5. 1-Agences de voyages:
.On marque l‘absence des agences de voyages le long de notre axe
(Square Port Saïd
Bastion 23)
6. 2-Les hôtels
Square port said , immeuble 24
Hôtel TYPAZA.
Une étoiole(R+5)
• Hôtel ouvert sur le
square)nœud très important(.
Hotel ELBADR
Rue AMAR ELKAMA
• L’hôtel est construis en 1890 .
• Occupe 2 étages.
• Architecture semi mauresque.
hôtels
Vue sur la mosquée Quetchaoua
à partir de l’hôtel
Le grand hôtel est situé à
proximité de Dar Azziza et
la mosquée Quetchaoua
Vue sur Dar Azziza à
partir de l’hôtel
7. 2-Les hôtels
HÔTEL AKFADOU
La salle d’accueil est bien
présenté
La cage d’escalier
qui mène vers l ‘étage
Un grand patio au
niveau de l’étage qui
dessert vers les
chambres
Un tableau qui donne tous
les renseignements sur les
horaires de travail
les salles d’hygiène
au niveau de l’accueil
8. 2-Les hôtels
Petit panneau signalétique indique
la présence de l’hôtel AKFADO
une petite impasse en état très
mauvais mène vers l’hôtel d’AKFADO
La cage d’escalier est
dégradée )lasignalétique
est écris sur le mur(
Grand hôtel
• Se trouve en face Dar Azziza
à proximité de la mosquée Ketchaoua
Et la place des martyres.
Salle d’accueil mal présenté
)les horaires de travail se
présenté sur un cartonne (
9. 2-Les hôtels
Hôtel Restaurant cafeteria
EMARHABA
Hotel ELBADR
Rue AMAR ELKAMA
L’entrée de l’hôtel est non
.remarquable
• Situer à proximité de la
Mosquée Ketchaoua
• Basse qualité des services
hôtels
2007
2006
La ruelle qui mène
vers ‘hôtel est au
mauvais état
Îlot : 32.
Hôtel du square récemment effondré)2006(
Juste à l‘entrée on trouve un
très petit espace d’accueil et
une cafeterias
10. Déficit (insuffisance)qualitatif et quantitatif des hébergements
touristique.
Insuffisance de l’ hôtellerie moyenne de gamme 2 et 3 étoiles pour
l’ensemble des créneaux du tourisme.
Insuffisance en quantité et en qualité des services offerts aux visiteurs.
Personnel peu qualifié et faiblesse du niveau des prestations.
Absence d'une assistance didactique (guide) aux visiteurs sur site.
Impossibilité de quantifier les visiteurs qui se rendent réellement sur
les sites (le ticket d'accès au musée fait office d'accès au site, sans
possibilité de le vérifier!);
12. 3-Les banques
Rue BAB AZZOUN
BNA+CPA
•Prés de square Port Said
•Entrée de la rue Bab Azzoun
Immeuble n 28
Rue frères OUKIDE
BNA:Banque National Algérienne
Immeuble n 28
Rue frères OUKIDE
CPA:Crédit Populaire d’Algérie
13. 3-Les banques
Rue BAB AZZOUN
BNA+CPA
BNA+CPA
IMMEUBLE 28
RUE FRERES WOUKID
BNA
CPA
• Les 2 banques sont juxtaposé qui concentre les services bancaires dans un seul point.
• La nécessité de satisfaire à une urgence en plus de l’indisponibilité de moyens banquiers
15. Cafeterias-4
Square port said ,
.immeuble 33
.cafétéria tantanville
Vue intérieur de la
cafeteria tantanville
Services de qualités
Cafeterias
• Café de la place des martyres
• La devanture du café est bien traité
• Les garçons sont habillé des tabliers spéciales .
16. Cafeterias-4
3. Les toilettes sont
inaccessibles aux
consommateurs dans
plusieurs cafés ou alors
elles sont carrément
inexistantes.
1 . Des salles de cafés
froides et quelconque
dans leur
aménagement
poussent comme des
champignons dans
tous les coins de
quartier de la ville. La
tendance est au
service rapide.
Cafeterias
2. A cette occasion, bon
nombre de ces
établissements n’ont même
pas de table, ni de garçon de
salle.
4. Les consommateurs
prennent leur café à même
le comptoir, debout, avant
de déguerpir.
17. 5- Restaurants et fast-food
Restaurants
fast-food
Rue Bab Azzoun Immeuble 27
Fast-food et cafeteria P’tit Saïd
spécialité CHAWARMA
Services de qualité.
