SlideShare une entreprise Scribd logo
Ce projet est financé avec le soutien de la Commission européenne.
Lingu@com
Faciliter le Dialogue Interculturel par les
technologies linguistiques au service de
l'apprentissage des langues-cultures
LLP, Activité clé 2: Langues, 2008-2009
Ce projet est financé avec le soutien de la Commission européenne.
Objectifs
• Apprendre une nouvelle langue à travers sa culture
• Langues moins connues (moins répandues)
• Apprendre à communiquer dans des situations
authentiques et des contextes culturels inconnus
• Modules interactifs offerts en e-learning
• Technologies de la parole les plus avancées, Text-
to-speech
• Accès facile, également pour les malvoyants/
apprenants dyslexiques
• Niveau débutant-faux débutant: A1-A2
Ce projet est financé avec le soutien de la Commission européenne.
Consortium
Ce projet est financé avec le soutien de la Commission européenne
Universiteit Hasselt (UHasselt), BE
University of Bucarest, RO
University of Marmara, TR
University of Bratislava, SK
Faculté Polytechnique de Mons (Université de Mons), BE
=> développement par didacticiens langue étrangère,
validation par linguistes-locuteurs natifs
Partenaires scientifiques
Public-cible
• (jeunes) adultes + formateurs
• formations initiales, formations continuées,
apprentissage en autonomie
• apprenants
– malvoyants
– dyslexiques
– style d’apprentissage auditif
• Text-to-Speech, agrandissement d’écran
Ce projet est financé avec le soutien de la Commission européenne.
Langues
FR-NL NL-FR
SK-NL NL-SK
RO-NL NL-RO
TR-NL
TR-FR FR-TR
Ce projet est financé avec le soutien de la Commission européenne.
Contenu
Dit project werd gefinancierd met de steun van de Europese Commissie.
Table des matières,
volets d’exercices – volet de théorie
Ce projet est financé avec le soutien de la Commission européenne.
Aspects didactiques
• Approche contrastive: apprendre la nouvelle langue à
partir de sa langue maternelle (fautes d’interférence,
comparaison et fautes propres à l’apprenant)
• Progression didactique: du réceptif au productif
=> Communiquer correctement dans situations
authentiques
• Déductif <-> inductif, étude préalable <-> exercices
d’entraînement
• Série d’outils complémentaires: feedback ciblé,
dictionnaire électronique, text-to-speech
• Apprentissage autonome ou accompagnement
pédagogique (“e-coaching”)
• Utilisation didactique du Text-to-Speech: entendre ses
fautes d’orthographe, pratiquer la lecture à haute voix de
n’importe quel texte
Aspects innovateurs
• E-learning pour des langues-cultures
“moins connues/apprises”
• Accessibilité maximale: technologie TTS
(sensibilisation)
• Flexibilité environnement d’apprentissage
(styles d’apprentissage)
• Approche contrastive
Ce projet est financé avec le soutien de la Commission européenne.
Info projet
• www.uhasselt.be/tst-id
• Module Lingu@com NL-FR

Contenu connexe

Similaire à Lingu@Com (Univ. Hasselt & Mons)

Présentation Chaire De Francais UFAR
Présentation Chaire De Francais  UFARPrésentation Chaire De Francais  UFAR
Présentation Chaire De Francais UFAR
David CORDINA
 
Numérique et langue de spécialité : Exploiter des ressources en ligne
Numérique et langue de spécialité : Exploiter des ressources en ligne Numérique et langue de spécialité : Exploiter des ressources en ligne
Numérique et langue de spécialité : Exploiter des ressources en ligne
Shona Whyte
 
Prezentare Forum Francofonie Banica Victoria
Prezentare Forum Francofonie Banica VictoriaPrezentare Forum Francofonie Banica Victoria
Prezentare Forum Francofonie Banica VictoriaBanica Victoria
 
Prezentare Forum Francofonie Banica Victoria
Prezentare Forum Francofonie Banica VictoriaPrezentare Forum Francofonie Banica Victoria
Prezentare Forum Francofonie Banica Victoriaguest58a9f1
 
