon, Albert Camus. Dans un texte postume écrit avec René Char, il lançait, plein d’espoir et de joie : « demain, oui, dans cette vallée heureuse, nous trouverons l’audace de mourir contents ! ».
At the heart of the coast of Bourg, Château Les Graves de Viaud, a 15 hectares estate, extends along a hillside with southern exposure, comprising of vineyards, meadows and woods. It is in this beautiful environment that are located on 11.5 hectars vineyards of clayey and gravels soils.
It was here in 2010 after rich Professional careers in other professions that we settled. Château Les Graves de Viaud is committed to viticulture that respects the environment and life in general. Far beyond our Organic and Biodynamic approach, we opt for agriculture that respects the soil (conservation agriculture) and animal life (elimination of all animal manure).
Domaine Castan. Vignoble en Languedoc. Le dossier de presse 2013.
1993 - 2013. Vingt ans de création et de passion.
Retrouvez les informations et notre catalogue des vins.
Pour tout savoir sur les vins du Centre-Loire : Sancerre, Pouilly-Fumé, Menetou-Salon, Quincy, Reuilly, Coteaux du Giennois, Châteaumeillant, Côtes de la Charité et Coteaux de Tannay.
Une mosaïque de terroirs, d'artisans vignerons à découvrir.
Voici le premier événement d’une nouvelle série Mercredi Whisky présenté avec la Station Ho.st. Une collaboration entre la brasserie Hopfenstark et Whisky Montréal.
Au cours de ces événements, on part à la recherche de ce qui fait qu’un whisky est un whisky et comment ce spiritueux acquiert toute sa fabuleuse complexité.
Les céréales
On commence par le début en se posant la question: à la base, qu’est-ce que le whisky? Comment les céréales, la matière première, influencent directement les arômes et le mode de production. Et pourquoi on utilise ces céréales?
Jean-François Pilon, président et co-fondateur de Whysky Montréal et conférencier vous fait découvrir le merveilleux monde des scotchs par région.
présentation et animation
La méthode de dégustation
Historique et régions
La fabrication
Les distilleries
et bien plus…
Actividad relacionada con el 400 aniversario de “El Quijote” realizada por el alumnado del IES Doctor Fleming de 1º de Bachillerato en Lengua castellana y literatura (LCL).
Felipe II, Felipe II, sociedad y Concilio de Trento. proyecto_comenius
Actividad relacionada con el 400 aniversario de “El Quijote” realizada por el alumnado del IES Doctor Fleming de 1º de Bachillerato en Lengua castellana y literatura (LCL).
Actividad relacionada con el 400 aniversario de “El Quijote” realizada por el alumnado del IES Doctor Fleming de 1º de Bachillerato en Lengua castellana y literatura (LCL).
El documento resume la proyección de "El Quijote" fuera de España, detallando sus traducciones e influencia en Inglaterra, Francia, Alemania, Rusia y América. La obra fue traducida a más de 27 idiomas y tuvo gran acogida en todos estos países. Se convirtió en uno de los libros más populares de Inglaterra y Francia, e influyó notablemente en autores como Molière. Sus traducciones rusas se basaban inicialmente en las francesas.
Actividad relacionada con el 400 aniversario de “El Quijote” realizada por el alumnado del IES Doctor Fleming de 1º de Bachillerato en Lengua castellana y literatura (LCL).
El documento resume la obra Don Quijote de la Mancha de Miguel de Cervantes. Explica que Cervantes escribió la obra para combatir el auge de las novelas de caballería mediante la historia de un hidalgo que perdió el juicio. Describe escenas típicas de las novelas de caballería que aparecen en la obra, como enfrentamientos con enemigos. Además, señala que la obra ofrece una visión de la sociedad española del siglo XVII a través de los personajes del Quijote y Sancho Panza que representan
El documento describe la influencia y el alcance mundial de la obra maestra de Miguel de Cervantes, El Quijote de la Mancha. Explica que se ha traducido a más de 140 idiomas y ha llegado a países de todos los continentes, incluyendo Inglaterra, Alemania, Francia, Italia, Austria, República Checa, Polonia, Eslovenia, Hungría y Finlandia. También resume brevemente la trama, la publicación original, y el reconocimiento y admiración que ha recibido la obra a lo largo de los siglos.
Este documento proporciona enlaces a recursos sobre Miguel de Cervantes en la RAE, BNE, ASALE y Wikipedia. En concreto, incluye enlaces a búsquedas y páginas sobre Cervantes en la RAE, BNE y ASALE, así como artículos de Wikipedia sobre la Asociación de Academias de la Lengua Española, la Real Academia Española y la historia de la Biblioteca Nacional de España.
