Perspectives et enjeux des MOOC en France et en Europe. Conférence donnée en avril 2014 au CUME. Assez similaire au contenu donné en anglais à EUNIS Rectors conference à Helsinki début avril.
http://www.slideshare.net/slideshow/embed_code/34199884
Intervention au colloque annuel des Directeurs Généraux des Services : comment le mouvement des MOOC transformera l'université, dans tous les domaines, et pas seulement dans la pédagogie.
www.FraNel.eu: apprendre le néerlandais et le français gratuitementFra Nel
Franel: environnement électronique GRATUIT d'apprentissage du français et du néerlandais langues étrangères basé sur des reportages vidéos. www.FraNel.eu
Perspectives et enjeux des MOOC en France et en Europe. Conférence donnée en avril 2014 au CUME. Assez similaire au contenu donné en anglais à EUNIS Rectors conference à Helsinki début avril.
http://www.slideshare.net/slideshow/embed_code/34199884
Intervention au colloque annuel des Directeurs Généraux des Services : comment le mouvement des MOOC transformera l'université, dans tous les domaines, et pas seulement dans la pédagogie.
www.FraNel.eu: apprendre le néerlandais et le français gratuitementFra Nel
Franel: environnement électronique GRATUIT d'apprentissage du français et du néerlandais langues étrangères basé sur des reportages vidéos. www.FraNel.eu
Dans le cadre d’un échange entre mon lycée en Allemagne et le Collège Raymond Queneau à Paris j’ai décidé de remplacer, comme l’année précédente, le journal traditionnellement tenu par chaque élève par le blog « Une aventure franco-allemande » et de remplacer également les exposés traditionnels rédigés par les élèves par un projet « vidéo-trottoir ».
J’avais la chance de partir avec 27 élèves de 4e dont une vingtaine connaissait déjà mes méthodes dites « peu conventionnelles » et n'avait donc peu de problèmes de suivre les consignes pour que les projets réussissent.
Le blog était un projet commun des élèves français et allemands. Lors de notre séjour à Paris fin mars ainsi que lors du séjour des élèves français en Allemagne au mois de mai les élèves ont rédigé, en binômes franco-allemands et dans les deux langues, de petits comptes rendus des visites effectuées. Ils devaient également inclure des photos.
Ensuite, les élèves ont publié deux autres articles : cinq mots qu’ils avaient appris lors de leur séjour et une petite réflexion sur le thème des différences culturelles. Ces deux dernières contributions se sont faites dans leur langue maternelle respective. Ils pouvaient les publier pendant l’échange ou jusqu’à une semaine après leur séjour à l’étranger.
Le projet « Vidéo-trottoir : La rive gauche » s'est inspiré du fait que mes élèves séjournaient rive gauche pendant une semaine et que le Collège Raymond Queneau se trouve également rive gauche, plus précisément dans le Ve arrondissement de Paris. Le but de ce projet était que les élèves apprennent à apprécier les « petites choses », les endroits ou bâtiments qu’on passe dans la vie de tous les jours sans parfois s’en apercevoir, tout en apprenant quelque chose sur l’histoire de Paris. Il s’agissait d’un parcours de 27 stations, pour la plupart dans le Ve avec un petit détour dans le VIe (car je tenais dans ma fonction de prof d’anglais de la plupart des élèves à inclure les années 20 et 30 avec la communauté des expatriés américains, dont la « Beat Generation »). La tâche des élèves était de filmer, sur place et avec l’aide de leur correspondant, un reportage (en allemand) de maximum 3 minutes et d’interviewer ensuite (en français) un ou deux passants en leur posant une question concernant leur station du parcours. Après notre retour en Allemagne nous avons fait le montage des séquences, sous-titré l’interview, et – sous condition de l’accord des parents – nous avons ensuite mis les reportages sur le blog. Le reportage était enfin complémenté par une « Gazette de la Rive Gauche » (revue virtuelle), contenant les résumés des reportages rédigés en français et allemand faciles.