Finale présentation focalisation multiple et émergence de savoirs nouveaux ...
Finale présentation focalisation multiple et émergence de savoirs nouveaux ...Finale présentation focalisation multiple et émergence de savoirs nouveaux ...
Finale présentation focalisation multiple et émergence de savoirs nouveaux ...
armelleforneris
 
Qu'est-ce que la section européenne en Bac Pro au Lycée Saint-André
Qu'est-ce que la section européenne en Bac Pro au Lycée Saint-AndréQu'est-ce que la section européenne en Bac Pro au Lycée Saint-André
Qu'est-ce que la section européenne en Bac Pro au Lycée Saint-André
Lycée Polyvalent Saint-André
 
Soutenance
SoutenanceSoutenance
Soutenance
Angua
 
Inscrire la créativité au coeur des apprentissages en LVE
Inscrire la créativité au coeur des apprentissages en LVEInscrire la créativité au coeur des apprentissages en LVE
Inscrire la créativité au coeur des apprentissages en LVE
FLonguet
 
Argumenta Expolangues Fr
Argumenta Expolangues FrArgumenta Expolangues Fr
Argumenta Expolangues Frserracasals
 
Réflexions, expériences dans le bilinguisme.
Réflexions, expériences dans le bilinguisme.Réflexions, expériences dans le bilinguisme.
Réflexions, expériences dans le bilinguisme.Carmen Vera
 
29juin2009
29juin200929juin2009
29juin2009Dubreucq
 
Presentation Gries Hammerel
Presentation Gries HammerelPresentation Gries Hammerel
Presentation Gries Hammerelgriesda
 
07 pile fr
07 pile fr07 pile fr
CV_PBolosLocuteurAssistAnglo
CV_PBolosLocuteurAssistAngloCV_PBolosLocuteurAssistAnglo
CV_PBolosLocuteurAssistAngloPeter Bolos
 
Communication médiatisée par les technologies en anglais à l'école primaire
Communication médiatisée par les technologies en anglais à l'école primaireCommunication médiatisée par les technologies en anglais à l'école primaire
Communication médiatisée par les technologies en anglais à l'école primaire
Shona Whyte
 
Présentation chaire de francais
Présentation chaire de francais Présentation chaire de francais
Présentation chaire de francais
Nana Gasparyan
 
Le Fr Branche Fr
Le Fr Branche FrLe Fr Branche Fr
Le Fr Branche Fr
ankowi
 
Présentation chaire de francais
Présentation chaire de francais Présentation chaire de francais
Présentation chaire de francais
Nana Gasparyan
 
Le centre de ressources pédagogiques
Le centre de ressources pédagogiques Le centre de ressources pédagogiques
Le centre de ressources pédagogiques
Bruno Duboisdenghien
 
La visio-communication en langues vivantes : avantages pour l’apprentissage, ...
La visio-communication en langues vivantes : avantages pour l’apprentissage, ...La visio-communication en langues vivantes : avantages pour l’apprentissage, ...
La visio-communication en langues vivantes : avantages pour l’apprentissage, ...
Shona Whyte
 

Similaire à Lingu@Com (Univ. Hasselt & Mons) (20)

Présentation Chaire De Francais UFAR
Présentation Chaire De Francais  UFARPrésentation Chaire De Francais  UFAR
Présentation Chaire De Francais UFAR
 
Numérique et langue de spécialité : Exploiter des ressources en ligne
Numérique et langue de spécialité : Exploiter des ressources en ligne Numérique et langue de spécialité : Exploiter des ressources en ligne
Numérique et langue de spécialité : Exploiter des ressources en ligne
 
Prezentare Forum Francofonie Banica Victoria
Prezentare Forum Francofonie Banica VictoriaPrezentare Forum Francofonie Banica Victoria
Prezentare Forum Francofonie Banica Victoria
 
Prezentare Forum Francofonie Banica Victoria
Prezentare Forum Francofonie Banica VictoriaPrezentare Forum Francofonie Banica Victoria
Prezentare Forum Francofonie Banica Victoria
 
Finale présentation focalisation multiple et émergence de savoirs nouveaux ...
Finale présentation focalisation multiple et émergence de savoirs nouveaux ...Finale présentation focalisation multiple et émergence de savoirs nouveaux ...
Finale présentation focalisation multiple et émergence de savoirs nouveaux ...
 