Este documento resume la información sobre Miguel de Cervantes que ha aparecido recientemente en los medios de comunicación. Se ha hablado de homenajes a Cervantes, nuevas versiones de Don Quijote, y hallazgos importantes. Los periódicos y programas de televisión han dedicado espacio a noticias sobre la vida y obra de Cervantes con motivo del 400 aniversario de su muerte.
El documento resume la época de los reyes Felipe II y Felipe III de España. Felipe II tuvo éxito en la política exterior al vencer a Francia y los turcos, pero fracasó contra Inglaterra. Tuvo problemas internos como la rebelión morisca y la corrupción. Felipe III dejó el poder en manos de validos y hubo inflación, aunque logró acuerdos de paz con varios países. La sociedad española era estamental y había emigración a las ciudades. Se expulsó a los moriscos y el Concilio de Trento refor
Este documento analiza la representación de las mujeres en la novela El Quijote de Cervantes. Divide a los personajes femeninos en dos grupos: aquellas que dependen de los hombres y aquellas independientes como Marcela y la Maritornes. Examina los personajes de Dulcinea y Aldonza, y cómo Dulcinea es una idealización de Aldonza. Además, discute cómo Cervantes presenta a las mujeres con voz propia y como individuos independientes, lo que era inusual en la literatura de la época.
El documento compara la vida y obra de Miguel de Cervantes y William Shakespeare, dos grandes escritores que vivieron en la misma época a finales del siglo XVI y principios del XVII. Resume las biografías de ambos, incluyendo detalles sobre sus obras más importantes como El Quijote y las obras de teatro de Shakespeare. También menciona curiosidades como que ambos murieron el mismo año y las teorías sobre un posible encuentro entre ellos.
Este documento proporciona una lista de enlaces relacionados con las conmemoraciones del 400 aniversario de la muerte de Miguel de Cervantes en 2016. Los enlaces incluyen el sitio web principal de los eventos conmemorativos, videos promocionales, noticias sobre exposiciones y eventos interactivos, y páginas del gobierno que describen las iniciativas culturales para celebrar la vida y obra de Cervantes.
Este documento resume la vida y obra de Miguel de Cervantes. Describe su infancia, su participación en la batalla de Lepanto, su cautiverio en Argel durante 5 años, y su regreso a España. También resume sus principales obras, incluyendo el Quijote, sus novelas cortas, sus dramas y entremeses, y su única obra en verso, Viaje al Parnaso. Cervantes es considerado el creador de la novela moderna y el Quijote es la primera gran novela en lengua castellana y una de las más importantes de la literatura universal
El museo cuenta con una colección de más de 2.000 piezas de entre los siglos XII y XX, de las cuales unas 500 están en exhibición. La exposición permanente se divide en tres secciones: escultura-pintura, orfebrería y ornamentos. El museo destaca por su colección de orfebrería, uno de los mejores conjuntos de Europa.
El documento presenta el programa de un intercambio entre estudiantes del IES Doctor Fleming en España y el Lycée René Josué Valin en Francia. El programa incluye visitas a museos, como el Museo Guggenheim en Bilbao y el Museo de Bellas Artes en Oviedo, así como excursiones a sitios como Llanes, Ribadesella y la Cueva de Tito Bustillo. Los estudiantes pasarán tiempo con familias anfitrionas y realizarán talleres relacionados con el arte. El intercambio conclu
El Museo de Bellas Artes de La Rochelle se encuentra en el Hôtel de Crussol d'Uzes, un edificio construido a principios del siglo XVIII e inscrito como monumento histórico en 1925, y alberga una colección de aproximadamente 900 pinturas y dibujos que cubren la pintura europea desde el siglo XV hasta el siglo XX, incluyendo obras de los pintores Édouard Pinel y Tibulle Mary Furcy de Lavault.
2. • Le sel (Île de Ré)
• Les huîtres
• Les moules
• Les charentaises
• Le cognac
• Le pineau de Charentes
• Les mojhettes
3.
4. L'histoire du sel
• Les premiers marais de l'île de Ré
auraient été créés au 12ème et 13ème
siècle à l'instigation des Religieux de
Saint Michel en l'Herm, alors seigneurs
des îles d'Ars et de Loix.
• Les premières traces des marais
remontent officiellement au dernier
quart du 15ème siècle.
• Les marais ont été gagnés sur la mer
par un système d'endiguement qui
emprisonne les dépôts d'alluvions et
de vase.
5. La culture du sel
• Les travaux du printemps Après la saunaison, en automne, le champ-de-marais est innondé
de façon à immerger pièces et chemins qui seront ainsi protégés du gel éventuel et de l'érosion.