Vous pouvez également trouver mon article accompagnant cette présentation dans les actes du colloque Cyber-Langues 2012 et ici: http://petiteprof79.wordpress.com
Présentation par Marie-Sophie Noel sur La formation professionnelle des fonctionnaires de l'Administration fédérale en Belgique, séminaire SIGMA conjointement organisé avec la Direction générale de la fonction publique d'Algérie, Alger 23-24 novembre 2014
The document summarizes a presentation about using curation and social networking to support the development of pre-service language teachers. It discusses the challenges of pre-service CALL (computer-assisted language learning) teacher education, and describes a course at Nice University where students created curation websites using Scoop.it and Google sites. The students curated resources on language teaching and learning topics. Their sites attracted other teachers and remained active after the course. Student feedback indicated the course helped them learn new tools and resources, but some had concerns about privacy, security and tool appropriateness for learners.
This document provides feedback on a presentation about pronunciation and grammar. It includes notes on word stress, pronunciation of specific sounds and letters, vocabulary used to describe images, common expressions, grammar points like pluralization, and tips for effective communication such as making eye contact and pacing. Examples are given throughout to illustrate different linguistic concepts and recommend alternatives for clearer expression.
This document discusses the importance of professional development for teachers. It provides examples of ways teachers can engage in professional development activities such as collaborating with other teachers through videoconferencing projects, attending workshops, and sharing the results of educational research. The document also lists some competencies teachers should develop through self-reflection, getting advice from others, and applying the results of analyzing their teaching practice. It recommends journals, teacher associations, conferences, and personal learning networks as resources for professional development and provides specific journal, association, conference, and blog examples. The document encourages teachers to start small with their professional development by reading, writing, and getting feedback.
Course design for pre-service secondary teachers Shona Whyte
This document describes a study examining a short course designed to help pre-service secondary language teachers develop technology skills and reflective practice. The course involved online collaboration and designing language learning activities using technology. Analysis of the teachers' designs and reflections showed they initially focused on efficiency and language learning, but later emphasized collaboration and interdisciplinary approaches. While some experimented with technology, most activities focused on practicing language rather than authentic tasks. Ongoing professional development was identified as important for developing technology skills suited to teaching contexts.
This document summarizes Shona Whyte's presentation at the 17th International CALL Research Conference in Tarragona exploring how novice teachers design tasks for both technologically mediated and non-technological classroom activities. It discusses the context of pre-service teacher education in France and challenges novice teachers face in implementing innovative teaching methods. It also describes a study conducted with 25 first-year MA students who worked in groups to design, implement, and reflect on a common classroom activity. The groups rated proposed tasks and received feedback. Observations of task implementation in the classroom showed variability in technology use and learner participation. Peer observation and self-reflection revealed differences between task design and real-world implementation.
This document outlines the topics, skills, and content areas that will be covered in a language teaching course. It discusses reading, writing, pronunciation, pragmatics, and culture. For each area, it lists relevant scholars and theories. It also provides examples of teaching ideas and online resources. The document concludes by explaining the course requirements, which include designing and implementing a course component individually or in groups, and writing a reflective paper. Students are instructed to prepare topics and teaching ideas on listening, speaking or culture to discuss in the next class.
Projet européen sur le développement des outils TICE (TBI) pour l'enseignement des langues tout au long de la vie (primaire, secondaire, universitaire) ; participation française de l'Université de Nice (IUFM) pour l'anglais.
Dans le cadre d’un échange entre mon lycée en Allemagne et le Collège Raymond Queneau à Paris j’ai décidé de remplacer, comme l’année précédente, le journal traditionnellement tenu par chaque élève par le blog « Une aventure franco-allemande » et de remplacer également les exposés traditionnels rédigés par les élèves par un projet « vidéo-trottoir ».
J’avais la chance de partir avec 27 élèves de 4e dont une vingtaine connaissait déjà mes méthodes dites « peu conventionnelles » et n'avait donc peu de problèmes de suivre les consignes pour que les projets réussissent.
Le blog était un projet commun des élèves français et allemands. Lors de notre séjour à Paris fin mars ainsi que lors du séjour des élèves français en Allemagne au mois de mai les élèves ont rédigé, en binômes franco-allemands et dans les deux langues, de petits comptes rendus des visites effectuées. Ils devaient également inclure des photos.
Ensuite, les élèves ont publié deux autres articles : cinq mots qu’ils avaient appris lors de leur séjour et une petite réflexion sur le thème des différences culturelles. Ces deux dernières contributions se sont faites dans leur langue maternelle respective. Ils pouvaient les publier pendant l’échange ou jusqu’à une semaine après leur séjour à l’étranger.