Qu'est-ce que la section européenne en Bac Pro au Lycée Saint-André
Qu'est-ce que la section européenne en Bac Pro au Lycée Saint-AndréQu'est-ce que la section européenne en Bac Pro au Lycée Saint-André
Qu'est-ce que la section européenne en Bac Pro au Lycée Saint-André
 
Soutenance
SoutenanceSoutenance
Soutenance
 
Inscrire la créativité au coeur des apprentissages en LVE
Inscrire la créativité au coeur des apprentissages en LVEInscrire la créativité au coeur des apprentissages en LVE
Inscrire la créativité au coeur des apprentissages en LVE
 
Argumenta Expolangues Fr
Argumenta Expolangues FrArgumenta Expolangues Fr
Argumenta Expolangues Fr
 
Réflexions, expériences dans le bilinguisme.
Réflexions, expériences dans le bilinguisme.Réflexions, expériences dans le bilinguisme.
Réflexions, expériences dans le bilinguisme.
 
29juin2009
29juin200929juin2009
29juin2009
 
Presentation Gries Hammerel
Presentation Gries HammerelPresentation Gries Hammerel
Presentation Gries Hammerel
 
07 pile fr
07 pile fr07 pile fr
07 pile fr
 
CV_PBolosLocuteurAssistAnglo
CV_PBolosLocuteurAssistAngloCV_PBolosLocuteurAssistAnglo
CV_PBolosLocuteurAssistAnglo
 
Communication médiatisée par les technologies en anglais à l'école primaire
Communication médiatisée par les technologies en anglais à l'école primaireCommunication médiatisée par les technologies en anglais à l'école primaire
Communication médiatisée par les technologies en anglais à l'école primaire
 
Présentation chaire de francais
Présentation chaire de francais Présentation chaire de francais
Présentation chaire de francais
 
Le Fr Branche Fr
Le Fr Branche FrLe Fr Branche Fr
Le Fr Branche Fr
 
Présentation chaire de francais
Présentation chaire de francais Présentation chaire de francais
Présentation chaire de francais
 
Le centre de ressources pédagogiques
Le centre de ressources pédagogiques Le centre de ressources pédagogiques
Le centre de ressources pédagogiques
 
La visio-communication en langues vivantes : avantages pour l’apprentissage, ...
La visio-communication en langues vivantes : avantages pour l’apprentissage, ...La visio-communication en langues vivantes : avantages pour l’apprentissage, ...
La visio-communication en langues vivantes : avantages pour l’apprentissage, ...
 

Plus de Philippe Cazeneuve

Le numérique : une (R)évolution pour Apprendre ?
Le numérique : une (R)évolution pour Apprendre ?Le numérique : une (R)évolution pour Apprendre ?
Le numérique : une (R)évolution pour Apprendre ?
Philippe Cazeneuve
 
Fiche analyse ressources pedagogiques
Fiche analyse ressources pedagogiquesFiche analyse ressources pedagogiques
Fiche analyse ressources pedagogiquesPhilippe Cazeneuve
 
Mediation numerique : nouveau paradigme pour developper les usages
Mediation numerique : nouveau paradigme pour developper les usagesMediation numerique : nouveau paradigme pour developper les usages
Mediation numerique : nouveau paradigme pour developper les usages
Philippe Cazeneuve
 
Mediation numerique, un nouveau paradigme
Mediation numerique, un nouveau paradigmeMediation numerique, un nouveau paradigme
Mediation numerique, un nouveau paradigme
Philippe Cazeneuve
 
Méthodologie de projet - L'Evaluation
Méthodologie de projet - L'EvaluationMéthodologie de projet - L'Evaluation
Méthodologie de projet - L'Evaluation
Philippe Cazeneuve
 
Vers une definition de la mediation numerique
Vers une definition de la mediation numeriqueVers une definition de la mediation numerique
Vers une definition de la mediation numerique
Philippe Cazeneuve
 
Coopération & dynamique de réseau
Coopération & dynamique de réseauCoopération & dynamique de réseau
Coopération & dynamique de réseau
Philippe Cazeneuve
 
