SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  2
Télécharger pour lire hors ligne
« Entre créativité et contraintes – Apports et limites des TIC » dans Synergie Europe, n°4, pp.133-147, Muriel
GROSBOIS

REPERAGE DES DONNEES :
Le contexte : un projet mis en place entre des stagiaires français Professeurs des écoles 2ème année de l’IUFM de
Paris et des étudiants anglais PGCE futurs enseignants du King’s College de Londres qui communiquent à distance.

Le dispositif technopédagogique : le projet entre les stagiaires français et les étudiants anglais est l’élaboration d’un
didacticiel pour l’apprentissage de l’anglais par des élèves français en école primaire (cycle 3). Il y a trois étapes dans
ce projet : la création de la ressource numérique (le didacticiel) et son élaboration en collaboration entre les
stagiaires et étudiants ; le test de cette ressource en classe ; un bilan final et la collecte des impressions des
stagiaires français après la création et la mise en situation de leur ressource.

Les objectifs de la recherche : analyser l’interdépendance entre la créativité permise par les TIC et les contraintes
liées à l’usage de ces TIC dans l’apprentissage/enseignement d’une langue étrangère + mesurer les effets de ce
projet sur l’acquisition de la langue étrangère par les stagiaires français, plus particulièrement leur développement
en production orale.

Les théories sous-jacentes : les théories de référence à l’enseignement/apprentissage d’une langue étrangère ; le
concept de créativité selon Lubart ; l’approche socio-constructiviste (le travail en collaboration) selon Vygotski,
Bruner et Leontiev ; l’apprentissage par les tâches ; le principe de tandem ; le concept de motivation par Lubart.

Les résultats obtenus :
- le bilan des stagiaires français : un manque de liberté dans les échanges par courriels avec les étudiants anglais ainsi
que dans le choix de la thématique pour la ressource numérique = un projet « trop guidé ».
- les effets du projet sur l’acquisition de la langue étrangère par les stagiaires français (leur progrès en production
orale) en se basant sur les critères du Diplôme de Compétence en Langue (DCL) : 72.5% de stabilité et 27% de
progrès sur les 16 stagiaires français.
- la représentation des stagiaires français sur leur propre développement en langue étrangère en production orale :
13 stagiaires pensent que ce projet les a aidés à progresser (alors qu’il y a seulement 27% de réel progrès constaté).
Cela s’expliquerait par leur motivation et leur implication dans le projet.
- la motivation liée à ce projet : 15 stagiaires ont répondu que ce projet était très motivant (en particulier pour la
pertinence et le lien avec leur cursus professionnel) et un stagiaire est mitigé dû au manque de liberté/autonomie
dans l’élaboration de la ressource numérique.
CRITIQUE ET EVALUATION :
En quoi les principaux résultats obtenus par la recherche convergent ou divergent avec mon stock de théories
personnelles ?
Les résultats convergent en ce qui concerne mes hypothèses sur la progression des stagiaires français en langue
étrangère (anglais). En effet, leur usage de la langue étrangère se faisait seulement lors des récoltes et du réemploi
des données intéressantes pour leurs activités dans le didacticiel et lors de leurs échanges avec les étudiants anglais
qui se faisaient par le biais de courriels (donc en production écrite et non pas orale). Ainsi, leurs contacts avec la
langue étrangère à l’oral n’étant pas nombreux, les résultats concernant leurs progrès en production orale ne me
surprennent pas et coïncident avec mes hypothèses. De plus, je suppose que durant l’élaboration de la ressource
entre pairs français, les stagiaires étaient plus souvent amenés à communiquer en français entre eux, notamment
lors des phases de négociations.
Les résultats obtenus concernant la motivation des stagiaires me semblent, là encore, évidents puisque le projet
proposé répond de manière pertinente et adéquate à leurs attentes, le projet étant en lien avec leur formation
professionnelle.
Cependant, je ne suis pas sûre d’avoir bien ciblé la même contrainte lorsque Muriel Grosbois parle de créativité face
à la contrainte des TIC dans l’apprentissage/enseignement d’une langue étrangère. Selon moi, les contraintes
majeures étaient plus liées au manque de temps pour la réalisation du projet global et à l’équilibre entre
liberté/autonomie et guidage dans le projet.

