Formation 6 novembre 2013 ; billet de blog avec liens http://shonawhyte.wordpress.com/2013/11/06/le-tbi-dans-la-formation-a-lenseignement-des-langues-espe-paris/
Projet iTILT : le TBI en classe de langueShona Whyte
Le projet iTILT (interactive Technologies In Language Teaching; http://itilt.eu) propose un site internet pour la formation des enseignants à l'utilisation du tableau blanc interactif (TBI) pour enseigner les langues étrangères.
Formation 6 novembre 2013 ; billet de blog avec liens http://shonawhyte.wordpress.com/2013/11/06/le-tbi-dans-la-formation-a-lenseignement-des-langues-espe-paris/
Projet iTILT : le TBI en classe de langueShona Whyte
Le projet iTILT (interactive Technologies In Language Teaching; http://itilt.eu) propose un site internet pour la formation des enseignants à l'utilisation du tableau blanc interactif (TBI) pour enseigner les langues étrangères.
Des usages pédagogiques de Moodle, de la classe à l'académieDominique_Z
Un retour de l'expérimentation de la plateforme Moodle intégrée à l'ENT dans 50 EPLE de l'académie de Strasbourg.Focus sur le changement des usages pédagogiques.
Le «e-Learning» ou l’apprentissage en ligne s’est imposé comme l’outil référence de la formation à distance. Il permet d’offrir un enseignement sur mesure, individualisé et adapté aux apprenants, que ce soit du point de vue disponibilités, niveaux scolaires, ou capacités d’acquisition. Son adoption massive par différentes organisations et universités a insufflé le développement d’une panoplie de plates-formes logicielles dont la finalité principale est la production et la diffusion des objets et des parcours d’apprentissage.
Actuellement, les ressources pédagogiques produites par ces plates-formes logicielles, sont souvent non-réutilisables et non interopérables à cause justement de leurs formats propriétaires et non normalisés. L’éclosion du standard «SCORM» (Sharable Content Object Reference Model) est une promesse sérieuse pour venir à bout des problématiques de la réutilisation et l’interopérabilité.
Le présent projet intitulé «Intégration d’un éditeur conforme à SCORM pour la création des objets et des parcours d’apprentissage (Learning Paths) dans MOODLE» présente une solution concrète aux limitations du LCMS (Learning Content Management System) «Moodle» dans le domaine de l’édition des objets d’apprentissage standardisés. Il s’agit de l’intégration de l’éditeur de contenus «eXe» à «Moodle». Le système cible offrira aux tuteurs un environnement intégré pour l’édition et la production des objets et des parcours d’apprentissage respectant le standard «SCORM». Les objets édités peuvent être réutilisables, échangeables et transférables dans d’autres plates-formes de «e-Learning».
Pour cela, nous avons adopté un processus de génie logiciel basé sur des méthodes et des standards internationalement reconnus (IEEE).
Le processus de génie logiciel ainsi adopté, se décline en quatre phases : La revue de littérature, l’évaluation, le développement, l’intégration et la validation.
Second language interaction with interactive technologies: the IWB in state s...cutrimschmid
Whyte, Shona; Cutrim Schmid, Euline & Beauchamp, Gary (2014): Second language interaction with interactive technologies: the IWB in state school foreign language classrooms. Paper presented at the AILA conference, Brisbane, Australia, August 2014.
VERSION 1 : LE TBI - Outils internet
Support de formation continue pour les enseignants du 1er degré - Bruno Parmentier, enseignant en master MEEF, ingénieur de formation.
Ce support est utilisé en formation en présentiel et ne représente qu'une partie de cette formation.
- La magie du tableau numérique: comment améliorer les processus d’enseigneme...PERE MARQUES
Qu'est-ce qu'est une ardoise numérique?
Qu'est-ce qu'est une ardoise numérique interactive ?
Comment les différencier ? Qu'est-ce cela apporte de plus à l'apprentissage ?
Quel est l'impact des TBN et TBI dans les classes ?
Que disent les recherches effectuées dans les écoles et lycées?