Autoformation en Espace public numerique
Autoformation en Espace public numeriqueAutoformation en Espace public numerique
Autoformation en Espace public numerique
Philippe Cazeneuve
 
Fiche analyse ressources numériques en ligne
Fiche analyse ressources numériques en ligneFiche analyse ressources numériques en ligne
Fiche analyse ressources numériques en ligne
Philippe Cazeneuve
 
Pratiques culturelles et numériques en France - éléments sociologiques
Pratiques culturelles et numériques en France - éléments sociologiquesPratiques culturelles et numériques en France - éléments sociologiques
Pratiques culturelles et numériques en France - éléments sociologiques
Philippe Cazeneuve
 
Evaluation des competences numeriques dans les EPN
Evaluation des competences numeriques dans les EPNEvaluation des competences numeriques dans les EPN
Evaluation des competences numeriques dans les EPN
Philippe Cazeneuve
 
Mettre en place des partenariats en bibliothèque - Méthodologie de projet
Mettre en place des partenariats en bibliothèque - Méthodologie de projetMettre en place des partenariats en bibliothèque - Méthodologie de projet
Mettre en place des partenariats en bibliothèque - Méthodologie de projet
Philippe Cazeneuve
 
Evaluation du projet - Indicateurs
Evaluation du projet - IndicateursEvaluation du projet - Indicateurs
Evaluation du projet - Indicateurs
Philippe Cazeneuve
 
Quels métiers pour la médiation numérique ?
Quels métiers pour la médiation numérique ?Quels métiers pour la médiation numérique ?
Quels métiers pour la médiation numérique ?
Philippe Cazeneuve
 
SapiensM14 - Video numérique
SapiensM14 - Video numériqueSapiensM14 - Video numérique
SapiensM14 - Video numérique
Philippe Cazeneuve
 
Wikim Synthèse Conférence Finale - Philippe Cazeneuve
Wikim Synthèse Conférence Finale - Philippe CazeneuveWikim Synthèse Conférence Finale - Philippe Cazeneuve
Wikim Synthèse Conférence Finale - Philippe Cazeneuve
Philippe Cazeneuve
 
Casal dels Infants del Raval - Oscar Ciuro
Casal dels Infants del Raval - Oscar CiuroCasal dels Infants del Raval - Oscar Ciuro
Casal dels Infants del Raval - Oscar Ciuro
Philippe Cazeneuve
 
Wikim Conférence finale
Wikim Conférence finaleWikim Conférence finale
Wikim Conférence finale
Philippe Cazeneuve
 
Punk2funk - David Casacuberta
Punk2funk - David CasacubertaPunk2funk - David Casacuberta
Punk2funk - David Casacuberta
Philippe Cazeneuve
 
Franel (Univ. Mons)
Franel (Univ. Mons)Franel (Univ. Mons)
Franel (Univ. Mons)
Philippe Cazeneuve
 

Plus de Philippe Cazeneuve (20)

Le numérique : une (R)évolution pour Apprendre ?
Le numérique : une (R)évolution pour Apprendre ?Le numérique : une (R)évolution pour Apprendre ?
Le numérique : une (R)évolution pour Apprendre ?
 
Fiche analyse ressources pedagogiques
Fiche analyse ressources pedagogiquesFiche analyse ressources pedagogiques
Fiche analyse ressources pedagogiques
 
Mediation numerique : nouveau paradigme pour developper les usages
Mediation numerique : nouveau paradigme pour developper les usagesMediation numerique : nouveau paradigme pour developper les usages
Mediation numerique : nouveau paradigme pour developper les usages
 
Mediation numerique, un nouveau paradigme
Mediation numerique, un nouveau paradigmeMediation numerique, un nouveau paradigme
Mediation numerique, un nouveau paradigme
 
Méthodologie de projet - L'Evaluation
Méthodologie de projet - L'EvaluationMéthodologie de projet - L'Evaluation
Méthodologie de projet - L'Evaluation
 
Vers une definition de la mediation numerique
Vers une definition de la mediation numeriqueVers une definition de la mediation numerique
Vers une definition de la mediation numerique
 