Quelles questions n’ont pas été abordées par la recherche ?
-

-

la technicité de mettre en place un didacticiel, les stagiaires français sont-ils experts des TIC ? qui a
réellement monté le didacticiel (sur le plan technique) ?
pourquoi le choix de ce support numérique (le didacticiel) ?
pourquoi les stagiaires français et les étudiants anglais communiquaient par courriels ? comme il s’agit d’un
travail collaboratif, pourquoi ne pas avoir choisi un autre moyen de communication qui facilite la
collaboration ? (wiki…)
quels ont été les résultats obtenus dans la classe de CE2 lors de la mise en situation de la ressource
numérique créée ?
y a-t-il eu un retour (feedback) fait aux étudiants anglais par les stagiaires français à propos du test en classe
avec le didacticiel ?

Quelles améliorations pourraient être apportées au dispositif présenté ?
-

le temps imparti pour la réalisation du projet global.
l’échantillon (16 personnes) à élargir ?
laisser plus de liberté/autonomie dans le choix de la thématique et l’élaboration par les stagiaires.
opter pour un autre moyen de communication entre les stagiaires français et les étudiants anglais qui
faciliterait plus le travail collaboratif (ex : un wiki…)
prévoir un temps pour le feedback avec les étudiants anglais après le test en classe.
peut-être s’intéresser à l’apport de ce projet dans l’apprentissage des étudiants anglais dans leur cursus (à
savoir comment enseigner leur discipline ?).

Contenu connexe

Tendances

Tice et programmes d’échanges scolaires
Tice et programmes d’échanges scolairesTice et programmes d’échanges scolaires
Tice et programmes d’échanges scolaires
Jean Delegue
 

Tendances (19)

Tice et programmes d’échanges scolaires
Tice et programmes d’échanges scolairesTice et programmes d’échanges scolaires
Tice et programmes d’échanges scolaires
 
Didactique de l'anglais : contexte, tâche, technologies
Didactique de l'anglais : contexte, tâche, technologiesDidactique de l'anglais : contexte, tâche, technologies
Didactique de l'anglais : contexte, tâche, technologies
 
Noves pràctiques en producció terminològica per a unes universitats multilingües
Noves pràctiques en producció terminològica per a unes universitats multilingüesNoves pràctiques en producció terminològica per a unes universitats multilingües
Noves pràctiques en producció terminològica per a unes universitats multilingües
 
L’Enseignement à Distance et la plateforme FLESUP, pour les étudiants marocains
L’Enseignement à Distance et la plateforme FLESUP,  pour les étudiants marocainsL’Enseignement à Distance et la plateforme FLESUP,  pour les étudiants marocains
L’Enseignement à Distance et la plateforme FLESUP, pour les étudiants marocains
 
MOOC, cours en ligne : modèles économiques, où en sommes nous ?
MOOC, cours en ligne : modèles économiques, où en sommes nous ?MOOC, cours en ligne : modèles économiques, où en sommes nous ?
MOOC, cours en ligne : modèles économiques, où en sommes nous ?
 
L'effet MOOC, ou comment le fruit du hasard pourrait devenir un standard
L'effet MOOC, ou comment le fruit du hasard pourrait devenir un standardL'effet MOOC, ou comment le fruit du hasard pourrait devenir un standard
L'effet MOOC, ou comment le fruit du hasard pourrait devenir un standard
 
Ministère de l'Enseignement supérieur et de la Recherche (Livre Blanc)
Ministère de l'Enseignement supérieur et de la Recherche (Livre Blanc)Ministère de l'Enseignement supérieur et de la Recherche (Livre Blanc)
Ministère de l'Enseignement supérieur et de la Recherche (Livre Blanc)
 
Point sur les MOOC - Pierre Moeglin
Point sur les MOOC -  Pierre MoeglinPoint sur les MOOC -  Pierre Moeglin
Point sur les MOOC - Pierre Moeglin
 
Presentation.label de qualité
Presentation.label de qualitéPresentation.label de qualité
Presentation.label de qualité
 
Mooc master1 2014
Mooc master1 2014Mooc master1 2014
Mooc master1 2014
 
MOOC CFPB
MOOC CFPB MOOC CFPB
MOOC CFPB
 
E-learning
E-learningE-learning
E-learning
 
D’une édition à l’autre - Innovations et chiffres des MOOC GdP successifs
D’une édition à l’autre - Innovations et chiffres des MOOC GdP successifsD’une édition à l’autre - Innovations et chiffres des MOOC GdP successifs
D’une édition à l’autre - Innovations et chiffres des MOOC GdP successifs
 
Spécificités de la scénarisation pédagogique des mooc – 6° rencontres fol de ...
Spécificités de la scénarisation pédagogique des mooc – 6° rencontres fol de ...Spécificités de la scénarisation pédagogique des mooc – 6° rencontres fol de ...
Spécificités de la scénarisation pédagogique des mooc – 6° rencontres fol de ...
 