Comment on peut innover avec cet outil ?
Quels sont les dispositifs didactiques positifs pour son usage en classe ?
Former à l’intégration des technologies en classe de langue : vers un modèle ...Shona Whyte
Cette étude permet de mettre en parallèle l’analyse de pratiques aux TBI (fonctionnalités, objectifs pédagogiques, organisation de la classe, choix et mise en place d’activités d’apprentissage) et le positionnement réflexif de l’enseignant par rapport à l’exploitation de cet outil dans l’enseignement-apprentissage des langues.
Des usages pédagogiques de Moodle, de la classe à l'académieDominique_Z
Un retour de l'expérimentation de la plateforme Moodle intégrée à l'ENT dans 50 EPLE de l'académie de Strasbourg.Focus sur le changement des usages pédagogiques.
Le «e-Learning» ou l’apprentissage en ligne s’est imposé comme l’outil référence de la formation à distance. Il permet d’offrir un enseignement sur mesure, individualisé et adapté aux apprenants, que ce soit du point de vue disponibilités, niveaux scolaires, ou capacités d’acquisition. Son adoption massive par différentes organisations et universités a insufflé le développement d’une panoplie de plates-formes logicielles dont la finalité principale est la production et la diffusion des objets et des parcours d’apprentissage.
Actuellement, les ressources pédagogiques produites par ces plates-formes logicielles, sont souvent non-réutilisables et non interopérables à cause justement de leurs formats propriétaires et non normalisés. L’éclosion du standard «SCORM» (Sharable Content Object Reference Model) est une promesse sérieuse pour venir à bout des problématiques de la réutilisation et l’interopérabilité.
Le présent projet intitulé «Intégration d’un éditeur conforme à SCORM pour la création des objets et des parcours d’apprentissage (Learning Paths) dans MOODLE» présente une solution concrète aux limitations du LCMS (Learning Content Management System) «Moodle» dans le domaine de l’édition des objets d’apprentissage standardisés. Il s’agit de l’intégration de l’éditeur de contenus «eXe» à «Moodle». Le système cible offrira aux tuteurs un environnement intégré pour l’édition et la production des objets et des parcours d’apprentissage respectant le standard «SCORM». Les objets édités peuvent être réutilisables, échangeables et transférables dans d’autres plates-formes de «e-Learning».
Pour cela, nous avons adopté un processus de génie logiciel basé sur des méthodes et des standards internationalement reconnus (IEEE).
Le processus de génie logiciel ainsi adopté, se décline en quatre phases : La revue de littérature, l’évaluation, le développement, l’intégration et la validation.
Second language interaction with interactive technologies: the IWB in state s...cutrimschmid
Whyte, Shona; Cutrim Schmid, Euline & Beauchamp, Gary (2014): Second language interaction with interactive technologies: the IWB in state school foreign language classrooms. Paper presented at the AILA conference, Brisbane, Australia, August 2014.
VERSION 1 : LE TBI - Outils internet
Support de formation continue pour les enseignants du 1er degré - Bruno Parmentier, enseignant en master MEEF, ingénieur de formation.
Ce support est utilisé en formation en présentiel et ne représente qu'une partie de cette formation.
- La magie du tableau numérique: comment améliorer les processus d’enseigneme...PERE MARQUES
Qu'est-ce qu'est une ardoise numérique?
Qu'est-ce qu'est une ardoise numérique interactive ?
Comment les différencier ? Qu'est-ce cela apporte de plus à l'apprentissage ?
Quel est l'impact des TBN et TBI dans les classes ?
Que disent les recherches effectuées dans les écoles et lycées?
Comment on peut innover avec cet outil ?
Quels sont les dispositifs didactiques positifs pour son usage en classe ?
Former à l’intégration des technologies en classe de langue : vers un modèle ...Shona Whyte
Cette étude permet de mettre en parallèle l’analyse de pratiques aux TBI (fonctionnalités, objectifs pédagogiques, organisation de la classe, choix et mise en place d’activités d’apprentissage) et le positionnement réflexif de l’enseignant par rapport à l’exploitation de cet outil dans l’enseignement-apprentissage des langues.