Restaurants spécialisé en face djamaa el Djedid
(au niveau de sous sol)
Des restaurants bien présenter
Et bien organiser
18. 5- Restaurants et fast-food
• Une anarchie dans l’implantation de toutes ces activités.
•Les services ne repend pas aux besoins des touristes .
• Ils sont utilisés le passage piéton pour accueillir les clients .
• La présence des devantures débordent sur l’extérieur gênant les passants et les clients.
•Manque de propreté.
19. 6-Les artisanats
Rue Bab Azzoun
Square port said
)Immeuble 28 (2 boutiques
Des vendeurs illégauxétalent des bibelots
.traditionnels sur des tables
La présence de deux boutiques
de l’artisanat traditionnel
(souk eldjazair )
Square Port Saïd
Les artisanats
Square port Said
La présences des gens qui vend des
articles traditionnelles au niveau de
). square (C’ est un nœud très vivant
,Rue Bab Azzoun
immeuble 26 bloc nº01
Boutiques qui ventent des
vêtements traditionnels
et artisanats. 3 boutiques.
20. 6-Les artisanats
Square port said
Des vendeurs illégaux vendent
des Bibelots traditionnels sur
des tables par manque de
.locaux
Rue Bab Azzoun
Immeuble 28(2 boutiques)
Square Port Saïd
Les artisanats
Manque de boutiques spécialisés pour.l’artisanats
Absence des ateliers spécialisés pourla production et la publication des
.articles traditionnels
La présence de la poubelle
en face des boutiques
diminuer et défigurer
leurs importance.
21. 7-Les boutiques
Rue Bab Azzoun
• Concentration des boutiques le long de la
rue Bab Azzoun.
• Rue très vivante et très commerçante et
générant beaucoup d’activité et attirants
beaucoup de monde.
• Elle est un élément de permanence très
important vue qu’elle était la liaison entre le square
port Said et la place des martyres .
22. 7-Les boutiques
Les ordures sont jutés
devant les boutiques
Rue bab azzoun
Les devantures des boutiques
sont mal présentés
Sur le même axe, s’alignent des activités de
Commerce informel bien
qu’ils gênent les passants
productions de biens manufacturés,de la
production artisanale, des commerces de gros,
d’autres de détails, et même des commerces de
première nécessité et des services, ce qui rend
le tissu économique de plus en plus hétérogène,
c’est aussi le facteur principal qui rend la
circulation mécanique difficile.
Elle expose sa marchandise à
l’extérieur se qui gênent les
passants et défigure l’image de la
place.
25. 8-Signalétiques
1.
2.
Des petits panneaux male et placés sur des
murs sales.
L’absence de signalétique et son rôle dans la
villes.
Le rôle de la signalétique est de:
Rendre la ville plus belle et plus pratique,
telle est la fonction de la signalisation de
proximité et de jalonnement de services
Permettant à chacun de s'orienter aisément
et de rejoindre sa destination sans détour, elle
est un précieux auxiliaire du quotidien.
26. 9- Les repères
Mosquée Ketchaoua
Lycée de EMIRE
Le TNA : ex. port Saïd
Conservatoire d’Alger
Des repères à valeurs patrimoniale (historique,
architectural) extrimément important
DAR AZIZA: Îlot 8, sur la
place Ibn Badis
Bastion 23
La place des martyre
Djamaa Djedid : place
.des Martyrs
Djamaa el kbir : rue
.el Mourabitoune
27.
28. Les opportunités
Période pré-Ottomane:
Culte:
Djamâa El Kebir (Casbah)
Fortifications:
Vestiges des fortifications dites Bastion XI (Casbah)
Période Ottomane:
Site historique:
Casbah d’Alger (Casbah)
Culte:
Mosquée Ali Bitchin (Casbah)
Djamâa El Djedid (Casbah Oued Koriche)
Édifices:
Dar Hassen Pacha (Casbah Oued Koriche)
Dar Mustapha Pacha (Oued Koriche Casbah)
Fortifications:
Bastion 23 (Casbah Oued Koriche)
Période française:
Culte:
Mosquée Ketchaoua (ex cathédrale) (Casbah)
SOURCE:
Programme
d’Aménagement Côtier
(PAC)
"Zone côtière algéroise’
Protection des sites
culturels sensibles
– Phase 2 –
Février 2005
Chef d’équipe:
M. A. SERAY.
Consultant senior :
M. M. RICHA.
29. Les opportunités
Notre axe c’est un lieu d’échanges et carrefour de civilisations
permettent le développement d’ une offre touristique à caractère culturel et
cultuel compétitive et diversifiée, intégrant les monuments , édifices
historiques et cultuels,( dont certains classés au patrimoine universel) les
fêtes ,traditions locales et la gastronomie .