Atelier Mieux exploiter son presentiel - Apprendre aujourd'hui et demain - Aw...
Atelier Mieux exploiter son presentiel - Apprendre aujourd'hui et demain - Aw...Atelier Mieux exploiter son presentiel - Apprendre aujourd'hui et demain - Aw...
Atelier Mieux exploiter son presentiel - Apprendre aujourd'hui et demain - Aw...
 
EMPAN : un MOOC sur les pratiques pédagogiques
EMPAN : un MOOC sur les pratiques pédagogiques EMPAN : un MOOC sur les pratiques pédagogiques
EMPAN : un MOOC sur les pratiques pédagogiques
 
SHOUT4HE at Université Côte d'Azur
SHOUT4HE at Université Côte d'AzurSHOUT4HE at Université Côte d'Azur
SHOUT4HE at Université Côte d'Azur
 
Colloque PERL 2019: Technologies dans l'enseignement et pour la formation
Colloque PERL 2019: Technologies dans l'enseignement et pour la formationColloque PERL 2019: Technologies dans l'enseignement et pour la formation
Colloque PERL 2019: Technologies dans l'enseignement et pour la formation
 
Concepteur Tuteur Mon Alliance - Alliances Françaises d'Inde
Concepteur Tuteur Mon Alliance - Alliances Françaises d'IndeConcepteur Tuteur Mon Alliance - Alliances Françaises d'Inde
Concepteur Tuteur Mon Alliance - Alliances Françaises d'Inde
 

Similaire à Entre créativité et contraintes muriel grosbois

Huot+lemonnier 2
Huot+lemonnier 2Huot+lemonnier 2
Huot+lemonnier 2
cripietra
 
Carnet de route pour élaborer un projet d'échange à distance eTwinning
Carnet de route pour élaborer  un projet d'échange à distance eTwinningCarnet de route pour élaborer  un projet d'échange à distance eTwinning
Carnet de route pour élaborer un projet d'échange à distance eTwinning
Ben Larbi Wajih
 
Projet de mémoire professionnel power point
Projet de mémoire professionnel power pointProjet de mémoire professionnel power point
Projet de mémoire professionnel power point
Aminatice
 
La fomation PILE: CLIL/EMILE
La fomation PILE: CLIL/EMILELa fomation PILE: CLIL/EMILE
La fomation PILE: CLIL/EMILE
formlle
 

Similaire à Entre créativité et contraintes muriel grosbois (20)

Présentation Webradio lycéenne
Présentation Webradio lycéennePrésentation Webradio lycéenne
Présentation Webradio lycéenne
 
Présentation du projet Connectivisme à Ouaguadougou
Présentation du projet Connectivisme à OuaguadougouPrésentation du projet Connectivisme à Ouaguadougou
Présentation du projet Connectivisme à Ouaguadougou
 
Coopérer à l'échelle européenne : le projet SoNetTE
Coopérer à l'échelle européenne : le projet SoNetTECoopérer à l'échelle européenne : le projet SoNetTE
Coopérer à l'échelle européenne : le projet SoNetTE
 
Grobois
GroboisGrobois
Grobois
 
Numérique et langue de spécialité : Exploiter des ressources en ligne
Numérique et langue de spécialité : Exploiter des ressources en ligne Numérique et langue de spécialité : Exploiter des ressources en ligne
Numérique et langue de spécialité : Exploiter des ressources en ligne
 
Projet de recherche
Projet de recherche Projet de recherche
Projet de recherche
 
Un sens aux apprentissages
Un sens aux apprentissagesUn sens aux apprentissages
Un sens aux apprentissages
 