Coopération & dynamique de réseau
Coopération & dynamique de réseauCoopération & dynamique de réseau
Coopération & dynamique de réseau
 
Autoformation en Espace public numerique
Autoformation en Espace public numeriqueAutoformation en Espace public numerique
Autoformation en Espace public numerique
 
Fiche analyse ressources numériques en ligne
Fiche analyse ressources numériques en ligneFiche analyse ressources numériques en ligne
Fiche analyse ressources numériques en ligne
 
Pratiques culturelles et numériques en France - éléments sociologiques
Pratiques culturelles et numériques en France - éléments sociologiquesPratiques culturelles et numériques en France - éléments sociologiques
Pratiques culturelles et numériques en France - éléments sociologiques
 
Evaluation des competences numeriques dans les EPN
Evaluation des competences numeriques dans les EPNEvaluation des competences numeriques dans les EPN
Evaluation des competences numeriques dans les EPN
 
Mettre en place des partenariats en bibliothèque - Méthodologie de projet
Mettre en place des partenariats en bibliothèque - Méthodologie de projetMettre en place des partenariats en bibliothèque - Méthodologie de projet
Mettre en place des partenariats en bibliothèque - Méthodologie de projet
 
Evaluation du projet - Indicateurs
Evaluation du projet - IndicateursEvaluation du projet - Indicateurs
Evaluation du projet - Indicateurs
 
Quels métiers pour la médiation numérique ?
Quels métiers pour la médiation numérique ?Quels métiers pour la médiation numérique ?
Quels métiers pour la médiation numérique ?
 
SapiensM14 - Video numérique
SapiensM14 - Video numériqueSapiensM14 - Video numérique
SapiensM14 - Video numérique
 
Wikim Synthèse Conférence Finale - Philippe Cazeneuve
Wikim Synthèse Conférence Finale - Philippe CazeneuveWikim Synthèse Conférence Finale - Philippe Cazeneuve
Wikim Synthèse Conférence Finale - Philippe Cazeneuve
 
Casal dels Infants del Raval - Oscar Ciuro
Casal dels Infants del Raval - Oscar CiuroCasal dels Infants del Raval - Oscar Ciuro
Casal dels Infants del Raval - Oscar Ciuro
 
Wikim Conférence finale
Wikim Conférence finaleWikim Conférence finale
Wikim Conférence finale
 
Punk2funk - David Casacuberta
Punk2funk - David CasacubertaPunk2funk - David Casacuberta
Punk2funk - David Casacuberta
 
Franel (Univ. Mons)
Franel (Univ. Mons)Franel (Univ. Mons)
Franel (Univ. Mons)
 

Dernier

Iris van Herpen. pptx
Iris         van         Herpen.      pptxIris         van         Herpen.      pptx
Iris van Herpen. pptx
Txaruka
 
Formation M2i - Onboarding réussi - les clés pour intégrer efficacement vos n...
Formation M2i - Onboarding réussi - les clés pour intégrer efficacement vos n...Formation M2i - Onboarding réussi - les clés pour intégrer efficacement vos n...
Formation M2i - Onboarding réussi - les clés pour intégrer efficacement vos n...
M2i Formation
 
Newsletter SPW Agriculture en province du Luxembourg du 12-06-24
Newsletter SPW Agriculture en province du Luxembourg du 12-06-24Newsletter SPW Agriculture en province du Luxembourg du 12-06-24
Newsletter SPW Agriculture en province du Luxembourg du 12-06-24
BenotGeorges3
 
Iris van Herpen. pptx
Iris            van        Herpen.     pptxIris            van        Herpen.     pptx
Iris van Herpen. pptx
Txaruka
 
Iris van Herpen. pptx
Iris         van        Herpen.      pptxIris         van        Herpen.      pptx
Iris van Herpen. pptx
Txaruka
 
Burkina Faso library newsletter May 2024
Burkina Faso library newsletter May 2024Burkina Faso library newsletter May 2024
Burkina Faso library newsletter May 2024
Friends of African Village Libraries
 

Dernier (6)

Iris van Herpen. pptx
Iris         van         Herpen.      pptxIris         van         Herpen.      pptx
Iris van Herpen. pptx
 
Formation M2i - Onboarding réussi - les clés pour intégrer efficacement vos n...
Formation M2i - Onboarding réussi - les clés pour intégrer efficacement vos n...Formation M2i - Onboarding réussi - les clés pour intégrer efficacement vos n...
Formation M2i - Onboarding réussi - les clés pour intégrer efficacement vos n...
 