Les pluies hivernales viennent encore élever le niveau des eaux dans les bassins. Cependant,
même sous l'eau, le modelé se dégrade, les fonds se ramollissent et des boues se déposent.
• La décantation La première étape consiste à faire "boire" le vasais lors d'une grande marée.
Cette eau de mer contiendra environ 28 grs de sel par litre d'eau.
• La concentration Cette eau va passer ensuite par la pompe du "GROUMAT" et circuler très
lentement dans la métière. Le soleil et le vent (vent sec) vont commencer à évaporer cette eau.
• La cristalisation Le saunier va ensuite faire passer cette eau par la pompe d‘amissaunée
qui alimente le champ de marais. Cette eau, qui est concentrée à 100 grs de sel par litre, va
maintenant circuler, toujours très lentement, dans les tables, puis les muants (180 grs/l). L'eau
des muants, qui est devenue une saumure, va alimenter les nourrices, et comme son nom
l'indique, la nourrice va nourrir l‘aire saunante en saumure; et c'est simplement lorsque l'eau
atteindra les 260 grs de sel par litre que l'on verra les chlorures de sodium se cristalliser.
• Les travaux du Printemps Après la saunaison, en automne, le champ-de-marais est innondé
de façon à immerger pièces et chemins qui seront ainsi protégés du gel éventuel et de l'érosion.
Les pluies hivernales viennent encore élever le niveau des eaux dans les bassins. Cependant,
même sous l'eau, le modelé se dégrade, les fonds se ramollissent et des boues se déposent.
6. La récolte
• Le saunier va récolter son sel marin régulièrement tous les deux jours. Avec
son SIMOUSSI (grand râteau en bois), il va pousser et tirer le sel qui se
sera formé dans les aires saunantes. Ce sel sera regroupé au pied du
chemin de sel.
• Ensuite, avec le SOUVRON, la saunière va remonter ce sel sur le chemin et
le déposera en petits cônes de 30 à 50 kg chacun.
• Le lendemain, avec sa BROUETTE ou sa BAZENNE (panier que l'on porte
sur l'épaule), le saunier va remonter le sel sur le PILOT qui se trouve sur la
BOSSE. Ce sel sera stocké sur la bosse jusqu'à la fin de la saison.
• Ce sel marin sera utilisé "Brut de Récolte". La saison de récolte du sel
s'effectue, en général de Juin à Septembre suivant les années. Cette
activité est très liée aux conditions climatiques. La moindre pluie va arrêter
le processes de cristalisation.
7. Fleur de Sel
• Naturellement blanche, fine et légère, et ayant une odeur proche de celle de
la violette, la Fleur de sel, récoltée à la main à la surface des aires
saunantes. Elle se compose de fins cristaux riches en magnésium et en
iode. Elle se récolte en été et demande des conditions atmosphériques et
météorologiques particulières. Le vent est un élément essentiel dans le
processus d'élaboration de la Fleur de Sel. Avec ce vent, il arrive parfois
que les éléments naturels inhérents au mode de récolte comme des brins
d'herbe ou de paille... se mêlent au sel. Ceci est du au mode de récolte
manuel. "Brut de récolte", la Fleur de Sel est le sel de table par excellence,
contrairement aux sels industriels, son parfum fait ressortir et met en valeur
le goût des aliments en les salant discrètement.
8. Le sel gris marin
• L'île de Ré, située sur la côte Atlantique, face à La Rochelle, bénéficie d'un
ensoleillement exceptionnel. Le sel marin est récolté manuellement en été
sur le fond des aires saunantes dans les marais salants. c'est le
cheminement de l'eau au travers des différents bassins du marais qui va
permettre, par évaporation, d'atteindre le niveau de saturation nécessaire à
la cristallisation. C'est au cours de ce processus de cristallisation et lors de
la récolte que le sel marin prend sa légère teinte grise, due à l'argile dont
sont faites les aires saunantes.
9.
10. Les huîtres
•À La Rochelle et tout le département (Charente-Maritime) les
huîtres sont un produit très typique.
11. • En France, on mange quatre types d’huîtres:
-Huître plate. Il y en a plusieurs types.
-Belon. Elles viennent de la région de Riec sur Belon.
-Bouzigue. Elles vinnent de Marseille et cette région
-Gravette. Elles s’appellent vraiement “Ostrea edulis” et on les trouve dans
le Bassin d’Arcachon.
12. On en mange avec…
• Il y a beaucoup de manières pour préparer ce plat, mais on en mange très
froid, et habitualement nous buvons du champagne pour les
accompagner
Bon appetit!
13. Et à La Rochelle…
• À La Rochelle on produit un type d’huître que nous appellons “huître de Marennes-
Oléron”. On trouve cette huître à l’Île d’Oléron (à côte de la ville).