La présence de 2 places(place des martyres et square port Said )
comme des noeuds très importants vue que sont des points de
convergence des voies,et c’est des lieux ou ce concentre plusieurs
Activités.
Beauté, richesse, diversité de l’axe.
Monuments et sites classés au patrimoine mondial.
La diversification et la richesse de la culture algérienne encourage
et pousse la production des articles traditionnels.
Conforts climatiques
Le contacte visuel avec la mer.
30. Les menaces
Les décharges illicites prés
.des habitations
Gaz toxiques dégagés par la
station de bus ( la place des
martyrs).
Le commerce informel est
très présent et participe a
.l’anarchie de la circulation
• La pollution: C’est l’un des problèmes dont souffre notre axe grâce à les
décharges interdites :
.Ordures ménagères, gravats et déchets d’emballage et du marché
• Les différentes sources de pollution recensées ont des incidences
négatives sur le site (patrimoine universel) notamment sur ces monuments
.historiques classés, c’est une véritable contrainte pour le tourisme
31. Les menaces
État vétuste de plusieurs
bâtis (non mise en valeur).
• Pollution visuelle :
( Dégradation du bâti )
Quelques façades d’immeubles
risquent de s’écrouler et mettent en
danger la population, l’ accès au
niveau de certains ’îlots doivent être
interdits.
• Le réseau d’assainissement très
ancien et défectueuses font des
eaux ruissellent sur la chaussée ,
les trottoirs et les façades.
•Les devantures qui défigure les
façades
32. Les menaces
Absence d’ une culture touristique.
Absence d'une politique claire sur le tourisme patrimonial.
Un environnement peu attractif pour le touriste (l‘absence des
manifestations et des fêtes, horaires de travail des lieux de détente, de
loisirs inadaptés et le manque du cadre d’hygiène…).
L'insécurité :
La Casbah reste un quartier dangereux et d’insécurité dans
la capitale et nombreux sont les Algérois qui n'y ont jamais mis les pieds.
Le matériel divulgatif actuel (guides, prospectus...) est rédigé
essentiellement en langue française, ce qui pose le problème
de l'accessibilité de celui-ci au grand public.
Activités de désherbage et de nettoyage des sites uniquement lors
des visites de délégations officielles ou à l'approche de la saison estivale.
34. D- Actions
1.
Encourager les investissements d’intérêt commun
promotion, études, marketing et commercialisation conjointe dans le secteur
touristiques.
Mettre à niveau les équipements existants et les prestations de services .ex: hôtel .2
.marhaba, le grand hôtel, hôtel tipaza
3. Affectation des fonctions (commerce, industrie ou artisanat, services publics,
équipements sociaux et culturels).
4. Remplir le déficit en infrastructures touristiques et développer
de nouvelles capacités d’accueil et d’hébergement,(au niveau du square, et place
) des martyres
5. Réalisation de système d’accueil et d’ information,y compris
informatisation et mise en réseau des agences publiques d’information touristiques.
6. Promouvoir l'efficience des agences de tourisme et de voyages,notamment en matière de
réception.
35. D- Actions
7. Encourager les activités traditionnelles (y compris leur dimension
d’inspiration immatérielle).
8.
Former des gens spécialisé dans le domaine du tourisme.
9. Création des espaces d’agrément et d’échange culturel entre les visiteurs.
10. Offrir un moyen de transport développé qui facilite le déplacement des
touristes.
11. L‘emplacement des plaques signalétiques permettant à chacun de s'orienter
aisément et de rejoindre sa destination sans détour.
12. Améliorer le cadre hygiène de la ville.
36. Faire un itinéraire touristique et un parcours urbain
significatif pour la capitale
37. Préservation et valorisation des espaces historiques et la restitution de tissu
traditionnel qui présentent de grande valeur historique et symbolique.
La maximalisation de son accessibilité, en développant et en améliorant les moyens de
circulation, d’accès et de services,moyens de transport, voies mécaniques, voies
piétonnes, métro …etc.
Amélioration de la qualité, des espaces publics visant a améliorer le fonctionnement et
la vie urbaine: palace IBEN BADIS, place des martyrs, place de la régence .
valorisation des monuments historiques.
Valoriser les équipements culturelles.
Diversifier et encourager les activités culturelles.
Encourager les investissements d’intérêt commun ( promotion, études, marketing et
commercialisation conjointe dans le secteur touristiques).
Réalisation de système d’accueil et d’ information,y compris
informatisation et mise en réseau des agences publiques d’information touristiques.