Le projet « Vidéo-trottoir : La rive gauche » s'est inspiré du fait que mes élèves séjournaient rive gauche pendant une semaine et que le Collège Raymond Queneau se trouve également rive gauche, plus précisément dans le Ve arrondissement de Paris. Le but de ce projet était que les élèves apprennent à apprécier les « petites choses », les endroits ou bâtiments qu’on passe dans la vie de tous les jours sans parfois s’en apercevoir, tout en apprenant quelque chose sur l’histoire de Paris. Il s’agissait d’un parcours de 27 stations, pour la plupart dans le Ve avec un petit détour dans le VIe (car je tenais dans ma fonction de prof d’anglais de la plupart des élèves à inclure les années 20 et 30 avec la communauté des expatriés américains, dont la « Beat Generation »). La tâche des élèves était de filmer, sur place et avec l’aide de leur correspondant, un reportage (en allemand) de maximum 3 minutes et d’interviewer ensuite (en français) un ou deux passants en leur posant une question concernant leur station du parcours. Après notre retour en Allemagne nous avons fait le montage des séquences, sous-titré l’interview, et – sous condition de l’accord des parents – nous avons ensuite mis les reportages sur le blog. Le reportage était enfin complémenté par une « Gazette de la Rive Gauche » (revue virtuelle), contenant les résumés des reportages rédigés en français et allemand faciles.
Vous pouvez également trouver mon article accompagnant cette présentation dans les actes du colloque Cyber-Langues 2012 et ici: http://petiteprof79.wordpress.com
Présentation par Marie-Sophie Noel sur La formation professionnelle des fonctionnaires de l'Administration fédérale en Belgique, séminaire SIGMA conjointement organisé avec la Direction générale de la fonction publique d'Algérie, Alger 23-24 novembre 2014
The document summarizes a presentation about using curation and social networking to support the development of pre-service language teachers. It discusses the challenges of pre-service CALL (computer-assisted language learning) teacher education, and describes a course at Nice University where students created curation websites using Scoop.it and Google sites. The students curated resources on language teaching and learning topics. Their sites attracted other teachers and remained active after the course. Student feedback indicated the course helped them learn new tools and resources, but some had concerns about privacy, security and tool appropriateness for learners.
This document provides feedback on a presentation about pronunciation and grammar. It includes notes on word stress, pronunciation of specific sounds and letters, vocabulary used to describe images, common expressions, grammar points like pluralization, and tips for effective communication such as making eye contact and pacing. Examples are given throughout to illustrate different linguistic concepts and recommend alternatives for clearer expression.
This document discusses the importance of professional development for teachers. It provides examples of ways teachers can engage in professional development activities such as collaborating with other teachers through videoconferencing projects, attending workshops, and sharing the results of educational research. The document also lists some competencies teachers should develop through self-reflection, getting advice from others, and applying the results of analyzing their teaching practice. It recommends journals, teacher associations, conferences, and personal learning networks as resources for professional development and provides specific journal, association, conference, and blog examples. The document encourages teachers to start small with their professional development by reading, writing, and getting feedback.
Course design for pre-service secondary teachers Shona Whyte
This document describes a study examining a short course designed to help pre-service secondary language teachers develop technology skills and reflective practice. The course involved online collaboration and designing language learning activities using technology. Analysis of the teachers' designs and reflections showed they initially focused on efficiency and language learning, but later emphasized collaboration and interdisciplinary approaches. While some experimented with technology, most activities focused on practicing language rather than authentic tasks. Ongoing professional development was identified as important for developing technology skills suited to teaching contexts.
This document summarizes Shona Whyte's presentation at the 17th International CALL Research Conference in Tarragona exploring how novice teachers design tasks for both technologically mediated and non-technological classroom activities. It discusses the context of pre-service teacher education in France and challenges novice teachers face in implementing innovative teaching methods. It also describes a study conducted with 25 first-year MA students who worked in groups to design, implement, and reflect on a common classroom activity. The groups rated proposed tasks and received feedback. Observations of task implementation in the classroom showed variability in technology use and learner participation. Peer observation and self-reflection revealed differences between task design and real-world implementation.