Huot+lemonnier 2
Huot+lemonnier 2Huot+lemonnier 2
Huot+lemonnier 2
 
Tesol france 22-24 novembre 2013
Tesol france   22-24 novembre 2013Tesol france   22-24 novembre 2013
Tesol france 22-24 novembre 2013
 
Communication médiatisée par les technologies en anglais à l'école primaire
Communication médiatisée par les technologies en anglais à l'école primaireCommunication médiatisée par les technologies en anglais à l'école primaire
Communication médiatisée par les technologies en anglais à l'école primaire
 
Carnet de route pour élaborer un projet d'échange à distance eTwinning
Carnet de route pour élaborer  un projet d'échange à distance eTwinningCarnet de route pour élaborer  un projet d'échange à distance eTwinning
Carnet de route pour élaborer un projet d'échange à distance eTwinning
 
TOPIC: un projet de recherche collaborative orientée par la conception.
TOPIC: un projet de recherche collaborative orientée par la conception.TOPIC: un projet de recherche collaborative orientée par la conception.
TOPIC: un projet de recherche collaborative orientée par la conception.
 
Etwin nabeul
Etwin nabeulEtwin nabeul
Etwin nabeul
 
Rapport intermédiaire
Rapport intermédiaireRapport intermédiaire
Rapport intermédiaire
 
Le livre blanc
Le livre blancLe livre blanc
Le livre blanc
 
CR consultation socle Strasbourg
CR consultation socle StrasbourgCR consultation socle Strasbourg
CR consultation socle Strasbourg
 
Projet de mémoire professionnel power point
Projet de mémoire professionnel power pointProjet de mémoire professionnel power point
Projet de mémoire professionnel power point
 
La fomation PILE: CLIL/EMILE
La fomation PILE: CLIL/EMILELa fomation PILE: CLIL/EMILE
La fomation PILE: CLIL/EMILE
 
dalf-c2sujet-demo1candidatcollpe.pdf
dalf-c2sujet-demo1candidatcollpe.pdfdalf-c2sujet-demo1candidatcollpe.pdf
dalf-c2sujet-demo1candidatcollpe.pdf
 
eTwinning-formation-22 nov 2023.pptx
eTwinning-formation-22 nov 2023.pptxeTwinning-formation-22 nov 2023.pptx
eTwinning-formation-22 nov 2023.pptx
 

Dernier

L'ÉVOLUTION DE L'ÉDUCATION AU BRÉSIL À TRAVERS L'HISTOIRE ET LES EXIGENCES DE...
L'ÉVOLUTION DE L'ÉDUCATION AU BRÉSIL À TRAVERS L'HISTOIRE ET LES EXIGENCES DE...L'ÉVOLUTION DE L'ÉDUCATION AU BRÉSIL À TRAVERS L'HISTOIRE ET LES EXIGENCES DE...
L'ÉVOLUTION DE L'ÉDUCATION AU BRÉSIL À TRAVERS L'HISTOIRE ET LES EXIGENCES DE...
Faga1939
 
Cours Préparation à l’ISO 27001 version 2022.pdf
Cours Préparation à l’ISO 27001 version 2022.pdfCours Préparation à l’ISO 27001 version 2022.pdf
Cours Préparation à l’ISO 27001 version 2022.pdf
ssuserc72852
 

Dernier (13)

GIÁO ÁN DẠY THÊM (KẾ HOẠCH BÀI DẠY BUỔI 2) - TIẾNG ANH 6, 7 GLOBAL SUCCESS (2...
GIÁO ÁN DẠY THÊM (KẾ HOẠCH BÀI DẠY BUỔI 2) - TIẾNG ANH 6, 7 GLOBAL SUCCESS (2...GIÁO ÁN DẠY THÊM (KẾ HOẠCH BÀI DẠY BUỔI 2) - TIẾNG ANH 6, 7 GLOBAL SUCCESS (2...
GIÁO ÁN DẠY THÊM (KẾ HOẠCH BÀI DẠY BUỔI 2) - TIẾNG ANH 6, 7 GLOBAL SUCCESS (2...
 