Ce document met en valeur les deux aspects suivants :
- TIC et productivité des enseignants.
- TIC et formation professionnelle des enseignants.
Travail réalisé par : Faycel CHAOUA & Houda TOUKABRI
Ce document met en valeur les deux aspects suivants :
- TIC et productivité des enseignants.
- TIC et formation professionnelle des enseignants.
Travail réalisé par : Faycel CHAOUA & Houda TOUKABRI
Projet ERASMUS+ La classe en action! Échange de bonnes pratiques innovantes dans l'enseignement des langues étrangères.
5 bonnes pratiques:
1) le tableau numérique
2) la classe inversée
3) la gamification
4) l'art
5) la vidéo
Vers le numérique flexible et intégré en enseignement supérieur – quelques pi...Université de Sherbrooke
L’intégration de solutions technologiques et multimédia dans les établissements d’enseignement supérieur est un processus complexe aux multiples facteurs. Force est de reconnaître que ces facteurs ne sont pas toujours faciles à prendre en considération. Le rôle des professionnelles et professionnels de l’audiovisuel et de l’intégration des TIC est indéniablement un rôle clé dans le succès de ce processus. Cependant, ce rôle ne peut se jouer efficacement et positivement sans considérer attentivement les actrices et les acteurs au coeur de l’usage de ces solutions soient les étudiantes et les étudiants et les formatrices et les formateurs. Ainsi, afin d’envisager une intégration souple, flexible et constructive du numérique dans les établissements d’enseignement supérieur, cette conférence proposera quelques éléments problématisant les enjeux et l’importance d’une intégration réussie. En guise de pistes à considérer pour répondre à ces enjeux, nous évoquerons des expériences vécues à l’Université de Sherbrooke et notamment à la Faculté d’éducation où un pôle d’innovation technopédagogique se met en place depuis deux ans. Nous terminerons cette présentation avec quelques recommandations et pistes de réflexio
Conception participative d’un cours basé sur des ressources libres.Marcelo Maina
Nous présentons un processus de conception participative d’un cours portant sur les ressources éducatives libres destiné aux professeurs universitaires de l'Amérique Latine. Le cours vise à favoriser l'innovation pédagogique chez les professeurs. La démarche de conception du cours implique la participation des différentes parties prenantes de l'enseignement supérieur et la collaboration des professeurs qui sont invités à utiliser le web social dès le début du processus. En ce sens, l'approche sert à fois à mettre en place un cadre favorable à l'élaboration de politiques institutionnelles relatives aux ressources éducatives libres et à la formation des enseignants, ceux-ci étant considérés comme des agents de changement. Ces actions font partie du projet OportUnidad financé par la Communauté Européenne.
Titouan Guilhaumou est professeur de Français dans deux collèges, l’un situé à Crécy-sur-Serre et l’autre à Cussie. Le Français est une matière représentant la culture du livre, une culture presque opposée à celle du numérique. Pourtant, il a réussi à s’approprier l’ENT et à créer un espace d’échange résolument humain.
Titouan utilise l’ENT itslearning dans tous ses cours et notamment pour faire découvrir les nouvelles contemporaines à ses élèves. Il utilise les nombreux outils inclus dans l’ENT pour les solliciter.
The document discusses plans for the AILA 60th anniversary celebration, including video interviews with influential figures in AILA's history. The interviews will focus on definitions of applied linguistics, connections between AILA and its local affiliates, collaboration and networking, and visions for the future. The videos will be edited and published on AFLA's YouTube channel in preparation for AILA's anniversary events in 2023 in Europe, 2024 in Asia, and 2025 in the Americas.
The document summarizes Shona Whyte's presentation on bridging gaps between didactique des langues (DDL) and second language acquisition (SLA) research through 12 key terms. It discusses how the terms have been defined in key texts from 1967 to the present across French and English sources. Some conclusions are that while there are few differences in how terms are defined, French sources favor learning in Krashen's sense, the term "foreign language," and inclusion of grammar and culture in teaching. English SLA sources maintain a learner perspective. The purpose is to facilitate communication between those concerned with understanding second language learning in instructional contexts.