• Ce mollusque est connu parce qu’il a un couleur vert très caractéristique.
14. LES MOULES
• Conchyliculture Élevage des
coquillages
• Types:
1. Ostréiculture (élevage des huîtres)
2. Mytiliculture (élevage des moules)
3. Vénériculture (élevage des
palourdes)
4. Cérastoculture (élevage des
coques)
5. Pectiniculture (élevage des
coquilles Saint-Jacques et autres
pectinidés)
6. Halioticulture (élevage des
ormeaux)
15. Mytiliculture
• La mytiliculture désigne l'élevage
des mollusques appelés moules.
• Méthodes de mytiliculture:
- par épandage
- sur bouchots
- suspendu sur tables d'élevage en
Mediterranée
• Deux espèces sont exploitées :
- Mytilus edulis : sur les côtes
charentaises, vendéennes et
bretonnes ainsi que dans tout le
nord de l'Europe.
- Mytilus galloprovincialis : côtes
méditerranéennes, bretonnes,
espagnoles, portugaises
16.
17. Les charentaises, ces confortables pantoufles aux motifs écossais, tiennent
leur nom de leur région d’origine, la Charente.
Ces pantoufles ont en effet été inventées au XVIIe siècle, à partir des rebuts
de feutres de papeterie utilisés dans l'industrie papetière. Cette activité était
alors implantée sur la Charente et sur ses affluents, dans la région
d'Angoulême.
À l'époque les charentaises étaient appelées les silencieuses.
18. Le cognac est une eau-de-vie
fine, produite dans une région
délimitée centrée autour de
Cognac, sur une grande partie de
la Charente, la totalité de la
Charente-Maritime, et quelques
enclaves en Dordogne et dans
les Deux-Sèvres et en respectant
des normes et des règles de
production afin de pouvoir obtenir
l'appellation cognac.
LE COGNAC
19. Au XVe siècle, le vin de la région
est apprécié bien au-delà de son
territoire depuis des siècles, mais,
peu alcoolique, il voyage mal. On
décide alors de le distiller pour le
transporter en barriques le long de
la Charente, à destination des
royaumes du nord.
Les Néerlandais raffolent de ce
brandwijn (« vin brûlé », d'où le mot
brandy), qu'ils boivent coupé d'eau
dans les tavernes, les ports, sur
leurs bateaux, plus rarement chez
eux.
Au IIIe siècle, l'empereur romain Probus permit aux vignerons
gallo-romains de produire eux-mêmes leur vin. Il libéra le vignoble
de Saintonge des taxes et permit l'exportation des premières
barriques de vin dans tout l'Empire.
20. Au début du XVIIe siècle
apparaît la distillation simple,
afin de diminuer les frais de
transport et de stockage, car
un alcool concentré, que l'on
peut couper d'eau à l'arrivée,
occupe moins de volume que
le vin lui-même.
Les premiers alambics sont
installés en Charente par les
Hollandais, appelés à cette
époque pour canaliser le
marais poitevins dans le
cadre de sociétés par actions,
après avoir déjà assuré
l’exportation du sel.
21. LE piNEAu dE
ChArENtEsLe pineau des Charentes est une
mistelle, une boisson alcoolisée de type:
• «Vin de liqueur de qualité produit dans
une région déterminée» (VLQPRD) au
niveau européen.
• «Vin de liqueur d'appellation d'origine
contrôlée» (VLAOC) en France.
Elle est obtenue par mélange de moût
(c'est-à-dire, de jus de raisin) et d'eau-de-
vie de cognac.
Cette boisson est produite dans une
région qui contient une partie de la
Charente-Maritime et de la Charente. Le
pineau des Charentes est une AOC
(appellation d'origine contrôlée).
22. Sa zone de production s'étend sur 1500 hectares et
recouvre à peu près celle de Cognac.
Le rendement final du pineau des Charentes par
hectare de vigne nécessaire à son élaboration est de
27 hectolitres.
Sa fabrication est autorisée uniquement pour les
bouilleurs de cru individuels ou les coopératives de
producteurs, avec les produits de leur récolte, dans le
respect des usages locaux.
23. Selon la légende, le pineau
des Charentes est le fruit
du hasard et a été créé par
un vigneron charentais en
1589.
L'homme versa par erreur
du moût de raisin dans une
barrique qui contenait de
l'eau de vie de cognac.
Lorsque la barrique fut
ouverte quelques années
plus tard, le pineau des
Charentes était né.
24. Le pineau étant une mistelle, il correspond à une
des définitions de prémix (le mélange d'un distillat
avec du jus de fruit).