This document outlines the topics, skills, and content areas that will be covered in a language teaching course. It discusses reading, writing, pronunciation, pragmatics, and culture. For each area, it lists relevant scholars and theories. It also provides examples of teaching ideas and online resources. The document concludes by explaining the course requirements, which include designing and implementing a course component individually or in groups, and writing a reflective paper. Students are instructed to prepare topics and teaching ideas on listening, speaking or culture to discuss in the next class.
Projet européen sur le développement des outils TICE (TBI) pour l'enseignement des langues tout au long de la vie (primaire, secondaire, universitaire) ; participation française de l'Université de Nice (IUFM) pour l'anglais.
Présentation des 2 projets Erasmus+ lors des journées pédagogiques.
Présentations au personnel éducatif de l'école
Rédigé par Bérénice Bourgeois et Ghislain Guilbert
This presentation was given by David Jasmin of the foundation La main à la pâte at the CERI Conference on Innovation, Governance and Reform in Education on 4 November 2014 during session 5.a: Innovation Strategy for Education and Training (IS) – Fostering an Innovation Eco-system.
F2 l e-noll-b-trousse-tunisie-fan2016-tunis-mai-vfbtrousse
Présentation lors du Festival des Arts numériques à l'Institut Français, Mai 2016; Présentation du réseau français, francophone et européen des living labs par Brigitte Trousse, Présidente de France Living Labs
The document discusses plans for the AILA 60th anniversary celebration, including video interviews with influential figures in AILA's history. The interviews will focus on definitions of applied linguistics, connections between AILA and its local affiliates, collaboration and networking, and visions for the future. The videos will be edited and published on AFLA's YouTube channel in preparation for AILA's anniversary events in 2023 in Europe, 2024 in Asia, and 2025 in the Americas.
The document summarizes Shona Whyte's presentation on bridging gaps between didactique des langues (DDL) and second language acquisition (SLA) research through 12 key terms. It discusses how the terms have been defined in key texts from 1967 to the present across French and English sources. Some conclusions are that while there are few differences in how terms are defined, French sources favor learning in Krashen's sense, the term "foreign language," and inclusion of grammar and culture in teaching. English SLA sources maintain a learner perspective. The purpose is to facilitate communication between those concerned with understanding second language learning in instructional contexts.
This document discusses the contribution of language specialists to innovation in higher education pedagogy. It notes that English teachers are needed for both language support and interactive pedagogy. It also discusses how linguists can take content lecturers' interests into account in English medium instruction. The document then examines connections between language and non-language pedagogy through various teaching practices used by language and other subject specialists, such as blended learning on Moodle, blogging, videoconferencing, making videos, and project-based learning.
SHOUT4HE ebooks: teacher education in higher ed contextsShona Whyte
The document discusses ebooks created as part of the SHOUT4HE project. It provides links to four ebooks available on the SHOUT4HE library website covering topics like sharing open education practices using technology in higher education. The ebooks contain thematic compilations of teaching examples and commentary from teacher educators. The document also discusses concepts like communities of practice and their role in supporting innovation in higher education pedagogy through informal knowledge sharing among educators.
A Golden Age of ESP teaching: 20th century practiceShona Whyte
This document discusses the history of English for Specific Purposes (ESP) teaching and teacher education in the 20th century. It focuses on four key figures in British ESP from the 1970s-1980s: John Swales, Tim Johns, Tony Dudley-Evans, and Jack Ewer. These pioneers prioritized developing tailored ESP teaching materials and collaborative practices between language and content teachers. However, there was less focus on learner needs, language acquisition theory, and evaluating learning outcomes. More recently, ESP didactics has aimed to address these gaps by taking a more learner-centered approach and drawing on theories of second language acquisition.
This document provides a summary of Shona Whyte's background and areas of teaching and research. It indicates that Shona Whyte is a native English speaker from Scotland who holds a BA in Languages from Heriot-Watt University and a PhD in Linguistics from Indiana University. Her areas of teaching include oral English, translation, applied linguistics, language teacher education, and English for Specific Purposes. Her research focuses on interactions in second language classrooms, Computer-Assisted Language Learning, English for vocational studies, and open educational resources.