This document discusses the contribution of language specialists to innovation in higher education pedagogy. It notes that English teachers are needed for both language support and interactive pedagogy. It also discusses how linguists can take content lecturers' interests into account in English medium instruction. The document then examines connections between language and non-language pedagogy through various teaching practices used by language and other subject specialists, such as blended learning on Moodle, blogging, videoconferencing, making videos, and project-based learning.
SHOUT4HE ebooks: teacher education in higher ed contextsShona Whyte
The document discusses ebooks created as part of the SHOUT4HE project. It provides links to four ebooks available on the SHOUT4HE library website covering topics like sharing open education practices using technology in higher education. The ebooks contain thematic compilations of teaching examples and commentary from teacher educators. The document also discusses concepts like communities of practice and their role in supporting innovation in higher education pedagogy through informal knowledge sharing among educators.
A Golden Age of ESP teaching: 20th century practiceShona Whyte
This document discusses the history of English for Specific Purposes (ESP) teaching and teacher education in the 20th century. It focuses on four key figures in British ESP from the 1970s-1980s: John Swales, Tim Johns, Tony Dudley-Evans, and Jack Ewer. These pioneers prioritized developing tailored ESP teaching materials and collaborative practices between language and content teachers. However, there was less focus on learner needs, language acquisition theory, and evaluating learning outcomes. More recently, ESP didactics has aimed to address these gaps by taking a more learner-centered approach and drawing on theories of second language acquisition.
This document provides a summary of Shona Whyte's background and areas of teaching and research. It indicates that Shona Whyte is a native English speaker from Scotland who holds a BA in Languages from Heriot-Watt University and a PhD in Linguistics from Indiana University. Her areas of teaching include oral English, translation, applied linguistics, language teacher education, and English for Specific Purposes. Her research focuses on interactions in second language classrooms, Computer-Assisted Language Learning, English for vocational studies, and open educational resources.
ESP and why it’s not: learner motivation, teacher competence, and indigenous ...Shona Whyte
This document discusses English for Specific Purposes (ESP) and issues around learner motivation, teacher competence, and assessment criteria. It explores debates between ESP proponents like Chris Kennedy who saw its benefits, and critics like Gerry Abbott who argued ESP's goals may not match learners' motivations and that its approaches overly reduced language teaching. The document also examines how content specialists evaluate language skills differently than applied linguists, prioritizing communication effectiveness over formal linguistic features. In summarizing indigenous assessment perspectives, it concludes communicative competence models should consider broader criteria than those of language testers alone.
This symposium aims to improve collaboration between French and English scholarly communities in applied linguistics by addressing differences in terminology and concepts. It will examine methodological challenges and applications in language education, focusing on key areas like corpus linguistics, language for specific purposes, language learning contexts, and language pedagogy. Interactive talks will highlight areas of cross-linguistic agreement and divergence within these topics. The goal is to foster discussion and identify open questions to further collaboration in this important field.
This document provides an introduction and overview of an interpreting class. It discusses different types of interpreting, including consecutive, simultaneous, and liaison interpreting. It also discusses sight translation, which involves orally translating a written text. The class will involve sight translation and consecutive interpreting activities from English to French and vice versa. Students will complete individual oral translations both in class and as recordings, and evaluations will include individual translations and an in-class test.