Bolero. pptx . Film de A nnne Fontaine
Bolero. pptx . Film   de  A nnne FontaineBolero. pptx . Film   de  A nnne Fontaine
Bolero. pptx . Film de A nnne Fontaine
 
L'ÉVOLUTION DE L'ÉDUCATION AU BRÉSIL À TRAVERS L'HISTOIRE ET LES EXIGENCES DE...
L'ÉVOLUTION DE L'ÉDUCATION AU BRÉSIL À TRAVERS L'HISTOIRE ET LES EXIGENCES DE...L'ÉVOLUTION DE L'ÉDUCATION AU BRÉSIL À TRAVERS L'HISTOIRE ET LES EXIGENCES DE...
L'ÉVOLUTION DE L'ÉDUCATION AU BRÉSIL À TRAVERS L'HISTOIRE ET LES EXIGENCES DE...
 
Cours Préparation à l’ISO 27001 version 2022.pdf
Cours Préparation à l’ISO 27001 version 2022.pdfCours Préparation à l’ISO 27001 version 2022.pdf
Cours Préparation à l’ISO 27001 version 2022.pdf
 
Sidonie au Japon . pptx Un film français
Sidonie    au   Japon  .  pptx  Un film françaisSidonie    au   Japon  .  pptx  Un film français
Sidonie au Japon . pptx Un film français
 
Cours ofppt du Trade-Marketing-Présentation.pdf
Cours ofppt du Trade-Marketing-Présentation.pdfCours ofppt du Trade-Marketing-Présentation.pdf
Cours ofppt du Trade-Marketing-Présentation.pdf
 
gestion des conflits dans les entreprises
gestion des  conflits dans les entreprisesgestion des  conflits dans les entreprises
gestion des conflits dans les entreprises
 
Apolonia, Apolonia.pptx Film documentaire
Apolonia, Apolonia.pptx         Film documentaireApolonia, Apolonia.pptx         Film documentaire
Apolonia, Apolonia.pptx Film documentaire
 
Computer Parts in French - Les parties de l'ordinateur.pptx
Computer Parts in French - Les parties de l'ordinateur.pptxComputer Parts in French - Les parties de l'ordinateur.pptx
Computer Parts in French - Les parties de l'ordinateur.pptx
 
Evaluación Alumnos de Ecole Victor Hugo
Evaluación Alumnos de Ecole  Victor HugoEvaluación Alumnos de Ecole  Victor Hugo
Evaluación Alumnos de Ecole Victor Hugo
 
COURS SVT 3 EME ANNEE COLLEGE 2EME SEM.pdf
COURS SVT 3 EME ANNEE COLLEGE 2EME SEM.pdfCOURS SVT 3 EME ANNEE COLLEGE 2EME SEM.pdf
COURS SVT 3 EME ANNEE COLLEGE 2EME SEM.pdf
 
Boléro. pptx Film français réalisé par une femme.
Boléro.  pptx   Film   français   réalisé  par une  femme.Boléro.  pptx   Film   français   réalisé  par une  femme.
Boléro. pptx Film français réalisé par une femme.
 
La nouvelle femme . pptx Film français
La   nouvelle   femme  . pptx  Film françaisLa   nouvelle   femme  . pptx  Film français
La nouvelle femme . pptx Film français
 