ESP and why it’s not: learner motivation, teacher competence, and indigenous ...Shona Whyte
This document discusses English for Specific Purposes (ESP) and issues around learner motivation, teacher competence, and assessment criteria. It explores debates between ESP proponents like Chris Kennedy who saw its benefits, and critics like Gerry Abbott who argued ESP's goals may not match learners' motivations and that its approaches overly reduced language teaching. The document also examines how content specialists evaluate language skills differently than applied linguists, prioritizing communication effectiveness over formal linguistic features. In summarizing indigenous assessment perspectives, it concludes communicative competence models should consider broader criteria than those of language testers alone.
This symposium aims to improve collaboration between French and English scholarly communities in applied linguistics by addressing differences in terminology and concepts. It will examine methodological challenges and applications in language education, focusing on key areas like corpus linguistics, language for specific purposes, language learning contexts, and language pedagogy. Interactive talks will highlight areas of cross-linguistic agreement and divergence within these topics. The goal is to foster discussion and identify open questions to further collaboration in this important field.
Newsletter SPW Agriculture en province du Luxembourg du 12-06-24BenotGeorges3
Les informations et évènements agricoles en province du Luxembourg et en Wallonie susceptibles de vous intéresser et diffusés par le SPW Agriculture, Direction de la Recherche et du Développement, Service extérieur de Libramont.
Le fichier :
Les newsletters : https://agriculture.wallonie.be/home/recherche-developpement/acteurs-du-developpement-et-de-la-vulgarisation/les-services-exterieurs-de-la-direction-de-la-recherche-et-du-developpement/newsletters-des-services-exterieurs-de-la-vulgarisation/newsletters-du-se-de-libramont.html
Bonne lecture et bienvenue aux activités proposées.
#Agriculture #Wallonie #Newsletter #Recherche #Développement #Vulgarisation #Evènement #Information #Formation #Innovation #Législation #PAC #SPW #ServicepublicdeWallonie
Formation M2i - Onboarding réussi - les clés pour intégrer efficacement vos n...M2i Formation
Améliorez l'intégration de vos nouveaux collaborateurs grâce à notre formation flash sur l'onboarding. Découvrez des stratégies éprouvées et des outils pratiques pour transformer l'intégration en une expérience fluide et efficace, et faire de chaque nouvelle recrue un atout pour vos équipes.
Les points abordés lors de la formation :
- Les fondamentaux d'un onboarding réussi
- Les outils et stratégies pour un onboarding efficace
- L'engagement et la culture d'entreprise
- L'onboarding continu et l'amélioration continue
Formation offerte animée à distance avec notre expert Eric Collin
Textes de famille concernant les guerres V2.pdfMichel Bruley
Différents textes relatifs à des épisodes de guerre, écrits par, ou concernant des membres de ma famille. Cette deuxième version est augmentée et passe de 88 à 128 pages. Les textes sont classés dans l'ordre chronologiques :
Guerres napoléoniennes,
Première guerre mondiale,
Deuxième guerre mondiale.
Bonne lecture,
Michel Bruley
1. Interactive Technologies in Language Teaching
lnTeractivé en Langues-TICE
Apprentissage tout au long de la vie (LLP)
Axe transversal (KA2 Langues)
EACEA, Union Européenne
janvier 2011- avril 2013
ITiLT
2. objectif du projet
création d’un site internet
pour l’enseignement des
langues vivantes avec les
TICE
tableau blanc interactif (TBI)
3. partenaires
1. Universiteit Antwerpen (Belgique)
2. Pädagogische Hochschule Heidelberg (Allemagne)
3. Université de Nice-Sophia Antipolis (France)
4. British Council Barcelona (Espagne)
5. University of Wales Institute Cardiff (Pays de Galle)