1. Webinaire, 24 Juin 2013 Online Fortbildung, Landesinstitut Für Pädagogik Und Medien,
Jürgen Wagner, Saarbrücken
LeTBI en classe de langue :
iTILT - technologies interactives
Shona Whyte, Université de Nice-Sophia Antipolis
5. Former les enseignants de langue
à l’utilisation des technologies...
outils
scénarios
pédagogiques
ressources
réflexiondidactique
apprenants
enseignants
collaboration
6. www.itilt.eu
Le TBI pour les langues
Manque de ressources et de soutien aux
enseignants pour la création, l'évaluation et
la mise en oeuvre de ressources
pédagogiques en classe de langue
Utilisation accrue de TBIs
7. www.itilt.eu
Avantages pédagogiques du TBI
} Facilite l'intégration des médias dans l'enseignement (Gray et
al. 2005, 2007)
} Améliore le niveau d'interactivité et l'implication des
apprenants (Miller & Glover 2009)
} Encourage le développement de compétences numériques
(Cutrim Schmid 2009)
} Répond aux styles d'apprentissage différents (oraux, visuels
et kinésthésiques) par l'intégration de médias variés (Wall
et al. 2004)
8. www.itilt.eu
Difficultés potentielles
} Pour l’enseignant :
} un retour à un enseignement frontal à la place d’approches
communicatives ou actionnelles en raison de la charge
supplémentaire du nouvel outil ou par manque d’assurance
(Cutrim Schmid 2009, Gray et al. 2007, Cutrim Schmid & Whyte,
2012)
} Pour les apprenants :
} une surcharge cognitive
} “Spoon-feeding” avec des ressources pré-conçues (Cutrim Schmid
2008)
10. www.itilt.eu
Objectifs du projet iTILT
• informer sur les “bonnes pratiques” identifiées par la
recherche
• rassembler des enseignants de tous secteurs (primaire,
secondaire, universitaire, professionnelle)
• promouvoir le partage de ressources pédagogiques
• créer des ressourcesTBI pour la formation des
enseignants de langue
13. www.itilt.eu
Collecte de données
Films de classe
• 2 visites à 6 enseignants dans 6 pays
Retours apprenants
• debriefing d’un groupe de 4-5 apprenants
Entretiens enseignants
• visionnement du film de classe
14. www.itilt.eu
Site internet
Fiches descriptives d’activités TBI
3-4 clips vidéo par
film de classe
•81 films de classe
•44 enseignants
•267 clips vidéo
extraits de
transcriptions de
•commentaires
enseignants
•retours
apprenants
autres ressources
•fichier TBI
•captures d’écran
de pages TBI
15.
16. www.itilt.eu
Le manuel ITILT
} présentation du TBI
} conseils et astuces pour une bonne utilisation du TBI
} critères pour la création, l’évaluation et la mise en oeuvre de
ressources pédagogiques pour le TBI
} l’enseignement de l’expression orale et écrite, la
compréhension orale et écrite, le lexique et la grammaire
avec le TBI
17. www.itilt.eu
Ressources pour la formation
activité
• description de l’activité et des actions de l’enseignant et des
apprenants
objectif
• but de l’activité
• objectifs d’apprentissage
design
• explication de la conception de la page
potentiel
• valeur ajoutée du TBI pour l’enseignement et l’apprentissage
20. www.itilt.eu
Critères pour la création de ressources pédagogiques
1.Tâches communicatives
2. Objectifs d’apprentissage
21. www.itilt.eu
Critères pour la création de ressources pédagogiques
1.Tâches communicatives
2. Objectifs d’apprentissage
3.Apprentissage au centre
22. www.itilt.eu
Critères pour la création de ressources pédagogiques
1.Tâches communicatives
2. Objectifs d’apprentissage
3.Apprentissage au centre
4. Efficacité
23. www.itilt.eu
Critères pour la création de ressources pédagogiques
1.Tâches communicatives
2. Objectifs d’apprentissage
3.Apprentissage au centre
4. Efficacité
5. Conseils pour enseignants
24. www.itilt.eu
Critères pour la création de ressources pédagogiques
1.Tâches communicatives
2. Objectifs d’apprentissage
3.Apprentissage au centre
4. Efficacité