Entre créativité et contraintes muriel grosbois

  • 1. « Entre créativité et contraintes – Apports et limites des TIC » dans Synergie Europe, n°4, pp.133-147, Muriel GROSBOIS REPERAGE DES DONNEES : Le contexte : un projet mis en place entre des stagiaires français Professeurs des écoles 2ème année de l’IUFM de Paris et des étudiants anglais PGCE futurs enseignants du King’s College de Londres qui communiquent à distance. Le dispositif technopédagogique : le projet entre les stagiaires français et les étudiants anglais est l’élaboration d’un didacticiel pour l’apprentissage de l’anglais par des élèves français en école primaire (cycle 3). Il y a trois étapes dans ce projet : la création de la ressource numérique (le didacticiel) et son élaboration en collaboration entre les stagiaires et étudiants ; le test de cette ressource en classe ; un bilan final et la collecte des impressions des stagiaires français après la création et la mise en situation de leur ressource. Les objectifs de la recherche : analyser l’interdépendance entre la créativité permise par les TIC et les contraintes liées à l’usage de ces TIC dans l’apprentissage/enseignement d’une langue étrangère + mesurer les effets de ce projet sur l’acquisition de la langue étrangère par les stagiaires français, plus particulièrement leur développement en production orale. Les théories sous-jacentes : les théories de référence à l’enseignement/apprentissage d’une langue étrangère ; le concept de créativité selon Lubart ; l’approche socio-constructiviste (le travail en collaboration) selon Vygotski, Bruner et Leontiev ; l’apprentissage par les tâches ; le principe de tandem ; le concept de motivation par Lubart. Les résultats obtenus : - le bilan des stagiaires français : un manque de liberté dans les échanges par courriels avec les étudiants anglais ainsi que dans le choix de la thématique pour la ressource numérique = un projet « trop guidé ». - les effets du projet sur l’acquisition de la langue étrangère par les stagiaires français (leur progrès en production orale) en se basant sur les critères du Diplôme de Compétence en Langue (DCL) : 72.5% de stabilité et 27% de progrès sur les 16 stagiaires français. - la représentation des stagiaires français sur leur propre développement en langue étrangère en production orale : 13 stagiaires pensent que ce projet les a aidés à progresser (alors qu’il y a seulement 27% de réel progrès constaté). Cela s’expliquerait par leur motivation et leur implication dans le projet. - la motivation liée à ce projet : 15 stagiaires ont répondu que ce projet était très motivant (en particulier pour la pertinence et le lien avec leur cursus professionnel) et un stagiaire est mitigé dû au manque de liberté/autonomie dans l’élaboration de la ressource numérique.
  • 2. CRITIQUE ET EVALUATION : En quoi les principaux résultats obtenus par la recherche convergent ou divergent avec mon stock de théories personnelles ? Les résultats convergent en ce qui concerne mes hypothèses sur la progression des stagiaires français en langue étrangère (anglais). En effet, leur usage de la langue étrangère se faisait seulement lors des récoltes et du réemploi des données intéressantes pour leurs activités dans le didacticiel et lors de leurs échanges avec les étudiants anglais qui se faisaient par le biais de courriels (donc en production écrite et non pas orale). Ainsi, leurs contacts avec la langue étrangère à l’oral n’étant pas nombreux, les résultats concernant leurs progrès en production orale ne me surprennent pas et coïncident avec mes hypothèses. De plus, je suppose que durant l’élaboration de la ressource entre pairs français, les stagiaires étaient plus souvent amenés à communiquer en français entre eux, notamment lors des phases de négociations. Les résultats obtenus concernant la motivation des stagiaires me semblent, là encore, évidents puisque le projet proposé répond de manière pertinente et adéquate à leurs attentes, le projet étant en lien avec leur formation professionnelle. Cependant, je ne suis pas sûre d’avoir bien ciblé la même contrainte lorsque Muriel Grosbois parle de créativité face à la contrainte des TIC dans l’apprentissage/enseignement d’une langue étrangère. Selon moi, les contraintes majeures étaient plus liées au manque de temps pour la réalisation du projet global et à l’équilibre entre liberté/autonomie et guidage dans le projet. Quelles questions n’ont pas été abordées par la recherche ? - - la technicité de mettre en place un didacticiel, les stagiaires français sont-ils experts des TIC ? qui a réellement monté le didacticiel (sur le plan technique) ? pourquoi le choix de ce support numérique (le didacticiel) ? pourquoi les stagiaires français et les étudiants anglais communiquaient par courriels ? comme il s’agit d’un travail collaboratif, pourquoi ne pas avoir choisi un autre moyen de communication qui facilite la collaboration ? (wiki…) quels ont été les résultats obtenus dans la classe de CE2 lors de la mise en situation de la ressource numérique créée ? y a-t-il eu un retour (feedback) fait aux étudiants anglais par les stagiaires français à propos du test en classe avec le didacticiel ? Quelles améliorations pourraient être apportées au dispositif présenté ? - le temps imparti pour la réalisation du projet global. l’échantillon (16 personnes) à élargir ? laisser plus de liberté/autonomie dans le choix de la thématique et l’élaboration par les stagiaires. opter pour un autre moyen de communication entre les stagiaires français et les étudiants anglais qui faciliterait plus le travail collaboratif (ex : un wiki…) prévoir un temps pour le feedback avec les étudiants anglais après le test en classe. peut-être s’intéresser à l’apport de ce projet dans l’apprentissage des étudiants anglais dans leur cursus (à savoir comment enseigner leur discipline ?).