6. Bilkent University (Turquie)
7. TELLConsult (Pays Bas)
4. partenaires
1. Universiteit Antwerpen (Belgique) COORDINATION DU PROJET
2. Pädagogische Hochschule Heidelberg (Allemagne)
3. Université de Nice-Sophia Antipolis (France)
4. British Council Barcelona (Espagne)
5. University of Wales Institute Cardiff (Pays de Galle)
6. Bilkent University (Turquie)
7. TELLConsult (Pays Bas)
5. partenaires
1. Universiteit Antwerpen (Belgique) COORDINATION DU PROJET
2. Pädagogische Hochschule Heidelberg (Allemagne)
3. Université de Nice-Sophia Antipolis (France)
4. British Council Barcelona (Espagne)
5. University of Wales Institute Cardiff (Pays de Galle)
6. Bilkent University (Turquie)
7. TELLConsult (Pays Bas) DEVELOPPEMENT SITE WEB
6. partenaires
1. Universiteit Antwerpen (Belgique) COORDINATION DU PROJET
2. Pädagogische Hochschule Heidelberg (Allemagne) classes LV-TBI
3. Université de Nice-Sophia Antipolis (France)
4. British Council Barcelona (Espagne)
5. University of Wales Institute Cardiff (Pays de Galle)
6. Bilkent University (Turquie)
7. TELLConsult (Pays Bas) DEVELOPPEMENT SITE WEB
7. partenaires
1. Universiteit Antwerpen (Belgique) COORDINATION DU PROJET
2. Pädagogische Hochschule Heidelberg (Allemagne) classes LV-TBI
3. Université de Nice-Sophia Antipolis (France) classes LV-TBI
4. British Council Barcelona (Espagne)
5. University of Wales Institute Cardiff (Pays de Galle)
6. Bilkent University (Turquie)
7. TELLConsult (Pays Bas) DEVELOPPEMENT SITE WEB
8. partenaires
1. Universiteit Antwerpen (Belgique) COORDINATION DU PROJET
2. Pädagogische Hochschule Heidelberg (Allemagne) classes LV-TBI
3. Université de Nice-Sophia Antipolis (France) classes LV-TBI
4. British Council Barcelona (Espagne) classes LV-TBI
5. University of Wales Institute Cardiff (Pays de Galle)
6. Bilkent University (Turquie)
7. TELLConsult (Pays Bas) DEVELOPPEMENT SITE WEB
9. partenaires
1. Universiteit Antwerpen (Belgique) COORDINATION DU PROJET
2. Pädagogische Hochschule Heidelberg (Allemagne) classes LV-TBI
3. Université de Nice-Sophia Antipolis (France) classes LV-TBI
4. British Council Barcelona (Espagne) classes LV-TBI
5. University of Wales Institute Cardiff (Pays de Galle) classes LV-TBI
6. Bilkent University (Turquie)
7. TELLConsult (Pays Bas) DEVELOPPEMENT SITE WEB
10. partenaires
1. Universiteit Antwerpen (Belgique) COORDINATION DU PROJET
2. Pädagogische Hochschule Heidelberg (Allemagne) classes LV-TBI
3. Université de Nice-Sophia Antipolis (France) classes LV-TBI
4. British Council Barcelona (Espagne) classes LV-TBI
5. University of Wales Institute Cardiff (Pays de Galle) classes LV-TBI
6. Bilkent University (Turquie) classes LV-TBI
7. TELLConsult (Pays Bas) DEVELOPPEMENT SITE WEB
11. la démarche
formation d’enseignants à l’utilisation du TBI pour les langues
enregistrement de séances de langue (entretiens enseignants,
apprenants, formateurs)
mise en ligne de vidéos didactisées
pilotage du site avec les enseignants
12. le calendrier
formation : septembre 2011
recueil de données : octobre 2011 à juin 2012
pilotage : mars 2012 à février 2013
13. les acteurs, les rôles
la Belgique (J. Colpaert, M. Oberhofer) gestion
Allemagne (E. Cutrim Schmid) formation au TBI
le Royaume Uni (G. Beauchamp) démarche recherche
la France (S. Whyte) recueil des données
la Turquie (J. Mathews) pilotage du site
l’Espagne (G. Stanley) dissémination
le Pays Bas (T. Koenraad) site
14. enseignants et apprenants
la Belgique étudiants : espagnol, français, allemand, néerlandais
Allemagne collèges : anglais
Royaume Uni école primaire : gallois
la France école primaire, IUFM/secondaire : anglais (FLE?)
la Turquie étudiants : anglais, turque
l’Espagne jeunes apprenants d’anglais (British Council)
15. Nice
formation des enseignants
• initiation au TBI
• suivi
films de classe
• autorisations
• recherche
exploitation de l’outil
• formation initiale
• formation continue