5. Conseils pour enseignants 6. Eléments visuels, audio
et interactifs
25. www.itilt.eu
Critères pour la création de ressources pédagogiques
1.Tâches communicatives
2. Objectifs d’apprentissage
3.Apprentissage au centre
4. Efficacité
5. Conseils pour enseignants 6. Eléments visuels, audio
et interactifs
7. Utilisation des outils et
des fonctionnalités du TBI
26. www.itilt.eu
Critères pour la création de ressources pédagogiques
1.Tâches communicatives
2. Objectifs d’apprentissage
3.Apprentissage au centre
4. Efficacité
5. Conseils pour enseignants 6. Eléments visuels, audio
et interactifs
7. Utilisation des outils et
des fonctionnalités du TBI
8. Espace pour les
apprenants
27. www.itilt.eu
Critères pour la création de ressources pédagogiques
1.Tâches communicatives
2. Objectifs d’apprentissage
3.Apprentissage au centre
4. Efficacité
5. Conseils pour enseignants 6. Eléments visuels, audio
et interactifs
7. Utilisation des outils et
des fonctionnalités du TBI
8. Espace pour les
apprenants
9.Autonomie de l’apprenant
28. www.itilt.eu
Critères pour la création de ressources pédagogiques
1.Tâches communicatives
2. Objectifs d’apprentissage
3.Apprentissage au centre
4. Efficacité
5. Conseils pour enseignants 6. Eléments visuels, audio
et interactifs
7. Utilisation des outils et
des fonctionnalités du TBI
8. Espace pour les
apprenants
9.Autonomie de l’apprenant
10. License Creative Commons
29.
30. Travail en groupes
Décrire l’activité
✤ Quel est l’objectif de
l’enseignant ?
✤ Quel est le rôle du TBI ?
✤ Qu’apporte le TBI ?
31. www.itilt.eu
Références
} Cutrim Schmid, E. & Whyte, S. (2012). Interactive Whiteboards in School Settings:Teacher Responses to Socio-
constructivist Hegemonies. Language Learning and Technology 16 (2), 65-86.
} Cutrim Schmid, Euline (2010). Developing competencies for using the interactive whiteboard to implement
communicative language teaching in the English as a Foreign Language classroom. In Technology, Pedagogy and
Education, 19(2), 159-172. Routledge
} Cutrim Schmid, Euline (2009). The Pedagogical Potential of InteractiveWhiteboards 2.0. In Thomas, M. (Ed) The
Handbook of Research onWeb 2.0 and Second Language Learning. IGI Global, USA
} Cutrim Schmid, Euline & Stetter, Carolin (2008). Houses of the future: mit dem whiteboard das will-future üben.
Der Fremdsprachliche Unterricht Englisch (Heft Web 2.0),Vol. 96. Erhard FriedrichVerlag
} Cutrim Schmid, E. & van Hazebrouck, S. (2010). Using the InteractiveWhiteboard as a “Digital Hub”. Praxis
Fremdsprachenunterricht 04/10, 12-15
} Gray, C, Pilkington, R, Hagger-Vaughan, L and Tomkins, SA. (2007). Integrating ICT into classroom practice in
modern foreign language teaching in England: making room for teachers’ voices. European Journal of Teacher
Education, 30 (4), 407-429
} Miller, D & Glover, D. (2009). Interactive Whiteboards in the web 2.0 classroom. In:Thomas, M. Handbook of
research on Second Language Leraning. IGI Global, USA.
} Wall, K., Higgins, S. & Smith, H. (2005). The visual helps me understand the complicated things: Pupils’ views of
teaching and learning with interactive whiteboards. British Journal of Educational Technology 36(5), 851-867
} Whyte, S., Cutrim Schmid, E., & van Hazebrouck, S. (2011). Designing IWB Resources for Language Teaching:
the iTILT Project. International Conference on ICT for Language Learning, 4th Edition. Simonelli Editore
42. solutions low-tech
1. ordinateur portable
2. enceintes
3. organisation en ateliers
4. connexion internet
5. vidéoprojecteur
6. lecteurs mp3/4
7. tablette “aveugle”
TBI = cheval de Troie ?
tête de pont du numérique
43. réseaux professionnels
✤ Twitter @whyshona
✤ Scoop.it
✤ http://efl.unice.fr
Formation des enseignants de langue avec les TICE
whyte@unice.fr