Newsletter SPW Agriculture en province du Luxembourg du 12-06-24
Newsletter SPW Agriculture en province du Luxembourg du 12-06-24Newsletter SPW Agriculture en province du Luxembourg du 12-06-24
Newsletter SPW Agriculture en province du Luxembourg du 12-06-24
 
Iris van Herpen. pptx
Iris            van        Herpen.     pptxIris            van        Herpen.     pptx
Iris van Herpen. pptx
 
Iris van Herpen. pptx
Iris         van        Herpen.      pptxIris         van        Herpen.      pptx
Iris van Herpen. pptx
 
Burkina Faso library newsletter May 2024
Burkina Faso library newsletter May 2024Burkina Faso library newsletter May 2024
Burkina Faso library newsletter May 2024
 

Lingu@Com (Univ. Hasselt & Mons)

  • 1. Ce projet est financé avec le soutien de la Commission européenne. Lingu@com Faciliter le Dialogue Interculturel par les technologies linguistiques au service de l'apprentissage des langues-cultures LLP, Activité clé 2: Langues, 2008-2009
  • 2. Ce projet est financé avec le soutien de la Commission européenne. Objectifs • Apprendre une nouvelle langue à travers sa culture • Langues moins connues (moins répandues) • Apprendre à communiquer dans des situations authentiques et des contextes culturels inconnus • Modules interactifs offerts en e-learning • Technologies de la parole les plus avancées, Text- to-speech • Accès facile, également pour les malvoyants/ apprenants dyslexiques • Niveau débutant-faux débutant: A1-A2
  • 3. Ce projet est financé avec le soutien de la Commission européenne. Consortium
  • 4. Ce projet est financé avec le soutien de la Commission européenne Universiteit Hasselt (UHasselt), BE University of Bucarest, RO University of Marmara, TR University of Bratislava, SK Faculté Polytechnique de Mons (Université de Mons), BE => développement par didacticiens langue étrangère, validation par linguistes-locuteurs natifs Partenaires scientifiques
  • 5. Public-cible • (jeunes) adultes + formateurs • formations initiales, formations continuées, apprentissage en autonomie • apprenants – malvoyants – dyslexiques – style d’apprentissage auditif • Text-to-Speech, agrandissement d’écran
  • 6. Ce projet est financé avec le soutien de la Commission européenne. Langues FR-NL NL-FR SK-NL NL-SK RO-NL NL-RO TR-NL TR-FR FR-TR
  • 7. Ce projet est financé avec le soutien de la Commission européenne. Contenu
  • 8. Dit project werd gefinancierd met de steun van de Europese Commissie. Table des matières, volets d’exercices – volet de théorie
  • 9. Ce projet est financé avec le soutien de la Commission européenne. Aspects didactiques • Approche contrastive: apprendre la nouvelle langue à partir de sa langue maternelle (fautes d’interférence, comparaison et fautes propres à l’apprenant) • Progression didactique: du réceptif au productif => Communiquer correctement dans situations authentiques • Déductif <-> inductif, étude préalable <-> exercices d’entraînement • Série d’outils complémentaires: feedback ciblé, dictionnaire électronique, text-to-speech • Apprentissage autonome ou accompagnement pédagogique (“e-coaching”) • Utilisation didactique du Text-to-Speech: entendre ses fautes d’orthographe, pratiquer la lecture à haute voix de n’importe quel texte
  • 10. Aspects innovateurs • E-learning pour des langues-cultures “moins connues/apprises” • Accessibilité maximale: technologie TTS (sensibilisation) • Flexibilité environnement d’apprentissage (styles d’apprentissage) • Approche contrastive
  • 11. Ce projet est financé avec le soutien de la Commission européenne. Info projet • www.uhasselt.be/tst-id • Module Lingu@com NL-FR